Skip to main content
Humanities LibreTexts

5.2: «Двенадцать стульев» (1928). Отрывок

  • Page ID
    87886
  • \( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)

    \( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)

    \( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    ( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)

    \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)

    \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)

    \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)

    \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    \( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\)

    \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    \( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\)

    \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)

    \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\)

    \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)

    \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\)

    \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)

    \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)

    \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\AA}{\unicode[.8,0]{x212B}}\)

    \( \newcommand{\vectorA}[1]{\vec{#1}}      % arrow\)

    \( \newcommand{\vectorAt}[1]{\vec{\text{#1}}}      % arrow\)

    \( \newcommand{\vectorB}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)

    \( \newcommand{\vectorC}[1]{\textbf{#1}} \)

    \( \newcommand{\vectorD}[1]{\overrightarrow{#1}} \)

    \( \newcommand{\vectorDt}[1]{\overrightarrow{\text{#1}}} \)

    \( \newcommand{\vectE}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash{\mathbf {#1}}}} \)

    \( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)

    \( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)

    Screen Shot 2022-01-15 at 1.57.13 PM.png

    Задание 1 | Перед чтением

    (а) Найдите информацию о картине Репина «Запорожцы пишут письмо турецкому султану». Что изображено на этой картине? В какое время и где происходило действие, изображенное художником? Вы можете подготовить короткую презентацию на две минуты.

    (б) Найдите картинки в интернете и опишите, что это такое:

    папаха | бурка

    (в) Что означают эти сокращения и аббревиатуры? О каком времени идет речь?

    ГПУ | ДОПР | РСФСР

    (г) При чтении подчеркивайте фразы, которые показались вам смешными.

    Лежа в теплой до вонючести дворницкой, Остап Бендер отшлифовывал в мыслях два возможных варианта своей карьеры. Можно было сделаться многоженцем и спокойно переезжать из города в город, таская за собой новый чемодан с захваченными у дежурной жены1 ценными вещами.

    А можно было завтра же пойти в Стардеткомиссию и предложить им взять на себя распространение еще не написанной, но гениально задуманной картины: «Большевики пишут письмо Чемберлену2 », по популярной картине художника Репина: «Запорожцы пишут письмо султану». В случае удачи этот вариант мог бы принести рублей четыреста.

    Оба варианта были задуманы Остапом во время его последнего пребывания в Москве. Вариант с многоженством родился под влиянием вычитанного в вечерней газете судебного отчета, где ясно указывалось, что некий многоженец получил всего два года без строгой изоляции. Вариант № 2 родился в голове Бендера, когда он по контрамарке3 обозревал выставку АХРР4 .

    Однако оба проекта имели свои недостатки. Начать карьеру многоженца без дивного, серого в яблоках5 костюма было невозможно. К тому же нужно было иметь хотя бы десять рублей для представительства и обольщения. Можно было, конечно, жениться и в походном зеленом костюме, потому что мужская сила и красота Бендера были совершенно неотразимы для провинциальных Маргарит на выданье6 , но это было бы, как говорил Остап: «низкий сорт, не чистая работа». С картиной тоже не все обстояло гладко: могли встретиться чисто технические затруднения. Удобно ли будет рисовать т. Калинина7 в папахе и белой бурке, а т. Чичерина8 – голым по пояс? В случае чего можно, конечно, нарисовать всех персонажей в обычных костюмах, но это уже не то.

    – Не будет того эффекта! – произнес Остап вслух. Тут он заметил, что дворник уже давно о чем-то горячо говорит. Оказывается, дворник предался воспоминаниям о бывшем владельце дома:

    – Полицмейстер ему честь отдавал… Приходишь к нему, положим, буду говорить, на Новый год с поздравлением – трешку дает… На Пасху, положим, буду говорить, еще трешку. Да, положим, в день ангела ихнего9 поздравляешь… Ну, вот одних поздравительных за год рублей пятнадцать и набежит… Медаль даже обещался10 мне представить. «Я, говорит, хочу, чтобы дворник у меня с медалью был». Так и говорил: «Ты, Тихон, считай себя уже с медалью…»

    – Ну и что, дали?

