Skip to main content
Humanities LibreTexts

1.7: Grammaire

  • Page ID
    172932
  • \( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)

    \( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)

    \( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    ( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)

    \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)

    \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)

    \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)

    \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    \( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\)

    \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    \( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\)

    \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)

    \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\)

    \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)

    \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\)

    \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)

    \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)

    \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\AA}{\unicode[.8,0]{x212B}}\)

    \( \newcommand{\vectorA}[1]{\vec{#1}}      % arrow\)

    \( \newcommand{\vectorAt}[1]{\vec{\text{#1}}}      % arrow\)

    \( \newcommand{\vectorB}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)

    \( \newcommand{\vectorC}[1]{\textbf{#1}} \)

    \( \newcommand{\vectorD}[1]{\overrightarrow{#1}} \)

    \( \newcommand{\vectorDt}[1]{\overrightarrow{\text{#1}}} \)

    \( \newcommand{\vectE}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash{\mathbf {#1}}}} \)

    \( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)

    \( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)

    \(\newcommand{\avec}{\mathbf a}\) \(\newcommand{\bvec}{\mathbf b}\) \(\newcommand{\cvec}{\mathbf c}\) \(\newcommand{\dvec}{\mathbf d}\) \(\newcommand{\dtil}{\widetilde{\mathbf d}}\) \(\newcommand{\evec}{\mathbf e}\) \(\newcommand{\fvec}{\mathbf f}\) \(\newcommand{\nvec}{\mathbf n}\) \(\newcommand{\pvec}{\mathbf p}\) \(\newcommand{\qvec}{\mathbf q}\) \(\newcommand{\svec}{\mathbf s}\) \(\newcommand{\tvec}{\mathbf t}\) \(\newcommand{\uvec}{\mathbf u}\) \(\newcommand{\vvec}{\mathbf v}\) \(\newcommand{\wvec}{\mathbf w}\) \(\newcommand{\xvec}{\mathbf x}\) \(\newcommand{\yvec}{\mathbf y}\) \(\newcommand{\zvec}{\mathbf z}\) \(\newcommand{\rvec}{\mathbf r}\) \(\newcommand{\mvec}{\mathbf m}\) \(\newcommand{\zerovec}{\mathbf 0}\) \(\newcommand{\onevec}{\mathbf 1}\) \(\newcommand{\real}{\mathbb R}\) \(\newcommand{\twovec}[2]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\ctwovec}[2]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\threevec}[3]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cthreevec}[3]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\fourvec}[4]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cfourvec}[4]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\fivevec}[5]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \\ #5 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cfivevec}[5]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \\ #5 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\mattwo}[4]{\left[\begin{array}{rr}#1 \amp #2 \\ #3 \amp #4 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\laspan}[1]{\text{Span}\{#1\}}\) \(\newcommand{\bcal}{\cal B}\) \(\newcommand{\ccal}{\cal C}\) \(\newcommand{\scal}{\cal S}\) \(\newcommand{\wcal}{\cal W}\) \(\newcommand{\ecal}{\cal E}\) \(\newcommand{\coords}[2]{\left\{#1\right\}_{#2}}\) \(\newcommand{\gray}[1]{\color{gray}{#1}}\) \(\newcommand{\lgray}[1]{\color{lightgray}{#1}}\) \(\newcommand{\rank}{\operatorname{rank}}\) \(\newcommand{\row}{\text{Row}}\) \(\newcommand{\col}{\text{Col}}\) \(\renewcommand{\row}{\text{Row}}\) \(\newcommand{\nul}{\text{Nul}}\) \(\newcommand{\var}{\text{Var}}\) \(\newcommand{\corr}{\text{corr}}\) \(\newcommand{\len}[1]{\left|#1\right|}\) \(\newcommand{\bbar}{\overline{\bvec}}\) \(\newcommand{\bhat}{\widehat{\bvec}}\) \(\newcommand{\bperp}{\bvec^\perp}\) \(\newcommand{\xhat}{\widehat{\xvec}}\) \(\newcommand{\vhat}{\widehat{\vvec}}\) \(\newcommand{\uhat}{\widehat{\uvec}}\) \(\newcommand{\what}{\widehat{\wvec}}\) \(\newcommand{\Sighat}{\widehat{\Sigma}}\) \(\newcommand{\lt}{<}\) \(\newcommand{\gt}{>}\) \(\newcommand{\amp}{&}\) \(\definecolor{fillinmathshade}{gray}{0.9}\)
    L'introduction à l'impératif

