1.3: El Caribe desde 1898
- Page ID
- 132571
\( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)
\( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)
\( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)
( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)
\( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)
\( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)
\( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)
\( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)
\( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\)
\( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)
\( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\)
\( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)
\( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\)
\( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)
\( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\)
\( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)
\( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)
\( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\AA}{\unicode[.8,0]{x212B}}\)
\( \newcommand{\vectorA}[1]{\vec{#1}} % arrow\)
\( \newcommand{\vectorAt}[1]{\vec{\text{#1}}} % arrow\)
\( \newcommand{\vectorB}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)
\( \newcommand{\vectorC}[1]{\textbf{#1}} \)
\( \newcommand{\vectorD}[1]{\overrightarrow{#1}} \)
\( \newcommand{\vectorDt}[1]{\overrightarrow{\text{#1}}} \)
\( \newcommand{\vectE}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash{\mathbf {#1}}}} \)
\( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)
\( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)
\(\newcommand{\avec}{\mathbf a}\) \(\newcommand{\bvec}{\mathbf b}\) \(\newcommand{\cvec}{\mathbf c}\) \(\newcommand{\dvec}{\mathbf d}\) \(\newcommand{\dtil}{\widetilde{\mathbf d}}\) \(\newcommand{\evec}{\mathbf e}\) \(\newcommand{\fvec}{\mathbf f}\) \(\newcommand{\nvec}{\mathbf n}\) \(\newcommand{\pvec}{\mathbf p}\) \(\newcommand{\qvec}{\mathbf q}\) \(\newcommand{\svec}{\mathbf s}\) \(\newcommand{\tvec}{\mathbf t}\) \(\newcommand{\uvec}{\mathbf u}\) \(\newcommand{\vvec}{\mathbf v}\) \(\newcommand{\wvec}{\mathbf w}\) \(\newcommand{\xvec}{\mathbf x}\) \(\newcommand{\yvec}{\mathbf y}\) \(\newcommand{\zvec}{\mathbf z}\) \(\newcommand{\rvec}{\mathbf r}\) \(\newcommand{\mvec}{\mathbf m}\) \(\newcommand{\zerovec}{\mathbf 0}\) \(\newcommand{\onevec}{\mathbf 1}\) \(\newcommand{\real}{\mathbb R}\) \(\newcommand{\twovec}[2]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\ctwovec}[2]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\threevec}[3]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cthreevec}[3]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\fourvec}[4]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cfourvec}[4]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\fivevec}[5]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \\ #5 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cfivevec}[5]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \\ #5 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\mattwo}[4]{\left[\begin{array}{rr}#1 \amp #2 \\ #3 \amp #4 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\laspan}[1]{\text{Span}\{#1\}}\) \(\newcommand{\bcal}{\cal B}\) \(\newcommand{\ccal}{\cal C}\) \(\newcommand{\scal}{\cal S}\) \(\newcommand{\wcal}{\cal W}\) \(\newcommand{\ecal}{\cal E}\) \(\newcommand{\coords}[2]{\left\{#1\right\}_{#2}}\) \(\newcommand{\gray}[1]{\color{gray}{#1}}\) \(\newcommand{\lgray}[1]{\color{lightgray}{#1}}\) \(\newcommand{\rank}{\operatorname{rank}}\) \(\newcommand{\row}{\text{Row}}\) \(\newcommand{\col}{\text{Col}}\) \(\renewcommand{\row}{\text{Row}}\) \(\newcommand{\nul}{\text{Nul}}\) \(\newcommand{\var}{\text{Var}}\) \(\newcommand{\corr}{\text{corr}}\) \(\newcommand{\len}[1]{\left|#1\right|}\) \(\newcommand{\bbar}{\overline{\bvec}}\) \(\newcommand{\bhat}{\widehat{\bvec}}\) \(\newcommand{\bperp}{\bvec^\perp}\) \(\newcommand{\xhat}{\widehat{\xvec}}\) \(\newcommand{\vhat}{\widehat{\vvec}}\) \(\newcommand{\uhat}{\widehat{\uvec}}\) \(\newcommand{\what}{\widehat{\wvec}}\) \(\newcommand{\Sighat}{\widehat{\Sigma}}\) \(\newcommand{\lt}{<}\) \(\newcommand{\gt}{>}\) \(\newcommand{\amp}{&}\) \(\definecolor{fillinmathshade}{gray}{0.9}\)Cuba y Puerto Rico en los siglos XX y XXI
• época: siglos XX y XXI • lugar: el Caribe
En la lectura previa[1] prometimos mirar qué pasó luego de 1898 en Cuba y Puerto Rico, que se veían bajo diferentes tipos de influencia norteamericana después de terminar la Guerra de Cuba.