    – Ты погоди… «Мне, говорит, дворника без медали не нужно». В Санкт-Петербург поехал за медалью. Ну, в первый раз, буду говорить, не вышло. Господа чиновники не захотели. «Царь, говорит, в заграницу уехал, сейчас невозможно». Приказал мне барин ждать. «Ты, говорит, Тихон, жди, без медали не будешь».

    – А твоего барина что, шлепнули11? – неожиданно спросил Остап.

    – Никто не шлепал. Сам уехал. Что ему тут было с солдатней сидеть… А теперь медали за дворницкую службу дают?

    – Дают. Могу тебе выхлопотать. Дворник с уважением посмотрел на Бендера.

    – Мне без медали нельзя. У меня служба такая.

    – Куда ж твой барин уехал?

    – А кто его знает! Люди говорили, в Париж уехал.

    – А!.. Белой акации, цветы эмиграции… Он, значит, эмигрант?

    – Сам ты эмигрант… В Париж, люди говорят, уехал. А дом под старух забрали… Их хоть каждый день поздравляй

    – гривенника не получишь!.. Эх! Барин был!..

    В этот момент над дверью задергался ржавый звонок. Дворник, кряхтя, поплелся к двери, открыл ее и в сильнейшем замешательстве отступил.

    На верхней ступеньке стоял Ипполит Матвеевич Воробьянинов, черноусый и черноволосый. Глаза его сияли под пенсне довоенным блеском.

    – Барин! – страстно замычал Тихон. – Из Парижа!

    Ипполит Матвеевич, смущенный присутствием в дворницкой постороннего, голые фиолетовые ступни которого только сейчас увидел из-за края стола, смутился и хотел было бежать, но Остап Бендер живо вскочил и низко склонился перед Ипполитом Матвеевичем.

    – У нас хотя и не Париж, но милости просим к нашему шалашу.

    – Здравствуй, Тихон, – вынужден был сказать Ипполит Матвеевич, – я вовсе не из Парижа. Чего тебе это взбрело в голову?

    Но Остап Бендер, длинный благородный нос которого явственно чуял запах жареного, не дал дворнику и пикнуть.

    – Отлично, – сказал он, кося глазом, – вы не из Парижа. Конечно, вы приехали из Кологрива12 навестить свою покойную бабушку.

    Говоря так, он нежно обнял очумевшего дворника и выставил его за дверь прежде, чем тот понял, что случилось, а когда опомнился, то мог сообразить лишь то, что из Парижа приехал барин, что его, Тихона, выставили из дворницкой и что в левой руке его зажат бумажный рубль. Тщательно заперев за дворником дверь, Бендер обернулся к все еще стоявшему среди комнаты Воробьянинову и сказал:

    – Спокойно, все в порядке. Моя фамилия Бендер! Может, слыхали?

    – Не слышал, – нервно ответил Ипполит Матвеевич.

    – Ну, да откуда же в Париже может быть известно имя Остапа Бендера? Тепло теперь в Париже? Хороший город. У меня там двоюродная сестра замужем. Недавно прислала мне шелковый платок в заказном письме…

    – Что за чепуха! – воскликнул Ипполит Матвеевич. – Какие платки? Я приехал не из Парижа, а из…

    – Чудно, чудно! Из Моршанска13.

    Ипполит Матвеевич никогда еще не имел дела с таким темпераментным молодым человеком, как Бендер, и почувствовал себя плохо.

    – Ну, знаете, я пойду, – сказал он.

    – Куда же вы пойдете? Вам некуда торопиться. ГПУ к вам само придет.

    Ипполит Матвеевич не нашелся, что ответить, расстегнул пальто с осыпавшимся бархатным воротником и сел на лавку, недружелюбно глядя на Бендера.

    – Я вас не понимаю, – сказал он упавшим голосом.

    – Это не страшно. Сейчас поймете. Одну минуточку.

