Skip to main content
Humanities LibreTexts

8.1: Adjectives in Arabic (Masculine and Feminine)

  • Page ID
    151351

    \( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)

    \( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)

    \( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    ( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)

    \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)

    \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)

    \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)

    \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    \( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\)

    \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    \( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\)

    \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)

    \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\)

    \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)

    \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\)

    \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)

    \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)

    \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\AA}{\unicode[.8,0]{x212B}}\)

    \( \newcommand{\vectorA}[1]{\vec{#1}}      % arrow\)

    \( \newcommand{\vectorAt}[1]{\vec{\text{#1}}}      % arrow\)

    \( \newcommand{\vectorB}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)

    \( \newcommand{\vectorC}[1]{\textbf{#1}} \)

    \( \newcommand{\vectorD}[1]{\overrightarrow{#1}} \)

    \( \newcommand{\vectorDt}[1]{\overrightarrow{\text{#1}}} \)

    \( \newcommand{\vectE}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash{\mathbf {#1}}}} \)

    \( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)

    \( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)

    \(\newcommand{\avec}{\mathbf a}\) \(\newcommand{\bvec}{\mathbf b}\) \(\newcommand{\cvec}{\mathbf c}\) \(\newcommand{\dvec}{\mathbf d}\) \(\newcommand{\dtil}{\widetilde{\mathbf d}}\) \(\newcommand{\evec}{\mathbf e}\) \(\newcommand{\fvec}{\mathbf f}\) \(\newcommand{\nvec}{\mathbf n}\) \(\newcommand{\pvec}{\mathbf p}\) \(\newcommand{\qvec}{\mathbf q}\) \(\newcommand{\svec}{\mathbf s}\) \(\newcommand{\tvec}{\mathbf t}\) \(\newcommand{\uvec}{\mathbf u}\) \(\newcommand{\vvec}{\mathbf v}\) \(\newcommand{\wvec}{\mathbf w}\) \(\newcommand{\xvec}{\mathbf x}\) \(\newcommand{\yvec}{\mathbf y}\) \(\newcommand{\zvec}{\mathbf z}\) \(\newcommand{\rvec}{\mathbf r}\) \(\newcommand{\mvec}{\mathbf m}\) \(\newcommand{\zerovec}{\mathbf 0}\) \(\newcommand{\onevec}{\mathbf 1}\) \(\newcommand{\real}{\mathbb R}\) \(\newcommand{\twovec}[2]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\ctwovec}[2]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\threevec}[3]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cthreevec}[3]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\fourvec}[4]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cfourvec}[4]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\fivevec}[5]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \\ #5 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cfivevec}[5]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \\ #5 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\mattwo}[4]{\left[\begin{array}{rr}#1 \amp #2 \\ #3 \amp #4 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\laspan}[1]{\text{Span}\{#1\}}\) \(\newcommand{\bcal}{\cal B}\) \(\newcommand{\ccal}{\cal C}\) \(\newcommand{\scal}{\cal S}\) \(\newcommand{\wcal}{\cal W}\) \(\newcommand{\ecal}{\cal E}\) \(\newcommand{\coords}[2]{\left\{#1\right\}_{#2}}\) \(\newcommand{\gray}[1]{\color{gray}{#1}}\) \(\newcommand{\lgray}[1]{\color{lightgray}{#1}}\) \(\newcommand{\rank}{\operatorname{rank}}\) \(\newcommand{\row}{\text{Row}}\) \(\newcommand{\col}{\text{Col}}\) \(\renewcommand{\row}{\text{Row}}\) \(\newcommand{\nul}{\text{Nul}}\) \(\newcommand{\var}{\text{Var}}\) \(\newcommand{\corr}{\text{corr}}\) \(\newcommand{\len}[1]{\left|#1\right|}\) \(\newcommand{\bbar}{\overline{\bvec}}\) \(\newcommand{\bhat}{\widehat{\bvec}}\) \(\newcommand{\bperp}{\bvec^\perp}\) \(\newcommand{\xhat}{\widehat{\xvec}}\) \(\newcommand{\vhat}{\widehat{\vvec}}\) \(\newcommand{\uhat}{\widehat{\uvec}}\) \(\newcommand{\what}{\widehat{\wvec}}\) \(\newcommand{\Sighat}{\widehat{\Sigma}}\) \(\newcommand{\lt}{<}\) \(\newcommand{\gt}{>}\) \(\newcommand{\amp}{&}\) \(\definecolor{fillinmathshade}{gray}{0.9}\)
    Learning Objectives

    In this section, you will be able to:

    • Use the adjective in Arabic in masculine and feminine forms.
    • Learn adjectives agreement in Arabic.

    Adjectives in Arabic

    What is an adjective?