Puerto Rico desde 1898
Puerto Rico sigue como “territorio no-incorporado” de Estados Unidos (“Estado Libre Asociado” según la Constitución Puertorriqueña de 1952), y durante todos estos años desde 1898 ha habido[2] una controversia constante sobre si la isla debe intentar[3] ser independiente, ser un estado regular de EEUU, o seguir[4] en su situación especial. Al principio[5], el Presidente de EEUU nombraba[6] el gobernador de Puerto Rico; desde 1948 los puertorriqueños han elegido[7] a todos sus oficiales gubernamentales[8]. Mandan[9] un observador al Congreso estadounidense, pero esa persona no puede votar. Los puertorriqueños son ciudadanos[10] de EEUU, sirven en las fuerzas armadas[11] y tienen algunos beneficios[12] de nivel nacional (e.g. hay un bosque[13] nacional en la isla, pueden recibir algunos beneficios de Seguridad Social, etc.), pero no pueden votar para Presidente de EEUU. En diferentes momentos los puertorriqueños han celebrado referendos[14] sobre su estatus: en el voto más reciente (2012), 60% de los votos salieron a favor de ser estado de EEUU, pero el nivel[15] de participación fue bajo y los políticos no han avanzado proyectos legislativos para realizar[16] ningún cambio de estatus.
Al comenzar el siglo XX, la economía de Puerto Rico fue casi exclusivamente agricultural, pero en el “boom” económico de los 1950s y 1960s, llegaron fábricas[17] y las industrias químicas[18] y petroquímicas[19]. Pero seguían[20] con la necesidad de importar mucha comida y casi todo el combustible[21] necesario para producir su electricidad. Ya para[22] el comienzo del siglo XXI, el bienestar[23] económico había comenzado a debilitarse[24], y el gobierno puertorriqueño se encuentra[25] hoy en día con grandes deudas[26] y dificultades financieras[27]; pero al no ser estado regular de EEUU tiene que operar bajo algunas restricciones y sin las ayudas[28] que los estados reciben del gobierno federal.
Si eso no fuera suficiente[29], Puerto Rico ha sido asolado[30] periódicamente por huracanes fuertes, y dada[31] la situación económica, los dos huracanes del verano de 2017 fueron especialmente difíciles: la próxima lectura va a tratar[32] más en detalle con eso.
Cuba desde 1898
¿Y qué ha pasado con Cuba desde que dejó de ser[33] colonia española? Por una parte[34], no fue permanentemente ocupada por EEUU como Puerto Rico y Guam (y mucho más brevemente que las Filipinas), pero Estados Unidos se involucró[35] en la Guerra de Cuba porque tenía intereses[36] allí, y no iba a dejar que un gobierno cubano independiente perjudicara[37] esos intereses. La primera Constitución Cubana contenía la “Enmienda[38] Platt”, la cual ponía tantos límites sobre las acciones del gobierno cubano y daba tantos derechos a EEUU en Cuba que difícilmente se puede decir que Cuba estaba libre.
En las primeras dos décadas del siglo XX los EEUU intervinieron[39] militarmente varias veces en Cuba, en parte para mantener la función del gobierno constitucional, pero también para proteger[40] las fincas[41] de caña de azúcar[42] y las instalaciones de procesamiento[43] y exportación del azúcar, los cuales eran controlados en parte por la oligarquía[44] cubana y mayormente[45] por inversores[46] norteamericanos.
Ya para 1952 Cuba se veía gobernado por el dictador[47] militar Fulgencio Batista—con el apoyo[48] tácito[49] de EEUU—y fue en esta época cuando empezaron a florecerse[50] los hoteles y casinos dedicados al turismo del juego[51], y Cuba llegó a ser la gran destinación del jet-set[52]. Claro que al mismo tiempo se iba creciendo[53] la desigualdad[54] económica, la corrupción, y la represión violenta de los que se oponían[55] al régimen[56] del dictador.
