Skip to main content
Humanities LibreTexts

The Tale of Genji

  • Page ID
    109890
  • \( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)

    \( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)

    \( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    ( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)

    \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)

    \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)

    \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)

    \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    \( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\)

    \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    \( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\)

    \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)

    \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\)

    \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)

    \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\)

    \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)

    \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)

    \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\AA}{\unicode[.8,0]{x212B}}\)

    \( \newcommand{\vectorA}[1]{\vec{#1}}      % arrow\)

    \( \newcommand{\vectorAt}[1]{\vec{\text{#1}}}      % arrow\)

    \( \newcommand{\vectorB}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)

    \( \newcommand{\vectorC}[1]{\textbf{#1}} \)

    \( \newcommand{\vectorD}[1]{\overrightarrow{#1}} \)

    \( \newcommand{\vectorDt}[1]{\overrightarrow{\text{#1}}} \)

    \( \newcommand{\vectE}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash{\mathbf {#1}}}} \)

    \( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)

    \( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)

    \(\newcommand{\avec}{\mathbf a}\) \(\newcommand{\bvec}{\mathbf b}\) \(\newcommand{\cvec}{\mathbf c}\) \(\newcommand{\dvec}{\mathbf d}\) \(\newcommand{\dtil}{\widetilde{\mathbf d}}\) \(\newcommand{\evec}{\mathbf e}\) \(\newcommand{\fvec}{\mathbf f}\) \(\newcommand{\nvec}{\mathbf n}\) \(\newcommand{\pvec}{\mathbf p}\) \(\newcommand{\qvec}{\mathbf q}\) \(\newcommand{\svec}{\mathbf s}\) \(\newcommand{\tvec}{\mathbf t}\) \(\newcommand{\uvec}{\mathbf u}\) \(\newcommand{\vvec}{\mathbf v}\) \(\newcommand{\wvec}{\mathbf w}\) \(\newcommand{\xvec}{\mathbf x}\) \(\newcommand{\yvec}{\mathbf y}\) \(\newcommand{\zvec}{\mathbf z}\) \(\newcommand{\rvec}{\mathbf r}\) \(\newcommand{\mvec}{\mathbf m}\) \(\newcommand{\zerovec}{\mathbf 0}\) \(\newcommand{\onevec}{\mathbf 1}\) \(\newcommand{\real}{\mathbb R}\) \(\newcommand{\twovec}[2]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\ctwovec}[2]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\threevec}[3]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cthreevec}[3]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\fourvec}[4]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cfourvec}[4]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\fivevec}[5]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \\ #5 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cfivevec}[5]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \\ #5 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\mattwo}[4]{\left[\begin{array}{rr}#1 \amp #2 \\ #3 \amp #4 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\laspan}[1]{\text{Span}\{#1\}}\) \(\newcommand{\bcal}{\cal B}\) \(\newcommand{\ccal}{\cal C}\) \(\newcommand{\scal}{\cal S}\) \(\newcommand{\wcal}{\cal W}\) \(\newcommand{\ecal}{\cal E}\) \(\newcommand{\coords}[2]{\left\{#1\right\}_{#2}}\) \(\newcommand{\gray}[1]{\color{gray}{#1}}\) \(\newcommand{\lgray}[1]{\color{lightgray}{#1}}\) \(\newcommand{\rank}{\operatorname{rank}}\) \(\newcommand{\row}{\text{Row}}\) \(\newcommand{\col}{\text{Col}}\) \(\renewcommand{\row}{\text{Row}}\) \(\newcommand{\nul}{\text{Nul}}\) \(\newcommand{\var}{\text{Var}}\) \(\newcommand{\corr}{\text{corr}}\) \(\newcommand{\len}[1]{\left|#1\right|}\) \(\newcommand{\bbar}{\overline{\bvec}}\) \(\newcommand{\bhat}{\widehat{\bvec}}\) \(\newcommand{\bperp}{\bvec^\perp}\) \(\newcommand{\xhat}{\widehat{\xvec}}\) \(\newcommand{\vhat}{\widehat{\vvec}}\) \(\newcommand{\uhat}{\widehat{\uvec}}\) \(\newcommand{\what}{\widehat{\wvec}}\) \(\newcommand{\Sighat}{\widehat{\Sigma}}\) \(\newcommand{\lt}{<}\) \(\newcommand{\gt}{>}\) \(\newcommand{\amp}{&}\) \(\definecolor{fillinmathshade}{gray}{0.9}\)

     

    The Tale of Genji

    Author: Brittany Blagburn. The edited and translated excerpt below has been adapted from the OER version created by Blackmask Online, 2002.

