Skip to main content
Humanities LibreTexts

1.25: First Declension Short Alpha Nouns

  • Page ID
    170965
  • \( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)

    \( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)

    \( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    ( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)

    \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)

    \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)

    \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)

    \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    \( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\)

    \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    \( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\)

    \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)

    \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\)

    \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)

    \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\)

    \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)

    \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)

    \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\AA}{\unicode[.8,0]{x212B}}\)

    \( \newcommand{\vectorA}[1]{\vec{#1}}      % arrow\)

    \( \newcommand{\vectorAt}[1]{\vec{\text{#1}}}      % arrow\)

    \( \newcommand{\vectorB}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)

    \( \newcommand{\vectorC}[1]{\textbf{#1}} \)

    \( \newcommand{\vectorD}[1]{\overrightarrow{#1}} \)

    \( \newcommand{\vectorDt}[1]{\overrightarrow{\text{#1}}} \)

    \( \newcommand{\vectE}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash{\mathbf {#1}}}} \)

    \( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)

    \( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)

    Module 21

    © 2021 Philip S. Peek, CC BY 4.0 https://doi.org/10.11647/OBP.0264.25

    Nouns

    Nouns in Greek are defined just like nouns are in English; but the way they create meaning is different. As in English, Greek nouns (ὀνόματα) refer to people, places, things, and ideas. Greek nouns have endings. English nouns can change form when they show possession as in Jada’s book, where the ’s is added as a suffix and indicates that the book belongs to Jada. English nouns also change form when expressing the plural: two suns, three oxen, four mice. The endings on Greek nouns, as we have seen previously, create the same meanings that English does through form change, word order, and the use of prepositional phrases.

    First Declension Short Alpha Nouns in –α, –ης and –α, –ᾱς

    These nouns are feminine in gender. In the Attic dialect, nouns whose stem ends in -ε, -ι, or -ρ take the short alpha -α, -ᾱς endings. Memorize these endings, know how to obtain the stem, and know how to decline the nouns. As you learn new ending sets, look at the similarities and differences each has when compared to those endings you have already memorized.

    Declining First Declension Short Alpha Nouns –α, –ης and –α, –ᾱς

    To decline first declension nouns ending in -α, -ης and -α, -ᾱς, first get the stem by removing the genitive singular ending -ης or -ᾱς. What remains is the stem. To the stem add the following endings:

     

    Feminine

     

    Set 3

     

    S

    Pl

    N

    -α

    -αι

    A

    -αν

    -ᾱς

    G

    -ης

    -ῶν

    D

    -

    -αις

    V

    -α

    -αι

     

    Feminine

     

    Set 4 (*stem ends in -ε, -ι, -ρ)

     

    S

    Pl

    N

    -α*

    -αι

    A

    -αν

    -ᾱς

    G

    -ᾱς

    -ῶν

    D

    -ᾱͅ

    -αις

    V

    -α

    -αι

     

    Feminine

     

    Set 3

     

    S

    Pl

    N

    -α

    -αι

    G

    -ης

    -ῶν

    D

    -

    -αις

    A

    -αν

    -ᾱς

    V

    -α

    -αι

     

    Feminine

     

    Set 4 (*stem ends in -ε, -ι, -ρ)

     

    S

    Pl

    N

    -α*

    -αι

    G

    -ᾱς

    -ῶν

    D

    -ᾱͅ

    -αις

    A

    -αν

    -ᾱς

    V

    -α

    -αι

    θάλαττα, θαλάττης and πεῖρα, πείρᾱς

     

    S

    Pl

    N

    θάλαττα

    θάλατται

    A

    θάλατταν

    θαλάττᾱς

    G

    θαλάττης

    θαλαττῶν

    D

    θαλάττῃ

    θαλάτταις

    V

    θάλαττα

    θάλατται

     

    S

    Pl

    N

    πεῖρα

    πεῖραι

    A

    πεῖραν

    πείρᾱς

    G

    πείρᾱς

    πειρῶν

    D

    πείρᾱͅ

    πείραις

    V

    πεῖρα

    πεῖραι

     

    S

    Pl

    N

    θάλαττα

    θάλατται

    G

    θαλάττης

    θαλαττῶν

    D

    θαλάττῃ

    θαλάτταις

    A

    θάλατταν

    θαλάττᾱς

    V

    θάλαττα

    θάλατται

     

    S

    Pl

    N

    πεῖρα

    πεῖραι

    G

    πείρᾱς

    πειρῶν

    D

    πείρᾱͅ

    πείραις

    A

    πεῖραν

    πείρᾱς

    V

    πεῖρα

    πεῖραι

    1. The alpha of the nominative singular, accusative singular, and vocative singular is short.
    2. The accent shifts to the ultima in the genitive plural.
    3. Use the -α, -ᾱς endings when the stem ends in -ε, -ι, -ρ.
    4. Remember that final -αι and -οι are short for purposes of accentuation except in the optative, a mood learned in Part II of the 21st-Century series.
    5. If the nominative has an acute accent on the ultima, it changes to a circumflex in the genitive and dative, singular and plural.