Entre esos opositores se figuraban[57] Fidel Castro, su hermano Raúl, el argentino Che Guevara y otros que entre los años 1956-1959 lucharon[58] y lograron[59] derrocar[60] a Fulgencio Batista. Lo que al principio[61] era un movimiento democrático muy pronto[62] se convirtió[63] en una revolución socialista, y Fidel Castro se quedó[64] en el poder[65] de 1959 hasta 2006, cuando cedió[66] el poder a su hermano Raúl; en abril de 2018 éste[67] pasó la presidencia a Miguel Díaz Canel, quedándose Raúl Castro en control de las fuerzas armadas. Ya que la Revolución Cubana ocurrió en medio de la Guerra Fría, la Unión Soviética (URSS)[68] ofreció grandes ayudas a la isla en aquel tiempo, y Estados Unidos prohibió cualquier comercio con Cuba, también prohibiendo a los estadounidenses viajar allí; esto sólo se relajó un poco en 2014. El conflicto llegó a un punto máximo en 1962 cuando la URSS intentó instalar misiles nucleares en la isla; negociaciones entre EEUU y la URSS dieron fin[69] a la llamada Crisis de los Misiles Cubanos y bajaron[70] las tensiones a un nivel estable[71].
Los socialistas hacen hincapié[72] en sus actos positivos: impusieron[73] protecciones legales contra el racismo y el sexismo, levantaron la tasa del alfabetismo[74] en la isla, y los médicos cubanos han viajado internacionalmente para ayudar a la gente en países pobres. Al mismo tiempo, el gobierno socialista cubano no permitía ninguna empresa privada[75], expropió[76] la propiedad[77] de la vieja oligarquía y los extranjeros sin recompensarles[78], sigue sin permitir ninguna libertad de prensa[79], controla estrictamente acceso al internet, y encarcela[80] a opositores de cualquier tipo. Cuando en 1980 Castro abrió la puerta de Mariel y permitió la emigración, no es sorprendente que hasta 125,000 “marielitos” tomaran la oportunidad para irse a la Florida[81].
Cuando se cayó[82] la Unión Soviética en 1991, Cuba perdió su fuente[83] de grandes ayudas, y su economía se desplomó[84]. Fue durante este “Período Especial” que Castro permitió la creación muy limitada de empresas privadas, y aceptó la inversión extranjera[85] en hoteles para hacer crecer el turismo, lo cual mejoró la pobreza[86] y escasez[87] que sufrían—pero Cuba todavía está muy lejos de tener una economía ni sociedad libre.
Cronología:
- 1898 – la Guerra de Cuba y su resolución en el Tratado[88] de París
- 1901 – Constitución Cubana que incluye la Enmienda Platt
- 1952 – Constitución Puertorriqueña con estatus de Estado Libre Asociado
- 1952-1959 – dictadura cubana de Fulgencio Batista
- 1956-1959 – Revolución Cubana, Fidel Castro toma poder
- 1962 – Crisis de los Misiles Cubanos
- abril-octubre 1980 – la Mariel Boatlift
- 1991 – caída[89] de la Unión Soviética
- 2006 – Raúl Castro toma poder en Cuba
- 2017 – Huracán María asola a Puerto Rico
- 2018 – Miguel Díaz Canel toma poder en Cuba
Personas o cosas que debes poder identificar después de estudiar esta lectura:
- la Crisis de los Misiles Cubanos
- la Enmienda Platt
- Estado Libre Asociado
- Fidel Castro, Raúl Castro
- los marielitos
Preguntas que debes poder contestar después de estudiar esta lectura:
- ¿Cómo ha cambiado el estatus político de Cuba después de la Guerra de Cuba?
- ¿Cuál ha sido el estatus político de Puerto Rico desde 1898?
- ¿Quiénes lucharon en la Revolución Cubana, y por qué?
- ¿Cuáles son algunos aspectos positivos y negativos del régimen socialista en Cuba?
- ¿Cuáles son algunos hitos[90] en las relaciones entre EEUU y Cuba después de 1959?