    Остап надел на голые ноги апельсинные штиблеты, прошелся по комнате и начал:

    – Вы через какую границу? Польскую? Финляндскую? Румынскую? Должно быть, дорогое удовольствие. Один мой знакомый переходил недавно границу, он живет в Славуте, с нашей стороны, а родители его жены – с той стороны. По семейному делу поссорился он с женой, а она из обидчивой фамилии. Плюнула ему в рожу и удрала через границу к родителям. Этот знакомый посидел дня три один и видит – дело плохо: обеда нет, в комнате грязно, и решил помириться. Вышел ночью и пошел через границу к тестю. Тут его пограничники и взяли, пришили дело, посадили на шесть месяцев, а потом исключили из профсоюза. Теперь, говорят, жена прибежала назад, дура, а муж в допре сидит. Она ему передачу носит… А вы тоже через польскую границу переходили?

    – Честное слово, – вымолвил Ипполит Матвеевич, чувствуя неожиданную зависимость от разговорчивого молодого человека, ставшего на его дороге к брильянтам, – честное слово, я подданный РСФСР. В конце концов я могу показать паспорт…

    – При современном развитии печатного дела на Западе напечатать советский паспорт – это такой пустяк, что об этом смешно говорить… Один мой знакомый доходил до того, что печатал даже доллары. А вы знаете, как трудно подделать американские доллары? Там бумага с такими, знаете, разноцветными волосками. Нужно большое знание техники. Он удачно сплавлял их на московской черной бирже; потом оказалось, что его дедушка, известный валютчик14, покупал их в Киеве и совершенно разорился, потому что доллары были все-таки фальшивые. Так что вы со своим паспортом тоже можете прогадать15

    Ипполит Матвеевич, рассерженный тем, что вместо энергичных поисков брильянтов он сидит в вонючей дворницкой и слушает трескотню молодого нахала о темных делах его знакомых, все же никак не решался уйти. Он чувствовал сильную робость при мысли о том, что неизвестный молодой человек разболтает по всему городу, что приехал бывший предводитель. Тогда – всему конец, а может быть, еще посадят.

    – Вы все-таки никому не говорите, что меня видели, – просительно сказал Ипполит Матвеевич, – могут и впрямь подумать, что я эмигрант

    – Вот! Вот! Это конгениально! Прежде всего актив: имеется эмигрант, вернувшийся в родной город. Пассив16: он боится, что его заберут в ГПУ.

    – Да ведь я же вам тысячу раз говорил, что я не эмигрант.

    – А кто вы такой? Зачем вы сюда приехали?

    – Ну, приехал из города N по делу.

    – По какому делу?

    – Ну, по личному делу.

    – И после этого вы говорите, что вы не эмигрант?.. Один мой знакомый тоже приехал…

    Тут Ипполит Матвеевич, доведенный до отчаяния историями о знакомых Бендера и видя, что его не собьешь с позиции, покорился.

    – Хорошо, – сказал он, – я вам все объясню.

    «В конце концов без помощника трудно, – подумал Ипполит Матвеевич, – а жулик он, кажется, большой. Такой может быть полезен».

    П О Д Г О Т О В И Т Е Л Ь Н Ы Е П И С Ь М Е Н Н Ы Е З А Д А Н И Я

    Задание 2 | Общее понимание текста

    Сколько героев упоминается в этой части, и кто они?

    Задание 3 | Вопросы

    (а) О каких двух «проектах» говорится в тексте? В чем их цель и недостатки?

    (б) Что дворнику нравится больше – советская власть или монархия? Где в тексте это показано?

    (в) Кто приходит к дворнику домой, и как дворник реагирует на это? Почему?

    (г) Каким образом Остап шантажи ’ рует нового гостя и оказывает на него давление?

    (д) Какую историю о Славуте рассказал Остап? Она правдивая? Зачем он ее рассказал?

    (е) Зачем Остап рассказал историю о человеке, который подделывал доллары? Она правдивая?

    (ж) Как вы думаете, зачем Ипполиту Матвеевичу нужен Остап?

    (з) Над чем смеются Ильф и Петров в этой главе – над жизнью в дореволюционной или послереволюционной России? Над какими аспектами?

