Skip to main content
Humanities LibreTexts

2.1.8.2: Kubla Khan

  • Page ID
    82995
  • \( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \) \( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)\(\newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\) \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\) \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\) \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \(\newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\) \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\) \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\) \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)\(\newcommand{\AA}{\unicode[.8,0]{x212B}}\)

    Kubla Khan

    Kubla Khan License: Public Domain Samuel Taylor Coleridge Or, a vision in a dream. A Fragment.

    In Xanadu did Kubla Khan

    A stately pleasure-dome decree:

    Where Alph, the sacred river, ran

    Through caverns measureless to man

    Down to a sunless sea.

    So twice five miles of fertile ground

    With walls and towers were girdled round;

    And there were gardens bright with sinuous rills,

    Where blossomed many an incense-bearing tree;

    And here were forests ancient as the hills,

    Enfolding sunny spots of greenery.

    But oh! that deep romantic chasm which slanted

    Down the green hill athwart a cedarn cover!

    A savage place! as holy and enchanted

    As e’er beneath a waning moon was haunted

    By woman wailing for her demon-lover!

    And from this chasm, with ceaseless turmoil seething,

    As if this earth in fast thick pants were breathing,

    A mighty fountain momently was forced:

    Amid whose swift half-intermitted burst

    Huge fragments vaulted like rebounding hail,

    Or chaffy grain beneath the thresher’s flail:

    And mid these dancing rocks at once and ever

    It flung up momently the sacred river.

    Five miles meandering with a mazy motion

    Through wood and dale the sacred river ran,

    Then reached the caverns measureless to man,

    And sank in tumult to a lifeless ocean;

    And ’mid this tumult Kubla heard from far

    Ancestral voices prophesying war!

    The shadow of the dome of pleasure

    Floated midway on the waves;

    Where was heard the mingled measure

    From the fountain and the caves.

    It was a miracle of rare device,

    A sunny pleasure-dome with caves of ice!

    A damsel with a dulcimer

    In a vision once I saw:

    It was an Abyssinian maid

    And on her dulcimer she played,

    Singing of Mount Abora.

    Could I revive within me

    Her symphony and song,

    To such a deep delight ’twould win me,

    That with music loud and long,

    I would build that dome in air,

    That sunny dome! those caves of ice!

    And all who heard should see them there,

    And all should cry, Beware! Beware!

    His flashing eyes, his floating hair!

    Weave a circle round him thrice,

    And close your eyes with holy dread

    For he on honey-dew hath fed,

    And drunk the milk of Paradise.


    This page titled 2.1.8.2: Kubla Khan is shared under a CC BY-SA 4.0 license and was authored, remixed, and/or curated by Anita Turlington, Matthew Horton, Karen Dodson, Laura Getty, Kyounghye Kwon, Georgia, & Laura Ng (GALILEO Open Learning Materials) via source content that was edited to the style and standards of the LibreTexts platform; a detailed edit history is available upon request.