    First Declension Nouns in –ης, –ου and –ᾱς, –ου

    These nouns are masculine in gender. In the Attic dialect, endings from the -ᾱς, -ου declension are found only in nouns whose stem ends in -ε, -ι, or -ρ. Memorize these endings, know how to obtain the stem, and know how to decline the nouns. As you learn new ending sets, look at the similarities and differences each has when compared to those endings you have already memorized.

    Declining First Declension Masculine Nouns in –ης, –ου and –ᾱς, –ου

    To decline first declension nouns ending in -ης, -ου and -ᾱς, -ου, first remove the genitive singular ending -ου. What remains is the stem. To the stem add the following endings:

     

    Masculine

     

    Set 5

     

    S

    Pl

    N

    -ης

    -αι

    A

    -ην

    -ᾱς

    G

    -ου

    -ῶν

    D

    -

    -αις

    V

    -α, -η*

    -αι

     

    Masculine

     

    Set 6 (use when stem ends in -ε, -ι, -ρ)

     

    S

    Pl

    N

    -ᾱς

    -αι

    A

    -ᾱν

    -ᾱς

    G

    -ου

    -ῶν

    D

    -ᾱͅ

    -αις

    V

    -

    -αι

    *For the vocative singular, use -α unless otherwise noted.

     
     

    Masculine

     

    Set 5

     

    S

    Pl

    N

    -ης

    -αι

    G

    -ου

    -ῶν

    D

    -

    -αις

    A

    -ην

    -ᾱς

    V

    -α, -η*

    -αι

     

    Masculine

     

    Set 6 (use when stem ends in -ε, -ι, -ρ)

     

    S

    Pl

    N

    -ᾱς

    -αι

    G

    -ου

    -ῶν

    D

    -ᾱͅ

    -αις

    A

    -ᾱν

    -ᾱς

    V

    -

    -αι

    *For the vocative singular, use -α unless otherwise noted.

       

    στρατιώτης, στρατιώτου and νεανίᾱς, νεανίου

     

    S

    Pl

    N

    στρατιώτης

    στρατιῶται

    A

    στρατιώτην

    στρατιώτᾱς

    G

    στρατιώτου

    στρατιωτῶν

    D

    στρατιώτῃ

    στρατιώταις

    V

    στρατιῶτα

    στρατιῶται

     

    S

    Pl

    N

    νεανίᾱς

    νεανίαι

    A

    νεανίᾱν

    νεανίᾱς

    G

    νεανίου

    νεανιῶν

    D

    νεανίᾱͅ

    νεανίαις

    V

    νεανίᾱ

    νεανίαι

     

    S

    Pl

    N

    στρατιώτης

    στρατιῶται

    G

    στρατιώτου

    στρατιωτῶν

    D

    στρατιώτῃ

    στρατιώταις

    A

    στρατιώτην

    στρατιώτᾱς

    V

    στρατιῶτα

    στρατιῶται

     

    S

    Pl

    N

    νεανίᾱς

    νεανίαι

    G

    νεανίου

    νεανιῶν

    D

    νεανίᾱͅ

    νεανίαις

    A

    νεανίᾱν

    νεανίᾱς

    V

    νεανίᾱ

    νεανίαι

    1. Some nouns with nominatives ending with -ης, have the vocative singular ending -η instead of -α.
    2. The accent shifts to the ultima in the genitive plural.
    3. Use the -ᾱς -ου endings when the stem ends in -ε, -ι, -ρ.
    4. Remember that final -αι and -οι count as short for purposes of accentuation except in the optative, a mood learned in Part II of the 21st-Century series.
    5. If the nominative singular has an acute accent on the ultima, it changes to a circumflex in the genitive and dative, singular and plural.

    Noun Identification

    You now know ten sets of endings for nouns:

    00.jpg

    For the nouns below, take note of what set of endings each noun takes.