    (и) Посмотрите эпизод из фильма Леонида Гайдая «Двенадцать стульев» (минуты 5.19 – 8.45). Назовите три отличия между книгой и фильмом. https://www.youtube.com/watch?v=ZNZkUt0ePas

    Задание 4. Цитаты

    Определите, кто это сказал, и есть ли тут ирония. Переведите предложения на английский язык.

    Цитата Кто это говорит и кому? Ирония?
    1 «... Дом под старух забрали… Их хоть каждый день поздравляй – гривенника не получишь!.. Эх! Барин был!..» Перевод на английский:    
    2 «Конечно, вы приехали из Кологрива навестить свою покойную бабушку». Перевод на английский:    
    3 «Полицмейстер ему честь отдавал». Перевод на английский:    
    4 «Я приехал не из Парижа, а из… – Чудно, чудно! Из Моршанска». Перевод на английский:    

    Задание 5 | Угадайте значение

    Найдите фразы, приведенные ниже, в тексте Ильфа и Петрова. Судя по контексту, что они означают? Выберите правильный ответ:

    «... Можно, конечно, нарисовать всех персонажей в обычных костюмах, но это уже не то»

    (1) Можно, конечно, нарисовать всех героев в обычных костюмах, но это не то, чего он хочет.

    (2) Можно, конечно, нарисовать всех героев в обычных костюмах, но это не так интересно.

    «...Некий многоженец получил всего два года без строгой изоляции».

    (1) Kакой-то многоженец два года жил с двумя женами и ни минуты не был один.

    (2) Kакого-то многоженца на два года посадили в тюрьму, но он не сидел в камере-одиночке.

    «А кто его знает!»

    (1) Этого человека все знают.

    (2) Этого человека никто не знает.

    (3) Это неизвестно.

    «Чего тебе это взбрело в голову?».

    (1) Что ты придумал?

    (2) Почему тебе пришла в голову такая ерунда?

    (3) Что у тебя с головой?

    «Что за чепуха?»

    (1) Что такое «чепуха»?

    (2) Почему это чепуха?

    (3) Почему вы говорите чепуху?

    «… Благородный нос [Остапа] явственно чуял запах жареного...»

    (1) Остап почувствовал опасность.

    (2) Остап увидел возможность для выгодной авантюры.

    (3) Дворник в это время жарил мясо, и Остап почувствовал запах.

    «Она ему передачу носит…»

    (1) Она ему принесла радио, по которому можно слушать передачи.

    (2) Она носит ему еду и вещи в тюрьму.

    (3) Онa передает ему привет.

    «…[Его] посадили на шесть месяцев...»

    (1) Шесть месяцев он не выходил из дома.

    (2) Его заставили сидеть дома шесть месяцев.

    (3) Его посадили в тюрьму на шесть месяцев.

    Задание 6 | Грамматика

    Укажите порядок слов в предложении – SV или VS. Подчеркните подлежащее (subject, S) одной линией, сказуемое (predicate, verb, V) – двумя линиями.Укажите, что выражает подлежащее – новую (N) или старую информацию (O). Переведите предложения на английский язык и сравните порядок слов в русском и английском варианте. Чтобы сделать это задание, перечитайте раздел “Russian word order” (задание 6) в предыдущей главе.

      Порядок слов: SV или VS? S – новая информация или нет?
    1 Картину «Запорожцы» нарисовал Илья Репин.    
    2 Репин нарисовал эту картину в конце XIX века и изобразил события XVII века.    
    3 На картине изображен мужчина в черной папахе.    
    4 Мужчина в папахе очень похож на политика Калинина.    
    5 Рядом с мужчиной в папахе сидит другой мужчина, голый по пояс.    
    6 Голый по пояс мужчина похож на политика Чичерина.    