    Who was Lady Murasaki?

    Lady Murasaki Shikibu (978-1014) was an author who also served as a lady-in-waiting to Empress Shōshi. She is best known for her novel The Tale of Genji as well as the publication of her personal diary. Lady Murasaki was descended from the aristocratic Fujiwara family and as such she was highly educated. The elevated education that she received resulted in her being fluent in Chinese. She came from a line of well known and respected poets and scholars. Her writings helped to establish the use of Japanese as a literary language and the detailing of day-to-day happenings of court life that would not have been noted in official records. They also helped to create a strong female literary culture in Japan during the Heian period due to both their popularity and longevity.

     

    What is the The Tale of Genji?

    The Tale of Genji is considered to be the first novel and was written while Lady Murasaki was serving at court. Although written in Japanese prose, the novel does include a series of poems meant to have been to be written by the main character. Additionally, the later chapters of the work heavily feature Buddhist principles as major themes. The Tale of Genji introduces readers to the values of the Japanese aristocracy and to court culture. During the twentieth and twenty-first centuries, many translators undertook projects to translate the entirety of the work into English.

     

    Hand Scroll.jpg

    "Eight Views from The Tale of Genji"

    A painted handscoll by Ishiyama Morok from the Edo period (1615–1868) that details eight scenes from eight chapters ofThe Tale of Genji. It can be found in the Metropolitan Museum of Art.

    Ishiyama Moroka, CC0, via Wikimedia Commons

     

    Introduction to an excerpt from The Tale of Genji:

    The Broom Tree comes towards the beginning of The Tale of Genji after Genji has been sent away from the royal court and has lost his social status. At this point he has already married Lady Aoi, the daughter of the Minister of the Left and the sister of Tō no Chūjō.

     

    Questions to consider:

    By Genji’s own definition, what traits does the ideal courtly woman have?

    Would these traits change if Genji did not enjoy a privileged? In what ways would they change?

    What traits would women living at court expect from their suitors?

    In what ways are Genji and Tō no Chūjō’s views different from each other?

    What could have contributed to the differences between the two?

     

    Genji.jpg

    "Heartvine" ("Aoi")

    A painted handscoll from the Muromachi period (1392–1573) that details a scene from chapter nine of The Tale of Genji.

    Metropolitan Museum of Art, CC0, via Wikimedia Commons

     

    Excerpt from The Tale of Genji:

    The Broom Tree

    The shining Genji: it was almost too grand a name. Yet he did not escape criticism for numerous little adventures. It seemed indeed that his indiscretions might give him a name for frivolity, and he did what he could to hide them. But his most secret affairs (such is the malicious work of the gossips) became common talk. If, on the other hand, he were to go through life concerned only for his name and avoid all these interesting and amusing little affairs, then he would be laughed to shame by the likes of the lieutenant of Katano. 

    Still a guards captain, Genji spent most of his time at the palace, going infrequently to the Sanjō mansion of his father−in−law. The people there feared that he might have been stained by the lavender of Kasugano. Though in fact he had an instinctive dislike for the promiscuity he saw all around him, he had a way of sometimes turning against his own better inclinations and causing unhappiness. 

    The summer rains came, the court was in retreat, and an even longer interval than usual had passed since his last visit to Sanjō. Though the minister and his family were much put out, they spared no effort to make him feel welcome. The minister's sons were more attentive than to the emperor himself. Genji was on particularly good terms with Tō no Chūjō. They enjoyed music together and more frivolous diversions as well. Tō no Chūjō was of an amorous nature and not at all comfortable in the apartments which his father−in−law, the Minister of the Right, had at great expense provided for him. At Sanjō with his own family, on the other hand, he took very good care of his rooms, and when Genji came and went the two of them were always together. They were a good match for each other in study and at play. Reserve quite disappeared between them. 

    It had been raining all day. There were fewer courtiers than usual in the royal presence. Back in his own palace quarters, also unusually quiet, Genji pulled a lamp near and sought to while away the time with his books. He had Tō no Chūjō with him. Numerous pieces of colored paper, obviously letters, lay on a shelf. Tō no Chūjō made no attempt to hide his curiosity. 