    χρῆμα, χρήματος τό thing, matter, affair ; (pl.) money

    set 10

    πολίτης (πολιήτης), πολίτου citizen, freeman

    set 5

    ἡμέρᾱ, ἡμέρᾱς day

    set 2

    θάλαττα, θαλάττης sea

    set 3

    παῖς, παιδός child

    set 9

    χώρᾱ, χώρᾱς land, country

    set 2

    θεός, θεοῦ god, goddess

    set 7

    πεῖρα, πείρᾱς trial, attempt

    set 4

    ἔργον, ἔργου τό work, deed, task; building

    set 8

    πρᾶγμα, πράγματος τό matter, thing, affair; problem

    set 10

    νεανίᾱς, νεανίου youth, young man

    set 6

    ἀρχή, ἀρχῆς rule, command; beginning

    set 1

    στρατιώτης, στρατιώτου soldier

    set 5

    ὅπλον, πλου τό weapon

    set 8

    δόξα, δόξης expectation, notion, opinion; reputation

    set 3

    λόγος, λόγου word, speech, story; reason, account

    set 7

    γραῦς, γραός old woman

    set 9

    Practice Declining Nouns. Decline these nouns with the article (answers are in the Answer Key): μοῦσα, μούσης muse and ποιητής, ποιητοῦ poet.

    As you write out the forms, note the similarities and differences with the endings you have already memorized. Writing out the forms helps you to process this new information.

    Practice Translating. Translate the sentences below, which have been adapted from Euripides’ Medea (Μήδεια). Remember the meanings and functions of the cases presented in Module 7. Use your memory to identify endings and their functions. If you forget an ending or a function, consult the Adjective, Adverb, Noun, and Pronoun Chart in Appendix VIII and the Case and Function Chart in Appendix I. Check your understanding with the translations in the Answer Key, making sure that you understand why each word translates as it does. Now go back and read each sentence two or three times, noticing with each rereading how much better your understanding of the sentence becomes. Make this a habit and you will improve quickly.

     

    Ἰάσων: οὐ κρινοῦμαι τῶνδέ σοι τὰ πλείονα. ἀλλ’, εἴ τι βούλῃ παισὶν σαυτῇ, φυγῆς προσωφέλημα, χρημάτων ἐμῶν λαβεῖν πλείονα, ταῦτα σχήσεις. ἕτοιμος ἀφθόνῳ διδόναι χειρὶ ξένοις τε πέμπειν σύμβολα. οἱ δὲ δράσουσί σεὖ. καὶ ταῦτα μὴ θέλουσα, μωρανεῖς. λήγουσα δὀργῆς, κερδανεῖς ἀμείνονα.

    5

    Μήδεια: οὐ βούλομαι ξένοις τοῖς σοῖς χρᾶσθαι οὔτε τι δέχεσθαι. κελεύω μὴ ἡμῖν διδόναι. κακοῦ γὰρ ἀνδρὸς δῶρὄνησιν οὐκ ἔχει.

     

    Ἰάσων: ἀλλʼ οὖν ἐγ μὲν δαίμονας μαρτύρομαι ὡς πάνθὑπουργεῖν σοί τε καὶ τέκνοις θέλω. σοὶ δοὐκ ἀρέσκει τὰ ἀγαθά. ἀλλαὐθαδίᾳ φίλους ἀπωθῇ· τοιγὰρ ἀλγυνῇ πλέον.

    10

    Μήδεια: ὥρα σοὶ χωρεῖν· πόθῳ γὰρ τῆς νεοδμήτου κόρης σπουδάζεις χρονίζειν δωμάτων ἐξώπιος; δοκεῖ σοὶ νυμφεύειν· ἴσως γάρ τοιοῦτον θρηνήσῃ γάμον.

    Adverbs and Verbs

    ἀλγύνω, ἀλγυνέω pain, grieve, distress; (fut. mid. and pass.) suffer pain, be distressed

    κερδαίνω, κερδανέω gain, derive profit

    ἀπωθέω, ἀπεώσω thrust away, push back

    κρίνω, κρινέω judge, decide, pick out, choose, separate

    ἀρέσκω, ἀρέσω please + dat.; make good, make amends

    λαβεῖν to take

    *βούλομαι, βουλήσομαι want, prefer; wish, be willing

    μαρτύρομαι, μαρτυρέομαι invoke, call to witness

    γαμέω, γαμέω or γαμήσω, marry; (mid.) give in marriage, marry (a man)

    μωραίνω, μωρανέω be silly, be foolish

    δέχομαι, δέξομαι receive; meet; encounter; accept; undertake + inf.

    νυμφεύω, νυμφεύσω betroth, marry; give in marriage

    *δίδωμι give; δίκην δίδωμι I pay the penalty; δίδωμι χάριν I give thanks

    *πέμπω, πέμψω send

    *δοκέω, δόξω seem, think; seem best, think best + inf.

    πλέον more

    δράω, δράσω do, accomplish, act

    σπουδάζω, σπουδάσω be serious, be earnest; be eager + inf.

    *ἔχω, ἕξω or σχήσω have, hold; be able + inf.; καλῶς ἔχειν to be well

    τοιγάρ therefore, accordingly

    *θέλω, θελήσω wish, be willing

    ὑπουργέω, ὑπουργήσω render service, help, assist + dat.