    Задание 7 | Стилистика

    (а) Определите стиль подчеркнутых фраз – формальный, разговорный, грубый или жаргон. Проверьте на сайте www.gramota.ru

    Цитата Формальный (Ф), разговорный (Р), грубый (Г) стиль или жаргон (Ж)?
    1 «Приходишь к нему... на Новый год с поздравлением – трешку дает…» Перефразируйте:  
    2 «Плюнула ему в рожу и удрала через границу к родителям». Перефразируйте:  
    3 «Тут его пограничники и взяли, пришили дело, посадили на шесть месяцев...» Перефразируйте:  
    4 «А в этом доме что было до исторического материализма?» Перефразируйте:  

    (б) Что такое «конгениальный»? Проверьте значение слова на сайте www.gramota.ru. В каком значении и в каком контексте использует слово «конгениально» Остап, и правильно ли он это делает?

    ОБСУЖ ДЕНИЕ И АНА ЛИЗ ТЕКС ТА

    Задание 8 | Разговор

    Как вы думаете, кто такой Ипполит Матвеевич и зачем он приехал в Старгород

    Задание 9 | Определения

    Объясните, что означают данные сокращения. Они дореволюционные или послереволюционные?

    ГПУ ДОПР РСФСР

    Задание 10 | Понимание прочитанного и пересказ

    Перескажите сюжет отрывка, используя слова в рамке. Ваш рассказ должен дать ответы на вопросы, приведенные ниже. Используйте слова-связки: когда; потом; потому что; поэтому.

    давать на чай, скупой, щедрый, барин, приходить / прийти в восторг, эмигрант, шантажировать кого-то, шантаж, жулик

    (а) На что Тихон жаловался Остапу, когда они попали в дворницкую?

    (б) Кто пришел в дворницкую потом, и как Тихон отреагировал на приход нового гостя?

    (в) Как Остап повел себя с Ипполитом Матвеевичем?

    (г) Название какой советской организации Остап упомянул, и зачем?

    (д) Почему Ипполит Матвеевич в конце концов согласился выдать Остапу свои секреты?

    Задание 11 | Анализ цитат

    Кто это сказал и в какой ситуации? Что означают эти фразы, и чем они смешны? В каком предложении или предложениях используется ирония?

    (а) «... Дом под старух забрали… Их хоть каждый день поздравляй – гривенника не получишь!.. Эх! Барин был!..»

    (б) «Конечно, вы приехали из Кологрива навестить свою покойную бабушку».

    (в) «– А кто вы такой? Зачем вы сюда приехали? – Ну, приехал из города N по личному делу. – И после этого вы говорите, что вы не эмигрант?..»

    (г) «Это конгениально!» (крылатая фраза)

    Задание 12 | Повторное чтение (A)

    Еще раз прочитайте отрывок:

    Лежа в теплой до вонючести дворницкой, Остап Бендер отшлифовывал в мыслях два возможных варианта своей карьеры

    Можно было сделаться многоженцем и спокойно переезжать из города в город, таская за собой новый чемодан с захваченными у дежурной жены17 ценными вещами.

    А можно было завтра же пойти в Стардеткомиссию и предложить им взять на себя распространение еще не написанной, но гениально задуманной картины: «Большевики пишут письмо Чемберлену18», по популярной картине художника Репина: «Запорожцы пишут письмо султану». В случае удачи этот вариант мог бы принести рублей четыреста.

    Однако оба проекта имели свои недостатки. Начать карьеру многоженца без дивного, серого в яблоках19 костюма было невозможно. К тому же нужно было иметь хотя бы десять рублей для представительства и обольщения. С картиной тоже не все обстояло гладко: могли встретиться чисто технические затруднения. Удобно ли будет рисовать т. Калинина20 в папахе и белой бурке, а т. Чичерина21 – голым по пояс? В случае чего можно, конечно, нарисовать всех персонажей в обычных костюмах, но это уже не то.

    (И.Ильф и Е. Петров)

    Screen Shot 2022-01-17 at 12.20.02 PM.png

    Вопросы и задания к тексту:

    (а) Какими двумя способами Остап собирался заработать деньги и почему в результате решил, что это не получится?

    (б) Что такое «Стардеткомиссия», и почему Остап планировал пойти именно туда?