    "Well," said Genji, "there are some I might let you see. But there are some I think it better not to."  

    "You miss the point. The ones I want to see are precisely the ones you want to hide. The ordinary ones I'm not much of a hand at the game, you know, but even I am up to the ordinary give and take. But the ones from ladies who think you are not doing right by them, who sit alone through an evening and wait for you to come those are the ones I want to see."  

    It was not likely that really delicate letters would be left scattered on a shelf, and it may be assumed that the papers treated so carelessly were the less important ones. 

    "You do have a variety of them," said Tō no Chūjō, reading the correspondence through piece by piece. "This will be from her, and this will be from her," he would say. Sometimes he guessed correctly and sometimes he was far afield, to Genji's great amusement. Genji was brief with his replies and let out no secrets. 

    "It is I who should be asking to see your collection. No doubt it is huge. When I have seen it I shall be happy to throw my files open to you."  

    "I fear there is nothing that would interest you." Tō no Chūjō was in a contemplative mood.  "It is with women as it is with everything else: the flawless ones are very few indeed. This is a sad fact which I have learned over the years. All manner of women seem presentable enough at first. Little notes, replies to this and that, they all suggest sensibility and cultivation. But when you begin sorting out the really superior ones you find that there are not many who have to be on your list. Each has her little tricks and she makes the most of them, getting in her slights at rivals, so broad sometimes that you almost have to blush. Hidden away by loving parents who build brilliant futures for them, they let word get out of this little talent and that little accomplishment and you are all in a stir. They are young and pretty and amiable and carefree, and in their boredom they begin to pick up a little from their elders, and in the natural course of things they begin to concentrate on one particular hobby and make something of it. A woman tells you all about it and hides the weak points and brings out the strong ones as if they were everything, and you can't very well call her a liar. So you begin keeping company, and it is always the same. The fact is not up to the advance notices."  

    Tō no Chūjō sighed, a sigh clearly based on experience. Some of what he had said, though not all, accorded with Genji's own experience. "And have you come upon any," said Genji, smiling, "who would seem to have nothing at all to recommend them?"  

    "Who would be fool enough to notice such a woman? And in any case, I should imagine that women with no merits are as rare as women with no faults. If a woman is of good family and well taken care of, then the things she is less than proud of are hidden and she gets by well enough. When you come to the middle ranks, each woman has her own little inclinations and there are thousands of ways to separate one from another. And when you come to the lowest well, who really pays much attention?"  

    He appeared to know everything. Genji was by now deeply interested. 

    "You speak of three ranks, he said, but is it so easy to make the division? There are well−born ladies who fall in the world and there are people of no background who rise to the higher ranks and build themselves fine houses as if intended for them all along. How would you fit such people into your system?"  

    At this point two young courtiers, a guards officer and a functionary in the ministry of rites, appeared on the scene, to attend the emperor in his retreat. Both were devotees of the way of love and both were good talkers. Tō no Chūjō, as if he had been waiting for them, invited their views on the question that had just been asked. The discussion progressed, and included a number of rather unconvincing points. 

     

    TOG.jpg

    “Butterflies”

    A painted six panel folding screen by Tosa Mitsuyoshi from the Momoyama period (1573–1615) that depicts Genji’s Rokujō estate.

    Metropolitan Museum of Art, CC0, via Wikimedia Commons

     

    "Those who have just arrived at high position," said one of the new−comers, "do not attract the same sort of notice as those who were born to it. And those who were born to the highest rank but somehow do not have the right backing in spirit they may be as proud and noble as ever, but they cannot hide their deficiencies. And so I think that they should both be put in your middle rank." 

    "There are those whose families are not quite of the highest rank but who go off and work hard in the provinces. They have their place in the world, though there are all sorts of little differences among them. Some of them would belong on anyone's list. So it is these days. Myself, I would take a woman from a middling family over one who has rank and nothing else. Let us say someone whose father is almost but not quite a councillor. Someone who has a decent enough reputation and comes from a decent enough family and can live in some luxury. Such people can be very pleasant. There is nothing wrong with the household arrangements, and indeed a daughter can sometimes be set out in a way that dazzles you. I can think of several such women it would be hard to find fault with. When they go into court service, they are the ones the unexpected favors have a way of falling on. I have seen cases enough of it, I can tell you." 

