5.4: New Vocabulary
- Page ID
- 278255
\( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)
\( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)
\( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)
( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)
\( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)
\( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)
\( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)
\( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)
\( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\)
\( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)
\( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\)
\( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)
\( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\)
\( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)
\( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\)
\( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)
\( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)
\( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\AA}{\unicode[.8,0]{x212B}}\)
\( \newcommand{\vectorA}[1]{\vec{#1}} % arrow\)
\( \newcommand{\vectorAt}[1]{\vec{\text{#1}}} % arrow\)
\( \newcommand{\vectorB}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)
\( \newcommand{\vectorC}[1]{\textbf{#1}} \)
\( \newcommand{\vectorD}[1]{\overrightarrow{#1}} \)
\( \newcommand{\vectorDt}[1]{\overrightarrow{\text{#1}}} \)
\( \newcommand{\vectE}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash{\mathbf {#1}}}} \)
\( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)
\( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)
\(\newcommand{\avec}{\mathbf a}\) \(\newcommand{\bvec}{\mathbf b}\) \(\newcommand{\cvec}{\mathbf c}\) \(\newcommand{\dvec}{\mathbf d}\) \(\newcommand{\dtil}{\widetilde{\mathbf d}}\) \(\newcommand{\evec}{\mathbf e}\) \(\newcommand{\fvec}{\mathbf f}\) \(\newcommand{\nvec}{\mathbf n}\) \(\newcommand{\pvec}{\mathbf p}\) \(\newcommand{\qvec}{\mathbf q}\) \(\newcommand{\svec}{\mathbf s}\) \(\newcommand{\tvec}{\mathbf t}\) \(\newcommand{\uvec}{\mathbf u}\) \(\newcommand{\vvec}{\mathbf v}\) \(\newcommand{\wvec}{\mathbf w}\) \(\newcommand{\xvec}{\mathbf x}\) \(\newcommand{\yvec}{\mathbf y}\) \(\newcommand{\zvec}{\mathbf z}\) \(\newcommand{\rvec}{\mathbf r}\) \(\newcommand{\mvec}{\mathbf m}\) \(\newcommand{\zerovec}{\mathbf 0}\) \(\newcommand{\onevec}{\mathbf 1}\) \(\newcommand{\real}{\mathbb R}\) \(\newcommand{\twovec}[2]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\ctwovec}[2]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\threevec}[3]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cthreevec}[3]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\fourvec}[4]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cfourvec}[4]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\fivevec}[5]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \\ #5 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cfivevec}[5]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \\ #5 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\mattwo}[4]{\left[\begin{array}{rr}#1 \amp #2 \\ #3 \amp #4 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\laspan}[1]{\text{Span}\{#1\}}\) \(\newcommand{\bcal}{\cal B}\) \(\newcommand{\ccal}{\cal C}\) \(\newcommand{\scal}{\cal S}\) \(\newcommand{\wcal}{\cal W}\) \(\newcommand{\ecal}{\cal E}\) \(\newcommand{\coords}[2]{\left\{#1\right\}_{#2}}\) \(\newcommand{\gray}[1]{\color{gray}{#1}}\) \(\newcommand{\lgray}[1]{\color{lightgray}{#1}}\) \(\newcommand{\rank}{\operatorname{rank}}\) \(\newcommand{\row}{\text{Row}}\) \(\newcommand{\col}{\text{Col}}\) \(\renewcommand{\row}{\text{Row}}\) \(\newcommand{\nul}{\text{Nul}}\) \(\newcommand{\var}{\text{Var}}\) \(\newcommand{\corr}{\text{corr}}\) \(\newcommand{\len}[1]{\left|#1\right|}\) \(\newcommand{\bbar}{\overline{\bvec}}\) \(\newcommand{\bhat}{\widehat{\bvec}}\) \(\newcommand{\bperp}{\bvec^\perp}\) \(\newcommand{\xhat}{\widehat{\xvec}}\) \(\newcommand{\vhat}{\widehat{\vvec}}\) \(\newcommand{\uhat}{\widehat{\uvec}}\) \(\newcommand{\what}{\widehat{\wvec}}\) \(\newcommand{\Sighat}{\widehat{\Sigma}}\) \(\newcommand{\lt}{<}\) \(\newcommand{\gt}{>}\) \(\newcommand{\amp}{&}\) \(\definecolor{fillinmathshade}{gray}{0.9}\)In this section, you will be able to:
- Objective 2
Introduction to the Transportation وسائل النقل
Transportation is an essential part of everyday life. It helps us move from one place to another, whether traveling long distances or simply walking to a nearby destination. In this section, we will explore common modes of transportation, important travel-related places, and useful verbs to describe movement. You will also learn practical vocabulary for buying tickets, paying for transportation, and discussing travel plans.