    (в) Чем Чичерин и Калинин похожи на героев картины Репина? Используйте фразу сходство между ними заключается в том, что оба…

    (г) О каких «технических затруднениях» думает Остап? Объясните своими словами.

    (д) Что в этом отрывке показалось вам смешным?

    Screen Shot 2022-01-17 at 12.43.01 PM.png

    Задание 12 | Повторное чтение (В)

    Еще раз прочитайте отрывок:

    – Спокойно, все в порядке. Моя фамилия Бендер! Может, слыхали?

    – Не слышал, – нервно ответил Ипполит Матвеевич.

    – Ну, да откуда же в Париже может быть известно имя Остапа Бендера? Тепло теперь в Париже? Хороший город. У меня там двоюродная сестра замужем. Недавно прислала мне шелковый платок в заказном письме…

    – Что за чепуха! – воскликнул Ипполит Матвеевич. – Какие платки? Я приехал не из Парижа, а из…

    – Чудно, чудно!

    Из Моршанска. Ипполит Матвеевич никогда еще не имел дела с таким темпераментным молодым человеком, как Бендер, и почувствовал себя плохо

    – Ну, знаете, я пойду, – сказал он.

    – Куда же вы пойдете? Вам некуда торопиться. ГПУ к вам само придет.

    Остап надел на голые ноги апельсинные штиблеты, прошелся по комнате и начал:

    – Вы через какую границу? Польскую? Финляндскую? Румынскую? Должно быть, дорогое удовольствие. Один мой знакомый переходил недавно границу, он живет в Славуте, с нашей стороны, а родители его жены – с той стороны. По семейному делу поссорился он с женой, а она из обидчивой фамилии. Плюнула ему в рожу и удрала через границу к родителям. Этот знакомый посидел дня три один и видит – дело плохо: обеда нет, в комнате грязно, и решил помириться. Вышел ночью и пошел через границу к тестю. Тут его пограничники и взяли, пришили дело, посадили на шесть месяцев, а потом исключили из профсоюза. Теперь, говорят, жена прибежала назад, дура, а муж в допре сидит. Она ему передачу носит… А вы тоже через польскую границу переходили?

    – Честное слово, – вымолвил Ипполит Матвеевич, чувствуя неожиданную зависимость от разговорчивого молодого человека,

    ставшего на его дороге к брильянтам, – честное слово, я подданный РСФСР. В конце концов я могу показать паспорт…

    (И.Ильф и Е. Петров)

    Вопросы и задания к тексту:

    (а) Судя по этому тексту, зачем Ипполит Матвеевич приехал в Старгород?

    (б) Почему Остап говорит о Париже?

    (в) Перечитайте историю о переходе границы и перефразируйте подчеркнутые слова.

    (г) Зачем Остап рассказывает историю о переходе границы?

    (д) Перескажите историю о переходе границы своими словами.

    (д) Какие из слов, приведенных ниже, описывают Остапа Бендера? Объясните, почему. Используйте фразы: в тексте показано, что; это (не) значит, что.

    остроу ’ мный ирони ’ чный болтли ’ вый темпера ’ ментный

    ПИСЬМО, РЕЧЬ, ДИСКУССИЯ

    Задание 13 | Письмо

    Вы исполняете роль Ипполита Матвеевича. Представьте, что к вам обратилась милиция, которая ищет Остапа и хочет собрать о нем информацию. Опишите вашу встречу с Остапом. Используйте порядок слов VS для впервые упоминаемого героя, и порядок слов SV для героя, упомянутого раньше.

    Задание 14 | Импровизированная речь (1 минута)

    Вы исполняете роль Ипполита Матвеевича. Объясните, зачем вам понадобился Остап.

    Задание 15 | Дискуссия / Разговор

    (а) Есть ли в этом тексте положительный герой? Почему?

    (б) Согласно Щеглову (1990: 42), один из талантов Остапа – это умение манипулировать душами людей. Каким образом Остап манипулирует Ипполитом Матвеевичем в этом отрывке?

    (в*) Почему Остап – именно великий комбинатор, а не просто жулик или авантюрист (Щеглов 1990: 39)?

    ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ЗАДАНИЯ

    Задание 16 | Видео

    Еще раз посмотрите эпизод из фильма Леонида Гайдая «Двенадцать стульев» и сравните диалог Остапа и Ипполита Матвеевича из задания 12 (Б) с текстом из фильма (мин. 6.55 – 8.15). Чем отличается текст фильма от текста книги, и почему авторы фильма внесли такие изменения? https://www.youtube.com/watch?v=ZNZkUt0ePas

    Задание 17 | Сочинение

    (а) Придумайте продолжение этой главы. Что будет дальше?

    (б*) Вы Остап Бендер. Напишите письмо в Стардеткомиссию и убедите членов комиссии спонсировать ваш новый проект. Опишите картину Репина «Запорожцы» и объясните, каким образом вы нарисуете ее современную версию. Почему на вашей картине будут изображены Калинин и Чичерин, и чем они похожи на героев картины? Используйте порядок слов VS для впервые упоминаемого героя, и порядок слов SV для героя, упомянутого раньше.

    Задание 18 | Доклады

    Подготовьте доклад о ГПУ. Чем занималась эта организация в 1920-е годы, и как к ней относились люди? Вы можете прочитать комментарий к главе «Великий комбинатор» в книге Ю. Щеглова Романы И. Ильфа и Е. Петрова: Спутник читателя (1990), стр. 145- 146, 151-152. (5-7 минут).

    Задание 19 | Повторение лексики

    (а) Вставьте подходящее слово или фразу:

    (1) Ты не знаешь, где наш бывший сосед?

    - А кто ______ знает? Уехал куда-то.

    это его об этом

    (2) Этот спектакль надо смотреть в театре. Можно, конечно, посмотреть в интернете, но это уже _____.

    не тот не то не это

    (3) Тихон, чего тебе ______ в голову, что я эмигрант?

    забрело взбрело бродило

    (4) Мейдоффа ______ за финансовые аферы.

    посадили посадил усадили

    (б) Переведите на русский язык, используя фразы из задания 5:

    What Ostap Bender could have said

    I have an acquaintance who tried to cross the border. Got a sixmonth prison term. Why did he do it? Who knows… Now his wife is bringing him food packages in jail. Of course, they have food in jail, but it’s not the same.


    1 дежурная жена (франц., иронич.) - последняя из многочисленных жен

    2 Невилл Чемберлен – политик из Великобритании, который считался врагом СССР

    3 контрамарка – бесплатный пропуск в театр или на выставку, который администратор выдает особо важным гостям

    4 АХРР - Ассоциация художников революционной России

    5 яблоки – здесь имеются в виду узоры на костюме

    6 девушка на вы́данье – девушка, достигшая брачного возраста

    7 Михаил Калинин – формальный глава государства во времена, описываемые в тексте

    8 Георгий Чичерин – народный комиссар иностранных дел во времена, описываемые в тексте

    9 ихний (просторечие) – их 10 обещался (устар.) – обещал 11 шлепнуть (разг.-сниж.) – убить

    12 Кологрив – маленький городок в Костромской области 13 Моршанск – маленький городок в Тамбовской области

    15 прогадать – ошибиться, попасть в нехорошую ситуацию

    16 актив и пассив (финанс.) – термины, которые используются в сфере финансов и показывают, чем владеет компания и какие у нее долги

    17 дежурная жена (франц., иронич.) - последняя из многочисленных жен

    18 Невилл Чемберлен – политик из Великобритании, который считался врагом СССР

    19 яблоки – здесь имеются в виду узоры на костюме

    20 Михаил Калинин – формальный глава государства во времена, описываемые в тексте

    21 Георгий Чичерин – народный комиссар иностранных дел во времена, описываемые в тексте


    This page titled 5.2: «Двенадцать стульев» (1928). Отрывок is shared under a CC BY-NC 4.0 license and was authored, remixed, and/or curated by Nila Friedberg (PDXOpen publishing initiative) via source content that was edited to the style and standards of the LibreTexts platform; a detailed edit history is available upon request.