    Genji smiled. "And so a person should limit himself to girls with money?"  

    "That does not sound like you," said Tō no Chūjō. 

    "When a woman has the highest rank and a spotless reputation, continued the other, but something has gone wrong with her upbringing, something is wrong in the way she puts herself forward, you wonder how it can possibly have been allowed to happen. But when all the conditions are right and the girl herself is pretty enough, she is taken for granted. There is no cause for the least surprise. Such ladies are beyond the likes of me, and so I leave them where they are, the highest of the high. There are surprisingly pretty ladies wasting away behind tangles of weeds, and hardly anyone even knows of their existence. The first surprise is hard to forget. There she is, a girl with a fat, sloppy old father and boorish brothers and a house that seems common at best. Off in the women's rooms is a proud lady who has acquired bits and snatches of this and that. You get wind of them, however small the accomplishments may be, and they take hold of your imagination. She is not the equal of the one who has everything, of course, but she has her charm. She is not easy to pass by."  

    He looked at his companion, the young man from the ministry of rites. The latter was silent, wondering if the reference might be to his sisters, just then coming into their own as subjects for conversation. Genji, it would seem, was thinking that on the highest levels there were sadly few ladies to bestow much thought upon. He was wearing several soft white singlets with an informal court robe thrown loosely over them. As he sat in the lamplight leaning against an armrest, his companions almost wished that he were a woman. Even the  highest of the high might seem an inadequate match for him. 

     

    The Tale of Genji.jpg

    The Broom Tree (Hahakigi)

    A painting by Tosa Mitsunobu from the Muromachi period (1329-1568) of a scene from chapter two of The Tale of Genji that is part of a series of 54 paintings with calligraphy. It can be found in the Harvard Art Museums.

    Tosa Mitsunobu, Public domain, via Wikimedia Commons

     

    They talked on, of the varieties of women. 

    "A man sees women, all manner of them, who seem beyond reproach," said the guards officer, "but when it comes to picking the wife who must be everything, matters are not simple. The emperor has trouble, after all, finding the minister who has all the qualifications. A man may be very wise, but no man can govern by himself. Superior is helped by subordinate, subordinate defers to superior, and so affairs proceed by agreement and concession. But when it comes to choosing the woman who is to be in charge of your house, the qualifications are altogether too many. A merit is balanced by a defect, there is this good point and that bad point, and even women who though not perfect can be made to do are not easy to find. I would not like to have you think me a profligate who has to try them all. But it is a question of the woman who must be everything, and it seems best, other things being equal, to find someone who does not require shaping and training, someone who has most of the qualifications from the start. The man who begins his search with all this in mind must be reconciled to searching for a very long time." 

    "He comes upon a woman not completely and in every way to his liking but he makes certain promises and finds her hard to give up. The world praises him for his honest heart and begins to note good points in the woman too; and why not? But I have seen them all, and I doubt that there are any genuinely superior specimens among them. What about you gentlemen so far above us? How is it with you when you set out to choose your ladies?" 

    "There are those who are young enough and pretty enough and who take care of themselves as if no particle of dust were allowed to fall upon them. When they write letters they choose the most inoffensive words, and the ink is so faint a man can scarcely read them. He goes to visit, hoping for a real answer. She keeps him waiting and finally lets him have a word or two in an almost inaudible whisper. They are clever, I can tell you, at hiding their defects." 

    "The soft, feminine ones are likely to assume a great deal. The man seeks to please, and the result is that the woman is presently looking elsewhere. That is the first difficulty in a woman." 

    "In the most important matter, the matter of running his household, a man can find that his wife has too much sensibility, an elegant word and device for every occasion. But what of the too domestic sort, the wife who bustles around the house the whole day long, her hair tucked up behind her ears, no attention to her appearance, making sure that everything is in order? There are things on his mind, things he has seen and heard in his comings and goings, the private and public demeanor of his colleagues, happy things and sad things. Is he to talk of them to an outsider? Of course not. He would much prefer someone near at hand, someone who will immediately understand. A smile passes over his face, tears well up. Or some event at court has angered him, things are too much for him. What good is it to talk to such a woman? He turns his back on her, and smiles, and sighs, and murmurs something to himself. 'I beg your pardon?' she says, finally noticing. Her blank expression is hardly what he is looking for." 

