9.5: On découvre - le langage SMS
- Page ID
- 263013
\( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)
\( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)
\( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)
( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)
\( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)
\( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)
\( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)
\( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)
\( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\)
\( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)
\( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\)
\( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)
\( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\)
\( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)
\( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\)
\( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)
\( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)
\( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\AA}{\unicode[.8,0]{x212B}}\)
\( \newcommand{\vectorA}[1]{\vec{#1}} % arrow\)
\( \newcommand{\vectorAt}[1]{\vec{\text{#1}}} % arrow\)
\( \newcommand{\vectorB}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)
\( \newcommand{\vectorC}[1]{\textbf{#1}} \)
\( \newcommand{\vectorD}[1]{\overrightarrow{#1}} \)
\( \newcommand{\vectorDt}[1]{\overrightarrow{\text{#1}}} \)
\( \newcommand{\vectE}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash{\mathbf {#1}}}} \)
\( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)
\( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)
\(\newcommand{\avec}{\mathbf a}\) \(\newcommand{\bvec}{\mathbf b}\) \(\newcommand{\cvec}{\mathbf c}\) \(\newcommand{\dvec}{\mathbf d}\) \(\newcommand{\dtil}{\widetilde{\mathbf d}}\) \(\newcommand{\evec}{\mathbf e}\) \(\newcommand{\fvec}{\mathbf f}\) \(\newcommand{\nvec}{\mathbf n}\) \(\newcommand{\pvec}{\mathbf p}\) \(\newcommand{\qvec}{\mathbf q}\) \(\newcommand{\svec}{\mathbf s}\) \(\newcommand{\tvec}{\mathbf t}\) \(\newcommand{\uvec}{\mathbf u}\) \(\newcommand{\vvec}{\mathbf v}\) \(\newcommand{\wvec}{\mathbf w}\) \(\newcommand{\xvec}{\mathbf x}\) \(\newcommand{\yvec}{\mathbf y}\) \(\newcommand{\zvec}{\mathbf z}\) \(\newcommand{\rvec}{\mathbf r}\) \(\newcommand{\mvec}{\mathbf m}\) \(\newcommand{\zerovec}{\mathbf 0}\) \(\newcommand{\onevec}{\mathbf 1}\) \(\newcommand{\real}{\mathbb R}\) \(\newcommand{\twovec}[2]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\ctwovec}[2]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\threevec}[3]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cthreevec}[3]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\fourvec}[4]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cfourvec}[4]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\fivevec}[5]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \\ #5 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cfivevec}[5]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \\ #5 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\mattwo}[4]{\left[\begin{array}{rr}#1 \amp #2 \\ #3 \amp #4 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\laspan}[1]{\text{Span}\{#1\}}\) \(\newcommand{\bcal}{\cal B}\) \(\newcommand{\ccal}{\cal C}\) \(\newcommand{\scal}{\cal S}\) \(\newcommand{\wcal}{\cal W}\) \(\newcommand{\ecal}{\cal E}\) \(\newcommand{\coords}[2]{\left\{#1\right\}_{#2}}\) \(\newcommand{\gray}[1]{\color{gray}{#1}}\) \(\newcommand{\lgray}[1]{\color{lightgray}{#1}}\) \(\newcommand{\rank}{\operatorname{rank}}\) \(\newcommand{\row}{\text{Row}}\) \(\newcommand{\col}{\text{Col}}\) \(\renewcommand{\row}{\text{Row}}\) \(\newcommand{\nul}{\text{Nul}}\) \(\newcommand{\var}{\text{Var}}\) \(\newcommand{\corr}{\text{corr}}\) \(\newcommand{\len}[1]{\left|#1\right|}\) \(\newcommand{\bbar}{\overline{\bvec}}\) \(\newcommand{\bhat}{\widehat{\bvec}}\) \(\newcommand{\bperp}{\bvec^\perp}\) \(\newcommand{\xhat}{\widehat{\xvec}}\) \(\newcommand{\vhat}{\widehat{\vvec}}\) \(\newcommand{\uhat}{\widehat{\uvec}}\) \(\newcommand{\what}{\widehat{\wvec}}\) \(\newcommand{\Sighat}{\widehat{\Sigma}}\) \(\newcommand{\lt}{<}\) \(\newcommand{\gt}{>}\) \(\newcommand{\amp}{&}\) \(\definecolor{fillinmathshade}{gray}{0.9}\)1. On observe
** Potential ADAPT/H5P problem
Regardez la liste des abréviations SMS utilisées en français.