Preguntas para composición y/o discusión:
- Compara las situaciones políticas de Cuba y Puerto Rico, en términos de sus relaciones con EEUU, sus economías, y el nivel de libertad que tienen en sus sociedades.
- Analiza las tensiones entre Cuba y EEUU. ¿Cuáles han sido las motivaciones de los dos lados? ¿Cuáles han sido algunas de las consecuencias de los altibajos[91] en estas tensiones?
Enlaces de expansión:
- BBC – Witness History, “Fidel Castro Takes Havana“
- BBC – Witness History, “Bay of Pigs Invasion“
- BBC – Witness History, “Fighting for Castro at the Bay of Pigs“
- BBC – Witness History, “The Cuban Writer Who Defied Fidel Castro“
- BBC – Witness History, “The Cuban Missile Crisis: The Photos“
- BBC – Witness History, “The Cuban Missile Crisis: The Missiles“
- BBC – Witness History, “The Cuban Missile Crisis: The Showdown“
- BBC – Witness History, “The Cuban Missile Crisis: The Governments“
- BBC – Witness History, “The Mariel Boatlift from Cuba“
- BBC – Witness History, “Cuba’s ‘Special Period’“
Punto gramatical:
Hay una categoría muy grande de verbos irregulares que consistentemente cambian la vocal de su raíz cuando la vocal recibe énfasis en el tiempo presente. Las tres sub-categorías de este grupo son los verbos de e-ie, los verbos de o-ue, y los verbos de e-i. Es de notar que en el tiempo presente las formas de nosotros y vosotros ponen el énfasis en la terminación, no la raíz, entonces la vocal no cambia en esas formas.
Ejemplos de la lectura:
- seguir: sigo, sigues, sigue, seguimos seguís, siguen
- poder: puedo, puedes, puede, podemos, podéis, pueden
- tener: tengo, tienes, tiene, tenemos, tenéis, tienen
- comenzar: comienzo, comienzas, comienza, comenzamos, comenzáis, comienzan
- convertirse: me convierto, te conviertes, se convierte, nos convertimos, os convertís, se convierten
Sources:
- Timeline and horizontal divider images were created for this project and are released with no restrictions.
- Hemisphere map of the Americas by Reisio (public domain) modified as follows: shaded areas added, and combined with timeline.
- Image of coquí frog by Cathybwl (CC BY-SA 3.0 license).
- Image of El Yunque park entrance sign by Bjoertvedt (CC BY-SA 4.0 license).
Glosario:
- previo (adj.) = previous ↵
- ha habido (presente perfecto de haber) = there has been ↵
- intentar = to attempt, to try ↵
- seguir = to follow, to continue ↵
- principio (sust. masc.) = beginning; al principio = in the beginning, at first ↵
- nombraba (imperfecto de nombrar) = used to name, designated ↵
- elegido (participio pasado de elegir) = elected ↵
- gubernamental (adj.) = governmental ↵
- mandan (presente de mandar) = they send ↵
- ciudadano (sust. masc.) = citizen ↵
- fuerzas armadas (sust. fem.) = armed forces, army ↵
- beneficios (sust.) = benefits ↵
- bosque (sust. masc.) = forest ↵
- referendo (sust. masc.) = referendum, a vote to decide a specific question ↵
- nivel (sust. masc.) = level ↵
- realizar = to make real, to produce, achieve ↵
- fábrica (sust. fem.) = factory ↵
- químico (adj.) = chemical ↵
- petroquímico (adj.) = petrochemical, oil-refining ↵
- seguir = to follow, to continue; seguían con (imperfecto) = they continued with, they kept having ↵
- combustible (sust. masc.) = fuel ↵
- ya (adv.) = already; ya para = by, already at that time ↵
- bienestar (sust. masc.) = well-being, prosperity ↵
- debilitarse = to weaken, get weak ↵
- se encuentra (presente de encontrarse, o-ue) = finds itself ↵
- deuda (sust. fem.) = debt ↵
- financiero (adj.) = financial ↵
- ayuda (sust. fem.) = aid, assistance ↵
- suficiente (adj.) = enough; si eso no fuera suficiente = as if that weren't enough ↵
- asolado (participio pasado de asolar) = devastated ↵
- dado (adj. y participio pasado de dar) = given ↵
