Skip to main content
Humanities LibreTexts

1.11: Vocabolario- Modulo 1 BANCA DI PAROLE- IL TRIONFO DI BACCO E ARIANNA

  • Page ID
    147664
  • \( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \) \( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)\(\newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\) \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\) \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\) \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \(\newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\) \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\) \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\) \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)\(\newcommand{\AA}{\unicode[.8,0]{x212B}}\)

    Here the vocabulary of module 1:

    Nomi di persona:

    Uomo Man

    Donna Woman

    Ragazzo: Young guy

    Ragazza: Young gal

    Bambino: boy

    Bambina: girl

    Professoressa: professor F

    Professore: Professor M

    Studentessa: student F

    Studente: Student M

    Quadro: Picture -Painting

    Statua: Statue

    Museo: Museum

    Città: City

    Banco: Desk

    Cartina: Map

    Finestra: Window

    Porta: Door

    Gomma: Eraser

    Lavagna: Black or White board

    Libro: book

    Luce: light

    Matita: Pencil

    Orologio: Watch or Clock

    Penna: Pen

    Pennarello: Marker

    Quaderno: Booknote

    Zaino: Backpack

    Borsa: Bag or Purse

    Biologia: Biology

    Chimica: Chemistry

    Economia: Business

    Giornalismo: Journalism

    Informatica: Computer Studies

    Infermieristica: Nursing

    Lingue Straniere: Foreign Languages

    Letteratura: Literature

    Psicologia: Psychology

    Scienze Politiche: Political Sciences

    Storia: Social Studies, History

    Storia dell’arte: Art History

    AGGETTIVI

    Affettuoso: Caring

    Altruista: Generous

    Anziano: Old for people

    Basso: Short

    Bello: Beautiful/ Handsome

    Biondo: Blonde

    Bruno: Brown hair

    Brutto: hugly

    Buono: good

    Calvo: bold (no hair)

    Carino: cute

    Cattivo: bad

    Corto: short

    Difficile: difficult

    Divertente: funny

    Egoista: selfish

    Facile: easy

    Felice: happy

    Lieto: glad

    Generoso: genourous

    Gentile: kind

    Giovane: young

    Grande: big

    Grasso: fat

    Impaziente: Impatient

    Indifferente: Indifferent

    Interessante: Interesting

    Lungo: Long

    Magro: thin

    Noioso: boring

    Nuovo: new

    Ottimista: optimist

    Paziente: Patient

    Pessimista: pessimist

    Piccolo: small

    Pigro: lazy

    Serio: serious

    Simpatico: nice

    Sportivo: active

    Stupido: stupid

    Timido: shy

    Tirchio: stingy

    Triste: sad

    Vecchio: old

    Americano: American

    Arabo: Arab

    Messicano: Mexican

    Francese: French

    Inglese: English

    Italiano: Italian

    Giapponese: Japanese

    Spagnolo: Spanish

    Tedesco: German

    COLORI

    Arancione: Orange

    Bianco: White

    Blu: Blue

    Giallo: Yellow

    Grigio: Gray

    Marrone: Brown

    Nero: Black

    Rosa: Pink

    Rosso: Red

    Verde: Green

    Viola: Purple

    VERBI ED ESPRESSIONI:

    Essere: to be

    Stare: to stay

    Chiamarsi: to be named

    Avere: to have

    Abitare: to live

    Studiare: to study

    Avere… anni: To be... years old

    Avere caldo: to be hot

    Avere fame: to be hungry

    Avere freddo: to be cold

    Avere fretta: to be in a hurry

    Avere paura di: to be afraid of

    Avere ragione: to be right

    Avere torto: to be wrong

    Avere sete: to be thirsty

    Avere sonno: to be sleepy

    QUIZLET

    https://quizlet.com/_bbchb8?x=1jqt&i=4cwgmo

    Artemisia: “Conosci (do you know) un’altra statua di Michelangelo?”

    Michelangelo :”Sì, c’è un’altra statua di un dio (a god) che si chiama Bacco. La statua è al museo del Bargello. Ecco una fotografia. Il Bacco è giovane, muscoloso."

    Artemisia: "È molto bello! Ho voglia di andare (to go) a vedere (to see) questa statua!"

    Michelangelo :"Domani (tomorrow) hai tempo?"

    Artemisia: "Sì, qual è il tuo numero di telefono?"

    Michelangelo: "Il mio numero di cellulare è 342 789 5612. E il tuo?"

    Artemisia :" Il mio numero è 369 798 7812. Ti mando un text. (I send you a text).

    bacco.png

    Museo del Bargello : https://www.museodelbargello.it/

    Il Bacco di Michelangelo:

    https://youtu.be/wBhSmVigZa0

    La signora Oprah Winfrey e il signor Mattarella camminano (walk) per Firenze.

    Oprah : “Signor Mattarella dove siamo?”

    Mattarella : “Siamo davanti (we are in front of ) al palazzo Medici Ricciardi”

    Oprah “È molto bello. Chi abita qui?”

    Mattarella: “ Una volta abitava (used to live) la famiglia de’ Medici. C’è una bella canzone… Ascolti (listen to this)

    https://youtu.be/axU--HxXSe8

     

    Quest’è Bacco e Arïanna,

    belli, e l’un dell’altro ardenti:

    perché ’l tempo fugge e inganna,

    sempre insieme stan contenti.

