Skip to main content
Humanities LibreTexts

Grafemas y fonemas

  • Page ID
    168886
  • \( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \) \( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)\(\newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\) \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\) \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\) \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \(\newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\) \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\) \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\) \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)\(\newcommand{\AA}{\unicode[.8,0]{x212B}}\)

    2

     

    Kirsten Drickey
    Grafema  Fonema  Ejemplos  ¡OJO! 
    “a”  /a/  amable, amar    
    “b”  /b/  belleza, beber   
    “c” + e, i  /s/  

    /θ/ (el “th” en palabras inglesas como “think”) 

    cerca, cita, gracias  Se usa el fonema /s/ en Latinoamérica, pero se usa el fonema /θ/ en el centro de España. 
    “c” + a, o, u   /k/  caso, cosa, cumplir  No hay aspiración cuando se pronuncia el /k/ en español. 
    “ch”  / t͡ʃ/  chico, chaqueta   
    “d”   /d/  dedo, después  En español, el /d/ se produce con la lengua en contacto con los dientes. 
    “e”  /e/  elección, enseñar   
    “f”  /f/  finca, final   
    “g” + e, i  /x/  gente, girar   
    “g” + a, o, u   /g/  gato, golpear, gusto   
    “h”   No existe ningún fonema para el “h” en español     
    “i”   /i/   interesante, ilusión  En los diptongos, se pronuncia el “i” como /j/. 
    “j”  /x/  jugar, jardín    
    “k”  /k/  kilómetro  No hay aspiración cuando se pronuncia el /k/ en español. 
    “l”   /l/  limón, libre   
    “ll”  /ʝ/  

    /ʃ/ (el “sh” en palabras inglesas como “shoe”) 

    llamar, calle  Se usa el fonema /ʝ/ en muchas partes de Latinoamérica y España, pero se usa el fonema /ʃ/ en Argentina. 
    “m”  /m/  mirar, mitad   
    “n”  /n/  nieve, negar   
    “ñ”  /ɲ/  niño, enseñar   
    “o”  /o/  oso, océano    
    “p”  /p/  perseguir, pista  No hay aspiración cuando se pronuncia el /p/ en español. 
    qu  /k/  queso, quitar  No hay aspiración cuando se pronuncia el /k/ en español. 
    “r” entre vocales o después de consonantes  /ɾ/  Mar, para, tendrá   
    “r” al principio de una palabra  /r/  rana, repasar   
    rr  /r/  perro, barrio   
    “s”  /s/  simple, sacar   
    “t”   /t/  Tiempo, tratar  En español, el /t/ se produce con la lengua en contacto con los dientes. Tampoco hay aspiración. 
    “u”  /u/  último, urgente  En los diptongos, se pronuncia el a “u” como /w/. 
    “v”  /b/   vaca, vate   
    “w”  /w/  Whisqui    
    “x” en palabras indígenas de México y Centroamérica  /x/   México, Oaxaca   
    “x” + consonante  /s/   excursión   
    “x” entre vocales  /ks/  examen, conexión   No hay aspiración cuando se pronuncia el /k/ en español. 
    “y”  /ʝ/  yo, yerno   
    “z”  /s/ 

    /θ/ 

    zapatos, zumbar  Se usa el fonema /s/ en Latinoamérica, pero se usa el fonema /θ/ en el centro de España. 
     
    • Was this article helpful?