    An adjective is a word that describes a noun, and it is called صِفَة (Sifah) in Arabic. Adjectives in Arabic have both masculine and feminine forms. The singular feminine form is the same as the masculine form, but with تَاء مَرْبوطَة (Taa Marbouta) added to the end. Study the example box.

    Example \(\PageIndex{1}\)

    Read this adjective in the masculine form:

    بَارِدٌ

    Read the same adjective in the feminine form:

    بَارِدَةٌ

    Learn Feminine Adjectives

    You learned more than twenty adjectives in this lesson and the previous sections. You will learn these adjectives in both forms (masculine and feminine).

    In this table, you will read, listen to the adjectives in the masculine and feminine forms, and review the meaning in English. Also, you listen to the audio to hear the adjective in the masculine and feminine forms without the ending accents (Tashkeel) of the Tanween.

    Adjectives in masculine and feminine forms
    The meaning in English Listen to the Audio of the masculine and then feminine adjective without the Tanween at the end The Adjective in the Feminine Form The Adjective in the masculine Form
    Cold

    بَارِدَةٌ بَارِدٌ
    Hot

    حَارَّةٌ حَارٌّ
    New

    جَديدَةٌ جَديدٌ
    Dry

    جافَّةٌ جافٌّ
    Pretty

    جَميلَةٌ جَميلٌ
    Ugly

    قَبيحَةٌ قَبيحٌ
    Many

    كَثيرَةٌ كَثيرٌ
    Few

    قَليلَةٌ قَليلٌ
    High

    عَاليَّةٌ ٌّعَالي
    Low

    مُنْخَفِضَةٌ مُنْخَفِضٌ
    Clear

    صافيَّةٌ صافيٌّ
    Cloudy

    غائِمَةٌ غائِمٌ
    Rainy

    مُمْطِرَةٌ مُمْطِرٌ
    Sunny

    مُشْمِسَةٌ مُشْمِسٌ
    Moderate

    مُعْتَدِلَةٌ مُعْتَدِلٌ
    Frozen

    مُتَجَمِّدَةٌ مُتَجَمِّدٌ
    Windy

    عاصِفَةٌ عاصِفٌ
    Warm

    دافيَّةٌ دافيٌّ
    Foreigner

    أَجْنَبيَّةٌ أَجْنَبيٌّ

    Arabic Agreement in Arabic

    Adjectives in Arabic follow the noun and must agree with it in definiteness or indefiniteness, singular, dual or plural, gender, and case.

    Example \(\PageIndex{2}\)

    Check this phrase: بَيْتٌ كَبْيرٌ

    The noun is بَيْتٌ

    The adjective is كَبْيرٌ

    Solution

    The adjective followed the noun in indefiniteness, number (singular), case, and gender.

    Arabic Adjectives for Colors

    Some adjectives do not follow the rule of adding (Taa Marbouta) to become feminine. Some colors end with the letter Yaa "ي" and do not start with Hamza, like the color brown: بُنيّ. The color لَوْن can be feminine by adding (Taa Marbouta): بُنِيَّة. However, it is not the case for colors أَلْوان that start with hamza on the Alif "أ." The color can be formulated by taking the hamza and the Alif and replacing them at the end of the word, such as: أَحْمَر - حَمْراءٌ

    Example \(\PageIndex{3}\)

    The masculine form of the color white in Arabic is: أَبْيَض

    The feminine form of the color white is:

    أَبْيَض (take away the hamza and the Alif)

    بْيَض (take off the sukoon and the begriming and replace it with Fataha)

    Add Alif and hamza to the end of the word: بَيْضاء

    Learn Feminine Colors

    You learned more than ten colors in the previous sections. You will learn these colors in both forms (masculine and feminine).

    In this table, you will read, listen to the adjectives in the masculine and feminine forms, and review the meaning in English. Also, you listen to the audio to hear the colors in the masculine and feminine forms without the ending accents (Tashkeel) of the Tanween.

    Colors in Masculine and Feminine
    The meaning in English Listen to the Audio of the masculine and then feminine adjective without the Tanween at the end The Adjective in the Feminine Form The Adjective in the masculine Form
    white

    بَيْضاءٌ أَبْيَضٌ
    black

    سَوْداءٌ أَسْوَدٌ
    red

    حَمْراءٌ أَحْمَرٌ
    green

    خَضْراءٌ أخْضَرٌ
    blue

    زَرْقاءٌ أَزْرَقٌ
    yellow

    صَفْراءٌ أَصْفَرٌ
    gray

    رَماديَّةٌ ٌّرَمادي
    brown

    بُنِّيَّةٌ بُنِّيٌّ
    pink

    زَهْريَّةٌ زَهْريٌّ

    Activities

    Match the correct cards together by their sounds, picture, and meanings.

    Query \(\PageIndex{1}\)

    Drag the words into the correct boxes.

    Query \(\PageIndex{2}\)

    Adjectives and Opposites

    Query \(\PageIndex{3}\)

    • Was this article helpful?