Skip to main content
Humanities LibreTexts

10.9.1: Los demostrativos (este, ese...) / Demonstratives

  • Page ID
    116967
  • \( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \) \( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)\(\newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\) \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\) \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\) \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \(\newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\) \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\) \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\) \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)\(\newcommand{\AA}{\unicode[.8,0]{x212B}}\)

    demostrativos-2.jpg 1) en el espacio de la persona que habla 2) en otro espacio próximo 3) en otro espacio alejado
    singular plural singular plural singular plural
    masculino
    femenino
    neutro
    este
    esta
    esto
    estos
    estas
    --
    ese
    esa
    eso
    esos
    esas
    --
    aquel
    aquella
    aquello
    aquellos
    aquellas
    --

    Los demostrativos (adjetivos y pronombres) sirven para señalar algo en relación con su distancia relativa respecto a la persona que habla:
    1) en su espacio (aquí: esto),
    2) en otro espacio próximo (ahí: eso),
    3) en otro espacio alejado (allá: aquello).

    Demonstratives (adjectives and pronouns) are used to point at something according to its relative distance from the speaker:
    1) within the speaker's space (here: this);
    2) in a different, nearby space (there: that);
    3) in a different, remote space (over there: that).

    • Las formas del masculino plural tienen un cambio en las terminaciones:
    este libro → estos libros
    ese programa → esos programas
    aquel día → aquellos días

    • Note the endings changes in the masculine plural forms:
    este libro → estos libros (this, these)
    ese programa → esos programas (that, those)
    aquel día → aquellos días (that, those over there)

    • En relación con el tiempo,

    este, esta, estos, estas se refieren al presente, y también al pasado o futuro próximos:
    En estos días he estado, estoy y estaré ocupado.
    ese, esa, esos, esas se refieren al pasado o al futuro (no al presente):
    El mes pasado viajé a Cancún. Ese fue un buen mes.
    aquel, aquella, aquellos, aquellas se refieren a un pasado remoto:
    Nací en octubre de 1955. Aquel día hizo sol, dice mi madre.

    • Referring to time,

    este, esta, estos, estas are used to talk about the present, as well as to events in the near past or future:
    In these days I have been, am, and will be busy.
    ese, esa, esos, esas refer to the past or future (not the present):
    Last month I travelled to Cancún. That was a good month.
    aquel, aquella, aquellos, aquellas refer to a remote past:
    I was born in October, 1955. That day was sunny, my mother says.

    • Las mismas palabras se emplean como pronombres (que solían llevar tilde, pero ya no es necesaria desde la reforma ortográfica de 2010):
    Esa foto es buena, pero prefiero esta.
    Este restaurante está lleno, pero aquel no.

    • The same words are used as pronouns (which used to take accent marks, but not since the 2010 spelling reform):
    That photo is good, but I prefer this one.
    This restaurant is full, but that one isn't.

    • Los pronombres neutros esto, eso y aquello no tienen plural. Se usan para indicar objetos no identificados (no conocemos o no especificamos el género), ideas o situaciones con un sentido general:
    ¿Qué es eso que tienes en la mano?
    ¿Esto? Es un celular supermoderno.

    Mira aquello que está en el cielo, ¿qué será?
    No estoy de acuerdo con eso.
    (eso = lo que alguien dijo)

    • The neuter pronouns esto, eso and aquello have no plural. They are used to refer to unidentified objects (whose gender is unknown or unspecified), ideas or situations in a general sense:
    What is that you have in your hand?
    This? It's a super modern cell phone.

    Look at that over there in the sky, what could it be?.
    I don't agree with that.
    (that which someone said)

    ese, esos, esa, esas, eso sirven para indicar cosas que están en el espacio de la persona con quien se habla:
    ¿Qué es eso que tienes en la mano?
    Me encanta esa bufanda que llevas.

    ese, esos, esa, esas, eso are used to indicate things nearby the person being addressed:
    What is that you have in your hand?

    I love that scarf you're wearing.

    aquellos que... se usa a veces para las generalizaciones, pero quienes... o los que.../el que... son mucho más comunes:
    Quienes hacen ejercicio, son más saludables.
    Aquellos que buscan, encuentran. =
    Los que buscan, encuentran. = El que busca, encuentra.

    aquellos que... is sometimes used generalizations, but quienes... or los que.../el que... are far more common equivalents for "those who":
    Those who exercise, are healthier.

    Those who seek, will find.

