1.7: Grammaire
- Page ID
- 172932
\( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)
\( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)
\( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)
( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)
\( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)
\( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)
\( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)
\( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)
\( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\)
\( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)
\( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\)
\( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)
\( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\)
\( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)
\( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\)
\( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)
\( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)
\( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\AA}{\unicode[.8,0]{x212B}}\)
\( \newcommand{\vectorA}[1]{\vec{#1}} % arrow\)
\( \newcommand{\vectorAt}[1]{\vec{\text{#1}}} % arrow\)
\( \newcommand{\vectorB}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)
\( \newcommand{\vectorC}[1]{\textbf{#1}} \)
\( \newcommand{\vectorD}[1]{\overrightarrow{#1}} \)
\( \newcommand{\vectorDt}[1]{\overrightarrow{\text{#1}}} \)
\( \newcommand{\vectE}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash{\mathbf {#1}}}} \)
\( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)
\( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)
\(\newcommand{\avec}{\mathbf a}\) \(\newcommand{\bvec}{\mathbf b}\) \(\newcommand{\cvec}{\mathbf c}\) \(\newcommand{\dvec}{\mathbf d}\) \(\newcommand{\dtil}{\widetilde{\mathbf d}}\) \(\newcommand{\evec}{\mathbf e}\) \(\newcommand{\fvec}{\mathbf f}\) \(\newcommand{\nvec}{\mathbf n}\) \(\newcommand{\pvec}{\mathbf p}\) \(\newcommand{\qvec}{\mathbf q}\) \(\newcommand{\svec}{\mathbf s}\) \(\newcommand{\tvec}{\mathbf t}\) \(\newcommand{\uvec}{\mathbf u}\) \(\newcommand{\vvec}{\mathbf v}\) \(\newcommand{\wvec}{\mathbf w}\) \(\newcommand{\xvec}{\mathbf x}\) \(\newcommand{\yvec}{\mathbf y}\) \(\newcommand{\zvec}{\mathbf z}\) \(\newcommand{\rvec}{\mathbf r}\) \(\newcommand{\mvec}{\mathbf m}\) \(\newcommand{\zerovec}{\mathbf 0}\) \(\newcommand{\onevec}{\mathbf 1}\) \(\newcommand{\real}{\mathbb R}\) \(\newcommand{\twovec}[2]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\ctwovec}[2]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\threevec}[3]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cthreevec}[3]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\fourvec}[4]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cfourvec}[4]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\fivevec}[5]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \\ #5 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cfivevec}[5]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \\ #5 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\mattwo}[4]{\left[\begin{array}{rr}#1 \amp #2 \\ #3 \amp #4 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\laspan}[1]{\text{Span}\{#1\}}\) \(\newcommand{\bcal}{\cal B}\) \(\newcommand{\ccal}{\cal C}\) \(\newcommand{\scal}{\cal S}\) \(\newcommand{\wcal}{\cal W}\) \(\newcommand{\ecal}{\cal E}\) \(\newcommand{\coords}[2]{\left\{#1\right\}_{#2}}\) \(\newcommand{\gray}[1]{\color{gray}{#1}}\) \(\newcommand{\lgray}[1]{\color{lightgray}{#1}}\) \(\newcommand{\rank}{\operatorname{rank}}\) \(\newcommand{\row}{\text{Row}}\) \(\newcommand{\col}{\text{Col}}\) \(\renewcommand{\row}{\text{Row}}\) \(\newcommand{\nul}{\text{Nul}}\) \(\newcommand{\var}{\text{Var}}\) \(\newcommand{\corr}{\text{corr}}\) \(\newcommand{\len}[1]{\left|#1\right|}\) \(\newcommand{\bbar}{\overline{\bvec}}\) \(\newcommand{\bhat}{\widehat{\bvec}}\) \(\newcommand{\bperp}{\bvec^\perp}\) \(\newcommand{\xhat}{\widehat{\xvec}}\) \(\newcommand{\vhat}{\widehat{\vvec}}\) \(\newcommand{\uhat}{\widehat{\uvec}}\) \(\newcommand{\what}{\widehat{\wvec}}\) \(\newcommand{\Sighat}{\widehat{\Sigma}}\) \(\newcommand{\lt}{<}\) \(\newcommand{\gt}{>}\) \(\newcommand{\amp}{&}\) \(\definecolor{fillinmathshade}{gray}{0.9}\)The imperative, (l'impératif in French) is used to give commands, orders, or express wishes, like 'Stop!', 'Listen!' You may recognize the imperative from commands such as 'Ecoutez' or 'Répétez'. It is one of four moods in the French language. Unlike the other moods, the imperative is not divided into tenses. Keep in mind that the imperative is a very direct way to give an order. It is often replaced with more polite alternatives like the conditional.
1. Aidez-moi avec la vaisselle. 2. Pourriez-vous m'aider avec la vaisselle ?
- Answer
-
Phrase 2 (au conditionnel) est plus polie que Phrase 1 (à l'impératif)
There are three forms of the imperative: tu, nous and vous. For all verbs, the imperative is formed by taking the corresponding forms of the present indicative, but without subject pronouns. The lack of a subject pronoun is what identifies the imperative mood.