    Queste ninfe ed altre genti

    sono allegre tuttavia.

    Chi vuol esser lieto, sia:

    di doman non c’è certezza

    Questi lieti satiretti,

    delle ninfe innamorati,

    per caverne e per boschetti

    han lor posto cento agguati;

    or da Bacco riscaldati

    ballon, salton tuttavia.

    Chi vuol esser lieto, sia

    di doman non c’è certezza.

    Queste ninfe anche hanno caro

    da lor essere ingannate:

    non può fare a Amor riparo

    se non gente rozze e ingrate:

    ora, insieme mescolate,

    suonon, canton tuttavia.

    Chi vuol esser lieto, sia:

    di doman non c’è certezza.

    Mida vien dietro a costoro:

    ciò che tocca oro diventa.

    E che giova aver tesoro,

    s’altri poi non si contenta?

    Che dolcezza vuoi che senta

    chi ha sete tuttavia?

    Chi vuol esser lieto, sia:

    di doman non c’è certezza.

    Donne e giovinetti amanti,

    viva Bacco e viva Amore!

    Ciascun suoni, balli e canti!

    Arda di dolcezza il core!

    Non fatica, non dolore!

    Ciò c’ha a esser, convien sia.

    Chi vuol esser lieto, sia:

    di doman non c’è certezza.

    Quant’e` bella giovenezza,

    Che seppure fugge tuttavia,

    Chi vuol esser lieto, sia:

    di doman non c’è certezza.

    This is Bacchus and this is Ariadne,

    Beautiful, and are in fire because they are in love of each other.

    Because time runs away and fools

    They forever stays together, ard are happy.

    These nymphs and other people

    are happy however..

    Whoever wants to be joyous, please do it!

    Nobody know what will happen tomorrow.

    These joyful little satyres

    Are in love of the nymphs,

    In the caves and in the woods

    They set one hundred ambushes up

    Now fired up by Bacchus,

    They dance, jump however.

    Whoever wants to be joyous, please do it!

    Nobody know what will happen tomorrow

    Also these nymphs love

    to be tricked by them:

    Nobody can escape Love,

    Only those people who are rude and ungrateful:

    now, all together ,

    play, sing nevertheless .

    Whoever wants to be joyous, please do it!

    Nobody know what will happen tomorrow

    Midas comes after these people:

    Whatever he touches, it becomes gold.

    And what is the benefit of richness

    if we cannot enjoy it with others?

    What type of sweetness can be experienced

    by whoever is thirsty, nevertheless?

    Whoever wants to be joyous, please do it!

    Nobody know what will happen tomorrow.

    Women and young lovers,

    Long life for Bacchus and long life for Love!

    Everyone: play, dance and sing!

    The heart will flare of sweetness!

    No struggle, no pain!

    Whatever must be, it is right it will be,

    Whoever wants to be joyous, please do it!

    Nobody know what will happen tomorrow.

    How beautiful is youth

    That runs away, nevertheless!

    Whoever wants to be joyous, please do it!

    Nobody know what will happen tomorrow.

    Che cos’e` il “Trionfo di Bacco e Arianna” e perché?

    A Carnevale le persone indossano maschere e vanno in giro a cantare e ballare. Siamo nel 1490 a Firenze nel centro Italia e Lorenzo compone le ‘ballate’ che si chiamano canti carnascialeschi. Di solito questo ballate sono scherzi dove la poesia ha un secondo luogo. Lorenzo invece nel "Trionfo di Bacco e Arianna" riesce a unire le due cose: crea versi sorprendenti che diventano quasi un inno alla vita. Proprio come quel "Trionfo", il carro mascherato dove ci sono uomini e donne travestiti, Bacco e Arianna, i satiretti, le ninfe, tutti giovani e belli. Il carro passa e con questo passa il Tempo...e la giovinezza. E di domani non c'è certezza. Lorenzo il Magnifico muore a 43 anni, dal 1449 al 1492, e a soli 20 anni, inizia a governare la città di Firenze: è anche grazie a lui che abbiamo l’arte del Rinascimento che tutto il mondo conosce. During Carnival people wear masks and go around singing and dancing. We are in 1490 in Florence in central Italy and Lorenzo composes 'ballads,' which are called carnival songs. Usually these ballads are jokes where poetry has a second place. Lorenzo instead in the "Triumph of Bacchus and Ariadne" manages to unite the two: he creates surprising verses that almost become a hymn to life. Just like that "Triumph", the masked chariot where there are men and women in disguise, Bacchus and Ariadne, the satirects, the nymphs, all young and beautiful. The chariot passes and with this passes Time ... and youth. And tomorrow there is no certainty. Lorenzo the Magnificent dies at 43 years of age, from 1449 to 1492, and at only 20 years of age, he begins to govern the city of Florence: it is also thanks to him that we have the art of the Renaissance that the whole world knows.

    Attività : https://docs.google.com/presentation...it?usp=sharing


    This page titled 1.11: Vocabolario- Modulo 1 BANCA DI PAROLE- IL TRIONFO DI BACCO E ARIANNA is shared under a CC BY 4.0 license and was authored, remixed, and/or curated by Rossella Pescatori.