    • Las frases de esta manera, de ese modo, etc., tienden a ser más formales, pero en la vida diaria se emplea mucho más el término así:
    Quiero vivir así.
    ¿Siempre hablan así?

    • English “like this/that” can be expressed by de esta manera, de ese modo in specific o formal contexts, but everyday Spanish prefers the term así:
    I want to live like that.
    Do they always speak like this?


    ¡A practicar!


    Práctica 23A

    Complete el texto con la forma adecuada de este/estos, esta/estas o esto. (Ver ejercicio interactivo).
    (Diccionario bilingüe: https://www.wordreference.com/es/).

    En muchas regiones de Paraguay, el español se combina con el guaraní. A causa de la mezcla entre _____ dos idiomas, la cultura y la literatura de _____ país son singulares, pues combinan dos visiones muy diferentes del mundo. Hay muchos ejemplos de _____ en la novela Yo el Supremo, del famoso escritor Augusto Roa Bastos. En _____ obra hay numerosas expresiones típicamente paraguayas que crean un sabor único y original. _____ fascina a los lectores que no están acostumbrados a _____ juegos con el lenguaje. Paraguay_(orthographic_projection).png
    Traducción al inglés
    In many regions of Paraguay, Spanish is combined with Guaraní. Because of the mixture between these two languages, this country's culture and literature are singular, since they combine two very different world visions. There are many examples of this in the novel I, The Supreme by the famous writer Augusto Roa Bastos. In this work there are numerous typically Paraguayan expressions, which create a unique and original flavor. This fascinates those readers who are not used to these language games.
    Respuestas
    En muchas regiones de Paraguay, el español se combina con el guaraní. A causa de la mezcla entre estos dos idiomas, la cultura y la literatura de este país son singulares, pues combinan dos visiones muy diferentes del mundo. Hay muchos ejemplos de esto en la novela Yo el Supremo, del famoso escritor Augusto Roa Bastos. En esta obra hay numerosas expresiones típicamente paraguayas que crean un sabor único y original. Esto fascina a los lectores que no están acostumbrados a estos juegos con el lenguaje.

    Práctica 23B

    Complete el texto con la forma adecuada de ese/esos, esa/esos o eso. (Ver ejercicio interactivo).
    (Diccionario bilingüe: https://www.wordreference.com/es/).

    1. ¿Qué opinas de la novela Yo el Supremo? No he leído _____ novela, pero me parece interesante.
    2. ¿Qué sabes del bilingüismo en Suramérica? Sé que _____ tema es muy complejo. No estoy muy informado sobre _____.
    3. ¿Crees que Guatemala debería incluir el maya-quiché como otra lengua oficial? _____ es polémico, pero creo que los guatemaltecos pueden resolver por sí mismos _____ problemas.
    4. ¿Sabes si el guaraní se habla en otros países? Sí, _____ idioma se habla en la región amazónica de otros países.
    5. ¿Sabes qué otros países comparten _____ región? Brasil, Bolivia, Colombia, Ecuador, Perú, Guyana y Venezuela, además de Paraguay. Todos _____ países comparten la selva amazónica.

    Traducción al inglés
    1) What do you think of the novel I, The Supreme? I haven't read that novel, but it seems interesting. 2) What do you know about bilingualism in South America? I know that topic is very complex. I'm not informed about that. 3) Do you think Guatemala should include Maya-Quiché as another official language? That is controversial, but I think Guatemalans can solve those problems by themselves. 4) Do you know if Guaraní is spoken in some other countries? Yes, that language is spoken in the Amazon region of other countries. 5) Do you know which other countries share that region? Brasil, Bolivia, Colombia, Ecuador, Perú, Guyana and Venezuela, in addition to Paraguay. All those countries share the Amazon jungle.
    Respuestas
    1) esa novela - 2) ese tema / sobre eso - 3) Eso es polémico / esos problemas - 4) ese idioma - 5) esa región / esos países