    The imperative, (l'impératif in French) is used to give commands, orders, or express wishes, like 'Stop!', 'Listen!' You may recognize the imperative from commands such as 'Ecoutez' or 'Répétez'. It is one of four moods in the French language. Unlike the other moods, the imperative is not divided into tenses. Keep in mind that the imperative is a very direct way to give an order. It is often replaced with more polite alternatives like the conditional.

    Quelle phrase est plus polie ?

    1. Aidez-moi avec la vaisselle. 2. Pourriez-vous m'aider avec la vaisselle ?

    Answer

    Phrase 2 (au conditionnel) est plus polie que Phrase 1 (à l'impératif)

    La formation de l'impératif régulier

    There are three forms of the imperative: tu, nous and vous. For all verbs, the imperative is formed by taking the corresponding forms of the present indicative, but without subject pronouns. The lack of a subject pronoun is what identifies the imperative mood.

    The tu form is used to give an order to a child or when the speaker is on familiar terms with the person addressed. The vous form is used to give an order to a group of people or to address one person in the vous form. The nous form is used to give an order that involves oneself as well as others, though it often expresses a suggestion as its translation (Let's ... ) indicates.

    finir 'to finish'
    present imperative translation
    tu finis finis finish (you, familiar)
    nous finissons finissons let's finish
    vous finissez finissez finish
    Transformez ces phrases polies dans des ordres

    1. Est-ce que vous pourriez ouvrir la fenêtre ? 2. Est-ce que tu pourrais venir avec moi ? 3. Est-ce que nous pourrions faire une pause ?

    Answer

    1. Ouvrez la fenêtre ! 2. Viens avec moi ! 3. Faisons une pause !

    Les verbes en ER et IR (ouvrir)

    Drop the final s in the tu forms of the imperative for -er verbs, including aller, and -ir verbs like ouvrir and other verbs whose present indicative form of tu ends in -es:

    present imperative translation
    tu regardes regarde look
    tu ouvres ouvre open
    tu vas va go

    When these forms are followed by the pronoun y or en, the -s is reattached for pronunciation purposes. For example: Vas-y ! Achètes-en !

    La formation de l'impératif irrégulier

    There are several verbs that have irregular imperative forms.

    avoir être savoir vouloir
    aie sois sache veuille
    ayons soyons sachons veuillons
    ayez soyez sachez veuillez
    L'impératif des verbes pronominaux

    For pronominal verbs, the subject pronoun is dropped and the object pronoun is placed after the verb and is attached with a hyphen. Te becomes toi in this situation.

    se souvenir 'to remember'
    present imperative translation
    tu te souviens souviens-toi remember
    nous nous souvenons souvenons-nous let's remember
    vous vous souvenez souvenez-vous remember
    Les ordres au négatif

    The forms of the affirmative imperative (an order to do something) have been presented in the above charts. In negative commands (an order not to do something), place the ne ... pas around the imperative, as in Ne regarde pas ('Don't look'). In negative commands for reflexive verbs, the object pronoun is placed in front of the verb: Ne te lève pas

    Remplissez les blancs avec les verbes entre parenthèses à l'imperatif

    1. Chers étudiants, .......... bien tous vos devoirs ! (faire). 2. Shasta, .......... prétentieux! (ne pas être). 3. Astérix et Obélix, .......... ,

    vous dormez déjà depuis longtemps ! (se réveiller) 4. Shasta, .......... au stade pour participer au match ! (aller)

    Answer

    1. faites 2. ne sois pas 3. réveillez-vous 4. va

    Les pronoms compléments d'objet avec l'impératif

    Other non-pronominal pronoun objects follow the same placement as objects of pronominal verbs. As usual, the subject pronoun is dropped. In the negative, the ne precedes the object pronoun and the verb. In the affirmative imperative, the pronoun object follows the verb, and the forms moi and toi replace me and te.