- tratar con = to deal with, to address ↵
- dejó de ser (pretérito de dejar de + infinitivo) = stopped being ↵
- parte (sust. fem.) = part; por una parte = on the one hand ↵
- se involucró (pretérito de involucrarse) = got involved ↵
- interés (sust. masc.) = interest, financial stake ↵
- perjudicara (imperfecto de subjuntivo de perjudicar) = damage, endanger; EEUU no iba a dejar que un gobierno independiente cubano perjudicara esos intereses = The US wasn't going to let an independent Cuban government endanger those interests ↵
- enmienda (sust. fem.) = amendment ↵
- intervinieron (pretérito de intervenir) = intervened ↵
- proteger = to protect ↵
- finca (sust. fem.) = estate, ranch, plantation ↵
- caña de azúcar (sust. fem.) = sugarcane ↵
- procesamiento (sust. masc.) = processing ↵
- oligarquía (sust. fem.) = oligarchy, class of people with power due to their wealth ↵
- mayormente (adv.) = mostly, mainly ↵
- inversor (sust. masc.) = investor ↵
- dictador (sust. masc.) = dictator, someone who runs a country by force without respecting legal or constitutional limits on his power ↵
- apoyo (sust. masc.) = support ↵
- tácito (adj.) = tacit, unspoken but understood ↵
- florecerse = to flourish, gain strength ↵
- juego (sust. masc.) = gambling, games of chance ↵
- jet-set (sust. masc.) = English word from the 1950s referring to the people who travelled (often by the then-new jet airplanes) to glamorous places ↵
- creciendo (gerundio de crecer) = growing; se iba creciendo = it was growing continuously ↵
- desigualdad (sust. fem.) = inequality ↵
- se oponían a (imperfecto de oponerse a) = opposed, were in opposition to, were resisting ↵
- régimen, regímenes (sust. masc.) = regime, regimes; i.e. a non-constitutional government ↵
- se figuraban (imperfecto de figurarse) = figured, were a factor ↵
- lucharon (pretérito de luchar) = fought, struggled ↵
- lograron (pretérito de lograr) = achieved, managed to do something ↵
- derrocar = to topple, overthrow ↵
- principio (sust. masc.) = beginning; al principio = in the beginning, at first ↵
- pronto (adv.) = soon, quickly ↵
- se convirtió en (pretérito de convertirse en, e-ie) = turned into, became ↵
- se quedó (pretérito de quedarse) = remained, stayed ↵
- poder (sust. masc.) = power ↵
- cedió (pretérito de ceder) = ceded, stepped away or gave away ↵
- éste (pron. demostr.) = the latter ↵
- Unión Soviética = the Soviet Union (USSR) ↵
- fin (sust. masc.) = end; dieron fin a = put an end to, ended ↵
- bajaron (pretérito de bajar) = lowered, reduced ↵
- estable (adj.) = stable, sustainable ↵
- hacen hincapié = they emphasize, point out ↵
- impusieron (pretérito de imponer) = they imposed ↵
- tasa (sust. fem.) = rate, percentage; tasa de alfabetismo = literacy rate, percentage of people able to read and write ↵
- empresa privada (sust. fem. + adj.) = private enterprise, business ↵
- expropió (pretérito de expropiar) = expropiated, took property or companies from private owners and gave to the government ↵
- propiedad (sust. fem.) = property ↵
- recompensar = to compensate, pay for ↵
- prensa (sust. fem.) = the press, newspapers and publishing ↵
- encarcela (presente de encarcelar) = imprisons, jails ↵
- en inglés este evento se llama "the Mariel Boatlift" ↵
- cayó (pretérito de caer) = it fell ↵
- fuente (sust. fem.) = source ↵
- se desplomó (pretérito de desplomarse) = collapsed, fell to the ground ↵
- inversión (sust. fem.) = investment; inversión extranjera = foreign investment ↵
- pobreza (sust. fem.) = poverty ↵
- escasez (sust. fem.) = scarcity ↵
- tratado (sust. masc.) = treaty ↵
- caída (sust. fem.) = the fall, the collapse ↵
- hito (sust. masc.) = landmark, notable moment ↵
- altibajo (sust. masc.) = ups and downs ↵