    "When a man picks a gentle, childlike wife, he of course must see to training her and making up for her inadequacies. Even if at times she seems a bit unsteady, he may feel that his efforts have not been wasted. When she is there beside him her gentle charm makes him forget her defects. But when he is away and sends asking her to perform various services, it becomes clear, however small the service, that she has no thoughts of her own in the matter. Her uselessness can be trying." 

    "I wonder if a woman who is a bit chilly and unfeeling cannot at times seem preferable." His manner said that he had known them all; and he sighed at his inability to hand down a firm decision.

    "No, let us not worry too much about rank and beauty. Let us be satisfied if a woman is not too demanding and eccentric. It is best to settle on a quiet, steady girl. If she proves to have unusual talent and discrimination well, count them an unexpected premium. Do not, on the other hand, worry too much about remedying her defects. If she seems steady and not given to tantrums, then the charms will emerge of their own accord." 

    "There are those who display a womanly reticence to the world, as if they had never heard of complaining. They seem utterly calm. And then when their thoughts are too much for them they leave behind the most horrendous notes, the most flamboyant poems, the sort of keepsakes certain to call up dreadful memories, and off they go into the mountains or to some remote seashore. When I was a child I would hear the women reading romantic stories, and I would join them in their sniffling and think it all very sad, all very profound and moving. Now I am afraid that it suggests certain pretenses." 

    "It is very stupid, really, to run off and leave a perfectly kind and sympathetic man. He may have been guilty of some minor dereliction, but to run off with no understanding at all of his true feelings, with no purpose other than to attract attention and hope to upset him it is an unpleasant sort of memory to have to live with. She gets drunk with admiration for herself and there she is, a nun. When she enters her convent she is sure that she has found enlightenment and has no regrets for the vulgar world." 

    "Her women come to see her. 'How very touching,' they say. 'How brave of you.'" 

    "But she no longer feels quite as pleased with herself. The man, who has not lost his affection for her, hears of what has happened and weeps, and certain of her old attendants pass this intelligence on to her. 'He is a man of great feeling, you see. What a pity that it should have come to this.' The woman can only brush aside her newly cropped hair to reveal a face on the edge of tears. She tries to hold them back and cannot, such are her regrets for the life she has left behind; and the Buddha is not likely to think her one who has cleansed her heart of passion. probably she is in more danger of brimstone now in this fragile vocation than if she had stayed with us in our sullied world." 

    "The bond between husband and wife is a strong one. Suppose the man had hunted her out and brought her back. The memory of her acts would still be there, and inevitably, sooner or later, it would be cause for rancor. When there are crises, incidents, a woman should try to overlook them, for better or for worse, and make the bond into something durable. The wounds will remain, with the woman and with the man, when there are crises such as I have described. It is very foolish for a woman to let a little dalliance upset her so much that she shows her resentment openly. He has his adventures but if he has fond memories of their early days together, his and hers, she may be sure that she matters. A commotion means the end of everything. She should be quiet and generous, and when something comes up that quite properly arouses her resentment she should make it known by delicate hints. The man will feel guilty and with tactful guidance he will mend his ways. Too much lenience can make a woman seem charmingly docile and trusting, but it can also make her seem somewhat wanting in substance. We have had instances enough of boats abandoned to the winds and waves. Do you not agree?"  

    Tō no Chūjō nodded.  "It may be difficult when someone you are especially fond of, someone beautiful and charming, has been guilty of an indiscretion, but magnanimity produces wonders. They may not always work, but generosity and reasonableness and patience do on the whole seem best."  

    His own sister was a case in point, he was thinking, and he was somewhat annoyed to note that Genji was silent because he had fallen asleep. Meanwhile the young guards officer talked on, a dedicated student of his subject. Tō no Chūjō was determined to hear him out.

     

    MET Genji.jpg

    “A Branch of Sacred Evergreen” (Sakaki)

    A painted handscoll from the Edo period (1615–1868) that details a scene from chapter ten of The Tale of Genji. It is part of a series of six other handscrolls that detail a total of 30 selected scenes.

    Metropolitan Museum of Art, CC0, via Wikimedia Commons


    The Tale of Genji is shared under a CC BY-NC-SA license and was authored, remixed, and/or curated by LibreTexts.

    • Was this article helpful?