    For example: Aide-moi ! Ne me parle pas ! Fais-le ! Ne le fais pas !

    Traduisez les phrases suivantes. Utilisez la forme informelle tu

    1. Tell me! 2. Open it! 3. Write to her! 4. Don't talk to them!

    Answer

    1. Dis-moi ! 2. Ouvre-le ! 3. Ecris-lui ! 4. Ne leur parle pas!

     

    Les pronoms relatifs qui et que

    A relative pronoun introduces a clause that explains or describes a previously mentioned noun, which is called the antecedent. Relative pronouns are used to link two related ideas into a single sentence, thereby avoiding repetition.

    For example: Shasta est un grand chat. Il aime jouer au foot. -> Shasta est un grand chat qui aime jouer au foot.

    In the above example, the relative pronoun qui introduces the subordinate clause, that is, the clause that adds additional information about Shasta. In French there are two main relative pronouns, qui and que. The choice between qui and que in French depends solely on the grammatical role, subject or direct object, that the relative pronoun plays in the subordinate clause.

    Qui functions as the subject of the subordinate clause.

    Que functions as the direct object of the subordinate clause. Remember that que becomes qu' before a word beginning with a vowel.

    Although qui and que are invariable, they assume the gender and number of the antecedent. Que functions as a direct object preceding the verb. Therefore, when the verb of the subordinate clause is in the passé composé, or any other compound tense, the past participle agrees in number and gender with que. The past participle also agrees in number and gender with qui if the verb forms its passé composé with 'être'.

    For example: Les pronoms relatifs sont des pronoms que j'ai étudiés hier. Alex, Morgan et Nathan sont des étudiants qui se sont rencontrés sur le campus de UH.

     

    QUI ou QUE ?

    1. J'aime la salade .... ma copine a faite. 2. Shasta adore les étudiants ... sont sportifs.

    Answer

    1. que 2. qui

    Les pronoms relatifs dont et où

    A relative pronoun introduces a clause that explains or describes a previously mentioned noun. In instances where the relative pronoun is the object of a preposition, relative pronouns other than qui and que must be used. De is the most common of these prepositions, and dont is the relative pronoun representing both the preposition de + its object.

    Use dont if the subordinate clause needs an object introduced by de/d'. Such clauses may indicate possession or they may contain verbs which are followed by the preposition de. Some of these verbs include 'parler de' (to talk about); 'avoir besoin de' (to need); 'avoir peur de' (to be afraid of); 'tenir de' (to take after).

    For example: Le pronom dont nous parlons maintenant c'est le pronom "dont". L'examen dont j'ai peur c'est l'examen final de maths.

    Dont often indicates possession; 'whose' is its English equivalent.

    For example: Idéfix c'est un chien dont le meilleur ami est Astérix.

    The relative pronoun  means 'where, in which, on which.' Use  if the subordinate clause needs an object indicating location introduced by dansàsursous. When used after adverbs of time,  means 'when.'

    For example: Le stade de UH est un endroit où Shasta passe beaucoup de temps. Le mois de décembre c'est le mois où  les étudiants ont beaucoup d'examens.

    Dont ou Où ?

    1. L'endroit ..... je déjeune tous les jours c'est la caféteria du campus. 2. J'ai écrit une belle composition .... je suis très fier.

    Answer

    1. où 2. dont

    This page is an adoptation of Francais Interactif. For more information, see the following links:

    https://www.laits.utexas.edu/tex/gr/tai1.html

    https://laits.utexas.edu/tex/gr/pror1.html

    https://laits.utexas.edu/tex/gr/pror3.html

     


    1.7: Grammaire is shared under a CC BY 2.0 license and was authored, remixed, and/or curated by LibreTexts.

    • Was this article helpful?