    Práctica 23C

    Gloria comenta una foto con Pablo. Complete la conversación con los demostrativos correctos. (Ver ejercicio interactivo).
    Ejemplos: Mira, estos son mis compañeros de trabajo. (Diccionario bilingüe: https://www.wordreference.com/es/)

    cat-dog-friends.jpg
    Image by fauxels from Pexels
    Gloria: Mira, estos son mis compañeros de trabajo. _____ que está aquí hablando conmigo es Manuel.
    Pablo: ¿Y los de atrás?
    Gloria: _____ que está allá junto al librero es Fabio, y _____ al fondo son Milena y Rodrigo.
    Pablo: Ah, ya veo, qué bien. ¿Y qué es _____ que tiene Fabio en la mano?
    Gloria: Hombre, pues su celular. Aprovechó _____ descanso que teníamos para mirar sus mensajes.
    Pablo: ¿Y qué estaban haciendo Milena y Rodrigo con _____ papelitos?
    Gloria: _____ son notas que hacemos para organizar las reuniones.
    Pablo: Ah, _____ me parece muy bien.
    Gloria: Me encanta mostrarte _____ fotos y compartir mi mundo contigo.
    Pablo: A mí me encantan _____ zapatos que lleva Fabio.
    Gloria: Tú siempre tan romántico. _____ es lo que amo de ti.
    Traducción al inglés
    Gloria: Look, these are my classmates. This one who's talking to me is Manuel.
    Pablo: And the ones behind?
    Gloria: That one next to the bookcase is Fabio, and those over there in the back are Milena y Rodrigo.
    Pablo: Oh, I see, how nice. And what is that thing Fabio is holding in his hand?
    Gloria: Oh, man, it's his cell phone, of course. He took advantage of that break we had to check his messages.
    Pablo: And what were Milena y Rodrigo doing with those little pieces of paper (sticky notes)?
    Gloria: Those are notes we make to organize our meetings.
    Pablo: Oh, I think that's very good.
    Gloria: I love showing you these photos and sharing my world with you.
    Pablo: I love those shoes Fabio is wearing.
    Gloria: You're always so romantic. That's what I love about you.
    Respuestas
    Gloria: Mira, estos son mis compañeros de trabajo. Este que está hablando conmigo es Manuel.
    Pablo: ¿Y los de atrás?
    Gloria: Ese que está junto al librero es Fabio, y aquellos al fondo son Milena y Rodrigo.
    Pablo: Ah, ya veo, qué bien. ¿Y qué es eso que tiene Fabio en la mano?
    Gloria: Hombre, pues su celular. Aprovechó ese descanso que teníamos para mirar sus mensajes.
    Pablo: ¿Y qué estaban haciendo Milena y Rodrigo con esos papelitos?
    Gloria: Esas son notas que hacemos para organizar las reuniones.
    Pablo: Ah, eso me parece muy bien.
    Gloria: Me encanta mostrarte estas fotos y compartir mi mundo contigo.
    Pablo: A mí me encantan esos zapatos que lleva Fabio.

    Práctica 23D

    Escribe el número de cada enunciado de la izquierda dentro del paréntesis que corresponde a su continuación lógica a la derecha. (Ver ejercicio interactivo).
    (Diccionario bilingüe: https://www.wordreference.com/es/).

    1. Nos conocimos en junio de 1960.
    2. Llego el diez de febrero.
    3. ¿Por qué no me llamaste el domingo pasado?
    4. ¿Vamos al cine mañana?
    5. Pasé por la casa donde vivíamos hace diez años.
    6. Necesitamos vernos pronto.
    ( ) ¿De verdad? Aquella casa era fabulosa.
    ( ) Sí, esta semana hay buenas películas.
    ( ) Lo recuerdo, aquel año comencé la secundaria.
    ( ) Pues yo puedo verte este fin de semana.
    ( ) Ese día llegué a la casa demasiado cansado, perdona.
    ( ) Vale, ese día te voy a buscar al aeropuerto.
    Traducción al inglés
    1) We met in June, 1960. 2) I'm arriving on February tenth. 3) Why didn't you call me last Sunday? 4) Can we go to the movies tomorrow? 5) I walked by the house where we lived ten years ago. 6. We need to get together (see each other) soon. -- Really? That house was fabulous. -- Yes, there are good movies this week. -- I remember, that year I started secondary school. -- Well, I can see you this weekend. -- That day I got home too tired, sorry. -- Deal! That day I'll pick you up at the airport.
    Respuestas
    5 - 4 - 1 - 6 - 3 - 2.

    Práctica interactiva


    Nelson (ejercicio para completar espacios en blanco)
    Yepes (un ejercicio para este/a/o/s, y otro para ese/a/o/s)
    ProfedeEle (varias actividades, incluyendo video e ilustraciones)
    Aprenderespañol (varias actividades)
    ver-taal (oraciones para elegir la opción correcta)



    This page titled 10.9.1: Los demostrativos (este, ese...) / Demonstratives is shared under a CC BY-NC 4.0 license and was authored, remixed, and/or curated by Enrique Yepes.