What You’ll Learn:
- The skills to talk about your daily commutes.
- Ask for directions.
- How to navigate conversations about transportation
Transportation Vocabulary
Modes of Transportation
Audio | The New Word in Sentence | Meaning | Plural | Singular |
---|---|---|---|---|
|
الطائرة في المطار | airplane | طائِرَات | طائِرَة |
|
أسافر في السّفينة | ship | سُفن | سَفينَة |
|
أحبُّ أن أركبَ الدّراجة الهوائية في الصباح | bicycle | درَّاجَات هَوائيَّة | درَّاجَة هَوائيَّة |
|
صديقي آدم يحبُّّ أن يركبَ الدّراجة النارية | motorcycle | درَّاجَات ناريَّة | درَّاجَة ناريَّة |
|
عمّي كمال يَسوق سيّارة أُجْرَة | taxi | سيّارَات أُجرَة | سيّارَةُ أُجرَة |
|
هَذِهِ سيّارَةُ إسْعاف | ambulance | سيّارَات إسْعاف | سيّارَةُ إسْعاف |
|
أُشاهِدُ قارِبًا في النَّهْر | boat | قَوارِب | قارِب |
|
الشَّاحِنَةُ في الطَّريق | truck | شاحِنَات | شاحِنَة |
|
أحبُّ أن أركبَ التِّرامَ السَّريع | tram | ترام | ترام |
|
أَذْهَبُ إلى العَمَلِ بِمِتْرو الأَنْفاق | subway | مترويات الأنفاق | مترو الأنفاق |
Query \(\PageIndex{1}\)
Query \(\PageIndex{2}\)
Places Related to Transportation
Audio | The New Word in Sentence | Meaning | Singular |
---|---|---|---|
|
أُريدُ الذَّهابَ إلى محَطَةِ غَسيلِ السَّيارات | car wash station | محَطَةُ غَسيلِ السّيارات |
|
السيّارةُ في مَوْقَفِ السّيّارات | parking lot | مَوْقَف السّيّارات |
|
كيفَ أذهبُ إلى محطةِ الوقود؟ | gas station | محَطَةُ الوقود |
|
ميناء الإسكندرية ميناء مشهور يقع على البحر الأبيض المتوسط | port | مِيناء |
|
يوجد إشارة مرورٍ بجانب موقف الباص | traffic lights | إِشَارَةُ الْمُرور |
|
يمشي الناس في ممرِ المُشاةِ | crosswalk | مَمَرُ المُشاةِ |
|
لا أحبُّ أن أقودَ السيارة في النفقِ | tunnel | نَفَق |
Query \(\PageIndex{3}\)
Verbs Related to Transportation
In this part, you will learn verbs related to transportation and their conjugation in the present tense.
to take | to get off | to stop | to pay | to drive | to walk | to return | Subject Pronouns |
---|---|---|---|---|---|---|---|
آخُذُ |
أَنزل |
أَقفِ |
أَدفع |
أَقود |
أَمشي |
أَرجع |
(I) أَنا |
نَأْخُذُ |
نَنزل |
نَقفِ |
نَدفع |
نَقود |
نَمشي |
نَرجع |
(we) نحنُ |
تَأْخُذُ |
تَنزل |
تَقفِ |
تَدفع |
تَقود |
تَمشي |
تَرجع |
(You, m,s) أنْتَ |
تَأْخُذين |
تَنزلِين |
تَقفِين |
تَدفعِين |
تَقودين |
تَمشيِن |
تَرجعِين |
(You, f,s) أنْتِ |
تَأْخُذان |
تَنزلَان |
تَقفَان |
تَدفعَان |
تَقودان |
تَمشيان |
تَرجعَان |
(You, m,dual) أنتُما |
تَأْخُذان |
تَنزلَان |
تَقِفَان |
تَدفعَان |
تَقودان |
تَمشيان |
تَرجعَان |
(You, f, dual) أنتُما |
تَأْخُذُون |
تَنزلون |
تَقفون |
تَدفعون |
تَقودون |
تَمشون |
تَرجعون |
(You, m,p) أنْتُم |
تَأْخُذن |
تَنزلنَ |
تَقفن |
تَدفعن |
تَقُدْن |
تَمشينَ |
تَرجعن |
(You, f,p) أنْتُنَّ |
يَأْخُذُ |
يَنزل |
يَقفِ |
يَدفع |
يَقود |
يَمشي |
يَرجع |
(he) هُوَ |
تَأْخُذُ |
تَنزل |
تَقفِ |
تَدفع |
تَقود |
تَمشي |
تَرجع |
(she) هِيَ |
يَأْخُذان |
يَنزلَان |
يَقفَان |
يَدفعَان |