(@)2m1 (À) demain @tt, a tte À toute, à tout à l’heure a+ À plus tard ama À mon avis att Attends biz, bz Bises bj Bien joué bjr Bonjour bi1 Bien bn, bn8 Bonne nuit bsr Bonsoir c C’est cc Coucou cki? C’est qui ? cmr Cimer Merci cpg C’est pas grave d’ac, dak, D’accord deco/reco Je me déconnecte, je me reconnecte dr De rien dsl Désolé g J’ai jdc Je déconne jre Je reviens / « brb » jta, jtd Je t’adore |
jtbf Je t’embrasse fort jtl Je te love / Je t’aime jtm Je t’aime k / kk Okay ou Ok Ok kdo Cadeau kikoo Coucou koi29, koid9 Quoi de neuf mdr Mort de rire / « lol » mp Message privé nspc Ne surtout pas cliquer osef On s’en fout pb Problème pcq, pck Parce que pk Pourquoi plz Please; S’il te plaît qqn, qq1 Quelqu’un re De retour rofl Rolling over the floor laughing / Je suis mort de rire slt Salut stp, svp S’il te plaît, s’il vous plaît tfk Tu fais quoi ? tkl Tranquille tkt (Ne) T’inquiète (pas) tmk Tu me manques |
Quelles sont les expressions que vous utilisez le plus et quels sont les équivalents en anglais ?
2. On interprète
** Potential ADAPT/H5P problem
Examinez ces textos et répondez aux questions suivantes. Utilisez le tableau ci-dessus comme référence.
taken from Langage texto : comprendre les abréviations en ligne - IONOS
- Tom starts his message by asking Nico “koi29?” How would you translate that into English?
- Tom says he “par[t] jeudi en vac pour 10 jours.” What will he be doing?
- Tom asks Nico to “stp arroser les plantes et nourrir le chat.” How would you translate this sentence?
- Tom tells Nico he has left 2 bottles “ds le frigo 4U pr te motiver.” How would you translate this phrase?
- Nico replies to Tom saying “Tkt je gère. Hf!” What does this reply mean? Has he accepted the invitation? Explain.
- Has someone around you ever received a text message they didn’t understand? Explain.
3. On écrit
** Potential ADAPT/H5P problem
Your dad’s francophone friend is visiting for the week and trying a little too hard to be cool. He sends you the following text messages in “SMS French.”
Avec un partenaire, écrivez les textos suivants en français.
- tfk 2m1 ?
- Tu vi1 2m1 pr l’anniv’ de Pierre ?
- Je V bi1, et twa ?
- G vu Fast et Furious, CT super, GT mdr :)) !
In 2016, the Académie française announced a spelling reform that authorized the removal of the circumflex (ˆ) when it appears on the letters i and u, e.g. boîte → boîte ‘box’, août → ‘August’. Like many spelling reforms, this decision was made to help the language’s written form more closely reflect changes that have occurred in its pronunciation since its standardization in the 17th century.
Historically, the circumflex indicated the presence of an -s in the word that was once pronounced, e.g. île > ISLE, maître > MAISTRE. Over time (due to the -s occurring right before other consonants in the same syllable), the sound became less and less audible in speakers’ pronunciations, first becoming breathy like English [h], and eventually disappearing completely (not unlike what is happening with -s in 20th and 21st century Latin American Spanishes). The circumflex (ˆ) was first introduced to replace the deleted s’s in French orthography in the 16th century, and the Académie adopted the practice officially in its 1740 edition of the dictionary.
There is one complication to the removal of circumflexes on i and u: the change is only authorized if the circumflex is not part of a verbal ending, e.g. *fût ‘was’ (ût=literary past tense), or if its removal doesn’t confuse two words with different meanings, e.g. *mûr ‘ripe, mature’ vs. mur ‘wall’.
As with a lot of language change, French users around the world had a lot to say on social media when the reform was announced in 2016.
Read more about it at Hats off: Many French words losing circumflex accent | CBC News!
What are the main three languages spoken in your country?
What is / are the official language(s) of your country?
What is the institution in your country that regulates the official language(s) like the Académie française regulates French in France?