The tu form is used to give an order to a child or when the speaker is on familiar terms with the person addressed. The vous form is used to give an order to a group of people or to address one person in the vous form. The nous form is used to give an order that involves oneself as well as others, though it often expresses a suggestion as its translation (Let's ... ) indicates.
|
1. Est-ce que vous pourriez ouvrir la fenêtre ? 2. Est-ce que tu pourrais venir avec moi ? 3. Est-ce que nous pourrions faire une pause ?
- Answer
-
1. Ouvrez la fenêtre ! 2. Viens avec moi ! 3. Faisons une pause !
Drop the final s in the tu forms of the imperative for -er verbs, including aller, and -ir verbs like ouvrir and other verbs whose present indicative form of tu ends in -es:
present | imperative | translation |
tu regardes | regarde | look |
tu ouvres | ouvre | open |
tu vas | va | go |
When these forms are followed by the pronoun y or en, the -s is reattached for pronunciation purposes. For example: Vas-y ! Achètes-en !
There are several verbs that have irregular imperative forms.
|
For pronominal verbs, the subject pronoun is dropped and the object pronoun is placed after the verb and is attached with a hyphen. Te becomes toi in this situation.
se souvenir 'to remember' | ||
present | imperative | translation |
tu te souviens | souviens-toi | remember |
nous nous souvenons | souvenons-nous | let's remember |
vous vous souvenez | souvenez-vous | remember |
The forms of the affirmative imperative (an order to do something) have been presented in the above charts. In negative commands (an order not to do something), place the ne ... pas around the imperative, as in Ne regarde pas ('Don't look'). In negative commands for reflexive verbs, the object pronoun is placed in front of the verb: Ne te lève pas
1. Chers étudiants, .......... bien tous vos devoirs ! (faire). 2. Shasta, .......... prétentieux! (ne pas être). 3. Astérix et Obélix, .......... ,
vous dormez déjà depuis longtemps ! (se réveiller) 4. Shasta, .......... au stade pour participer au match ! (aller)
- Answer
-
1. faites 2. ne sois pas 3. réveillez-vous 4. va
Other non-pronominal pronoun objects follow the same placement as objects of pronominal verbs. As usual, the subject pronoun is dropped. In the negative, the ne precedes the object pronoun and the verb. In the affirmative imperative, the pronoun object follows the verb, and the forms moi and toi replace me and te.
For example: Aide-moi ! Ne me parle pas ! Fais-le ! Ne le fais pas !
1. Tell me! 2. Open it! 3. Write to her! 4. Don't talk to them!
- Answer
-
1. Dis-moi ! 2. Ouvre-le ! 3. Ecris-lui ! 4. Ne leur parle pas!
A relative pronoun introduces a clause that explains or describes a previously mentioned noun, which is called the antecedent. Relative pronouns are used to link two related ideas into a single sentence, thereby avoiding repetition.
For example: Shasta est un grand chat. Il aime jouer au foot. -> Shasta est un grand chat qui aime jouer au foot.
In the above example, the relative pronoun qui introduces the subordinate clause, that is, the clause that adds additional information about Shasta. In French there are two main relative pronouns, qui and que. The choice between qui and que in French depends solely on the grammatical role, subject or direct object, that the relative pronoun plays in the subordinate clause.
Qui functions as the subject of the subordinate clause.
Que functions as the direct object of the subordinate clause. Remember that que becomes qu' before a word beginning with a vowel.
Although qui and que are invariable, they assume the gender and number of the antecedent. Que functions as a direct object preceding the verb. Therefore, when the verb of the subordinate clause is in the passé composé, or any other compound tense, the past participle agrees in number and gender with que. The past participle also agrees in number and gender with qui if the verb forms its passé composé with 'être'.
For example: Les pronoms relatifs sont des pronoms que j'ai étudiés hier. Alex, Morgan et Nathan sont des étudiants qui se sont rencontrés sur le campus de UH.
1. J'aime la salade .... ma copine a faite. 2. Shasta adore les étudiants ... sont sportifs.
- Answer
-
1. que 2. qui
A relative pronoun introduces a clause that explains or describes a previously mentioned noun. In instances where the relative pronoun is the object of a preposition, relative pronouns other than qui and que must be used. De is the most common of these prepositions, and dont is the relative pronoun representing both the preposition de + its object.
Use dont if the subordinate clause needs an object introduced by de/d'. Such clauses may indicate possession or they may contain verbs which are followed by the preposition de. Some of these verbs include 'parler de' (to talk about); 'avoir besoin de' (to need); 'avoir peur de' (to be afraid of); 'tenir de' (to take after).
For example: Le pronom dont nous parlons maintenant c'est le pronom "dont". L'examen dont j'ai peur c'est l'examen final de maths.
Dont often indicates possession; 'whose' is its English equivalent.
For example: Idéfix c'est un chien dont le meilleur ami est Astérix.
The relative pronoun où means 'where, in which, on which.' Use où if the subordinate clause needs an object indicating location introduced by dans, à, sur, sous. When used after adverbs of time, où means 'when.'
For example: Le stade de UH est un endroit où Shasta passe beaucoup de temps. Le mois de décembre c'est le mois où les étudiants ont beaucoup d'examens.
1. L'endroit ..... je déjeune tous les jours c'est la caféteria du campus. 2. J'ai écrit une belle composition .... je suis très fier.
- Answer
-
1. où 2. dont
This page is an adoptation of Francais Interactif. For more information, see the following links:
https://www.laits.utexas.edu/tex/gr/tai1.html
https://laits.utexas.edu/tex/gr/pror1.html
https://laits.utexas.edu/tex/gr/pror3.html