يَقودان |
يَمشيان |
يَرجعَان |
(they, m, dual) هُما |
تَأْخُذان |
تَنزلَان |
تَقفَان |
تَدفعَان |
تَقودان |
تَمشيان |
تَرجعَان |
(they, f, dual) هُما |
يَأْخُذُون |
يَنزلون |
يَقفون |
يَدفعون |
يَقودون |
يَمشون |
يَرجعون |
(they, m, p) هُم |
يَأْخُذْنَ |
يَنزلن |
يَقفن |
يَدفعن |
يَقُدْنَ |
يَمشينَ |
يَرجعنَ |
(they, f, p) هُنَّ |
In this table, you learn the previous verbs and their format in the imperative.
take | get off | stop | pay | drive | walk | return | Subject |
---|---|---|---|---|---|---|---|
خُذْ |
اِنزل |
قف |
اِدفع |
اِمشِ |
ارجع |
قُد |
أنتَ (You, masc.) |
خُذي |
اِنزلي |
قفي |
اِدفعي |
اِمشي |
اِرجعي |
قودي |
أنتِ (You, fem.) |
خُذا |
اِنزلا |
قِفا |
اِدفعا |
امشيا |
ارجعي |
قُودا |
أنتما (You, dual) |
خُذوا |
اِنزلوا |
قفوا |
اِدفعوا |
اِمشوا |
اِرجعا |
قودُوا |
أنتم (You, pl. masc.) |
خُذن |
اِنزلْنَ |
قفنَ |
اِدفعنَ |
اِمشينَ |
ارجعن |
قُدْنَ |
أنتنّ (You, pl. fem.) |
In this table, you learn the previous verbs and their corresponding مصدر.
مصدر Verbal Noun |
Verb |
---|---|
وُصول | وَصل |
نزول | نزل |
وقوف | وقف |
دفع | دفع |
مشي | مشي |
رجوع | رجع |
قيادة | قاد |
أخْذ | أخَذ |
Activities
Query \(\PageIndex{4}\)
Query \(\PageIndex{5}\)
Query \(\PageIndex{6}\)
Query \(\PageIndex{7}\)
Check Your Understanding
- Choose two modes of transportation from the vocabulary list (e.g., سَفينَة and ترام). Write 2-3 sentences comparing and contrasting them.
- Example: السَّفينَةُ أَكبرُ مِن التِّرامِ، ولكن التِّرامَ أَسرَعُ وَيُساعِدُ في التَّنَقُّلِ داخلَ المَدينةِ.
- Discuss the following question with your classmates or write your response individually:
- هل تحبُّ أن تسافرَ إلى مدينة جديدة كيف ستسافر؟ ولماذا؟
- Give a short presentation in Arabic describing your favorite mode of transportation. In 4–5 sentences, talk about:
- What it is and where you use it.
- Why you like it.
- Pros and cons of using it.
- When and how often you use it.
Use the vocabulary from this unit and phrases for giving opinions. Example: أُفَضِّل الطائرة لأنها سريعة، ولكنها غالية أحيانًا. أستخدمها في السفر إلى بلدان بعيدة.
- Imagine you are designing a new public transportation system for your city. Answer the following questions:
- What types of transportation will you include (e.g., مترو الأنفاق، ترام، قِطار) and why?
- How will you ensure the system is efficient and accessible for everyone?
- Write 5-6 sentences describing your system and its benefits.
Role-play
Weekend Travel Planning: You and a friend are planning a weekend trip to a nearby city. In Arabic, have a conversation to decide:
- How will you travel (car, train, bus, etc.)?
- What time will you leave?
- Why do you prefer that transportation option?
Record a 2–3 minute conversation in Arabic. Each person should speak at least twice. Use vocabulary from the transportation unit and expressions of opinion and preference.