    θρηνέω, θρηνήσω sing a dirge, wail; bewail

    *χράομαι, χρήσομαι use, employ, experience + dat.

    σως perhaps

    χρονίζω spend time; tarry, linger

    *κελεύω, κελεύσω bid, order, command

    χωρέω, χωρήσω make room for; retire; advance

    Adjectives, Nouns, Pronouns

    *γαθός, ἀγαθή, ἀγαθόν good, noble

    ὄνησις, ὀνήσεως use, profit, advantage; good luck

    ἀμείνονα, ἀμεινόνων τά better

    ὀργή, ὀργῆς mood; anger, wrath

    *ἀνήρ, ἀνδρός man, husband

    *παῖς, παιδός child

    αὐθαδία, αὐθαδίας willfulness, stubbornness

    *πάντα, πάντων τά all, each, whole

    ἄφθονος, ἄφθονον without envy; plentiful

    πλείονα, πλειόνων τά more

    γάμος, γάμου wedding, marriage

    πόθος, πόθου yearning for + gen.

    δαίμων, δαίμονος deity; fortune; destiny

    προσωφέλημα, προσωφελήματος τό help, aid

    δῶμα, δώματος τό houses

    σαυτή, σαυτῆς yourself

    δῶρον, δώρου τό gift

    *σός, σή, σόν your

    ἐξώπιος, ἐξώπιον out of sight of

    σύμβολον, συμβόλου τό signs, tokens, codes

    ἕτοιμος, ἑτοίμη, ἕτοιμον ready, at hand; able + inf.

    τέκνον, τέκνου τό child

    *θέλουσα, θελούσης wishing, being willing

    *τοιοῦτος, τοιαύτη, τοιοῦτο of such a kind or sort

    *κακός, κακή, κακόν bad, evil, cowardly

    *φίλος, φίλου friend

    κόρη, κόρης girl; daughter

    φυγή, φυγῆς flight, escape, exile

    λήγουσα, ληγούσης staying, abating; stopping, ceasing from + gen.

    *χείρ, χειρός (dat pl. χερσίν) hand; force, army

    νεόδμητος, νεόδμητον newly tamed; new-wedded

    *χρῆμα, χρήματος τό thing; (pl.) goods, money, property

    ξένος (ξεῖνος), ξένου (ξείνου) stranger; guest-friend

    ὥρα, ὥρας season, period, time

    1. The asterisk indicates the top 250 most frequently occurring vocabulary, which you are to memorize.

    Practice Parsing Greek Sentences. Parse each word of the sentence found below. For nouns and pronouns, give case and function. For verbs, give person, number, tense, mood, and voice. For adverbs and conjunctions, identify them. For prepositional phrases, give the preposition and the preposition’s object. For adjectives, specify the noun they agree with in gender, number, and case.

    πόθῳ γὰρ τῆς νεοδμήτου κόρης σπουδάζεις χρονίζειν δωμάτων ἐξώπιος;

    Check your answers with those in the Answer Key.

    History

    History begins with Herodotos. Though influenced by epic, travelogues, medical treatises, and other intellectual writings, Herodotos and his Histories are discontinuous. They represent a distinct break with the past in their creation of a new genre intent on explaining what happened in the fighting between the Greeks and the barbarians and on preserving other items of interest, including customs, fauna, flora, great works, sexual mores, and religious beliefs. Thoukydides continued Herodotos’ novel approach, writing a contemporary history of the Peloponnesian Wars, which he called an objective presentation of what really happened and a κτῆμα ἐς αἰεί, possession for all time. Xenophon then picked up where Thoukydides left off, starting his Hellenika in 411 BCE and ending in 362 BCE. Our fascination with histories, myths, and stories of all sorts continues today as we seek to understand the present and predict the future through our study of the past.

    Module 21 Top 250 Vocabulary to be Memorized. Like learning the alphabet and endings, memorizing vocabulary is essential to acquiring language. The better you memorize the top 250 most frequently occurring vocabulary words, the greater mastery of the language you will have.

    Nouns and Adjectives

    ἀγαθός, ἀγαθή, ἀγαθόν good, noble

    δόξα, δόξης expectation, notion, opinion; reputation

    θάλασσα (θάλαττα), θαλάσσης sea

    μόνος, μόνη, μόνον only, sole, alone, solitary; one

    πολέμιος, πολεμίᾱ, πολέμιον hostile

    πρότερος, προτέρᾱ, πρότερον prior, before, sooner

    πρῶτος, πρώτη, πρῶτον first, for the present, just now

    σός, σή, σόν your

    φίλος, φίλη, φίλον friendly, kind, well-disposed + dat.; (n.) friend


    This page titled 1.25: First Declension Short Alpha Nouns is shared under a CC BY 4.0 license and was authored, remixed, and/or curated by Philip S. Peek.