Processing math: 100%
Skip to main content
Library homepage
 

Text Color

Text Size

 

Margin Size

 

Font Type

Enable Dyslexic Font
Humanities LibreTexts

Section 4

( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\)

Enter CINESIAS.

Who is this that stands within our lines?

CINESIAS

I.

LYSISTRATA

A man?

CINESIAS

Too much a man!

LYSISTRATA

Then be off at once.

CINESIAS

Who are you that thus eject me?

LYSISTRATA

Guard for the day.

CINESIAS

By all the gods, then call Myrrhine hither.

LYSISTRATA

So, call Myrrhine hither! Who are you?

CINESIAS

I am her husband Cinesias, son of Anthros.

LYSISTRATA

Welcome, dear friend! That glorious name of yours
Is quite familiar in our ranks. Your wife
Continually has it in her mouth.
She cannot touch an apple or an egg
But she must say, "This to Cinesias!"

CINESIAS

O is that true?

LYSISTRATA

By Aphrodite, it is.
If the conversation strikes on men, your wife
Cuts in with, "All are boobies by Cinesias."

CINESIAS

Then call her here.

LYSISTRATA

And what am I to get?

CINESIAS

This, if you want it.... See, what I have here.
But not to take away.

LYSISTRATA

Then I'll call her.

CINESIAS

Be quick, be quick. All grace is wiped from life
Since she went away. O sad, sad am I
When there I enter on that loneliness,
And wine is unvintaged of the sun's flavour.
And food is tasteless. But I've put on weight.

MYRRHINE (_above_)

I love him O so much! but he won't have it.
Don't call me down to him.

CINESIAS

Sweet little Myrrhine!
What do you mean? Come here.

MYRRHINE

O no I won't.
Why are you calling me? You don't want me.

CINESIAS

Not want you! with this week-old strength of love.

MYRRHINE

Farewell.

CINESIAS

Don't go, please don't go, Myrrhine.
At least you'll hear our child. Call your mother, lad.

CHILD

Mummy ... mummy ... mummy!

CINESIAS

There now, don't you feel pity for the child?
He's not been fed or washed now for six days.

MYRRHINE

I certainly pity him with so heartless a father.

CINESIAS

Come down, my sweetest, come for the child's sake.

MYRRHINE

A trying life it is to be a mother!
I suppose I'd better go. _She comes down._

CINESIAS

How much younger she looks,
How fresher and how prettier! Myrrhine,
Lift up your lovely face, your disdainful face;
And your ankle ... let your scorn step out its worst;
It only rubs me to more ardor here.

MYRRHINE (_playing with the child_)

You're as innocent as he's iniquitous.
Let me kiss you, honey-petting, mother's darling.

CINESIAS

How wrong to follow other women's counsel
And let loose all these throbbing voids in yourself
As well as in me. Don't you go throb-throb?

MYRRHINE

Take away your hands.

CINESIAS

Everything in the house
Is being ruined.

MYRRHINE

I don't care at all.

CINESIAS

The roosters are picking all your web to rags.
Do you mind that?

MYRRHINE

Not I.

CINESIAS

What time we've wasted
We might have drenched with Paphian laughter, flung
On Aphrodite's Mysteries. O come here.

MYRRHINE

Not till a treaty finishes the war.

CINESIAS

If you must have it, then we'll get it done.

MYRRHINE

Do it and I'll come home. Till then I am bound.

CINESIAS

Well, can't your oath perhaps be got around?

MYRRHINE

No ... no ... still I'll not say that I don't love you.

CINESIAS

You love me! Then dear girl, let me also love you.

MYRRHINE

You must be joking. The boy's looking on.

CINESIAS

Here, Manes, take the child home!... There, he's gone.
There's nothing in the way now. Come to the point.

MYRRHINE

Here in the open! In plain sight?

CINESIAS

In Pan's cave.
A splendid place.

MYRRHINE

Where shall I dress my hair again
Before returning to the citadel?

CINESIAS

You can easily primp yourself in the Clepsydra.

MYRRHINE

But how can I break my oath?

CINESIAS

Leave that to me,
I'll take all risk.

MYRRHINE

Well, I'll make you comfortable.

CINESIAS

Don't worry. I'd as soon lie on the grass.

MYRRHINE

No, by Apollo, in spite of all your faults
I won't have you lying on the nasty earth.
(_From here MYRRHINE keeps on going off to fetch things._)

CINESIAS

Ah, how she loves me.

MYRRHINE

Rest there on the bench,
While I arrange my clothes. O what a nuisance,
I must find some cushions first.

CINESIAS

Why some cushions?
Please don't get them!

MYRRHINE

What? The plain, hard wood?
Never, by Artemis! That would be too vulgar.

CINESIAS

Open your arms!

MYRRHINE

No. Wait a second.

CINESIAS

O....
Then hurry back again.

MYRRHINE

Here the cushions are.
Lie down while I--O dear! But what a shame,
You need more pillows.

CINESIAS

I don't want them, dear.

MYRRHINE

But I do.

CINESIAS

Thwarted affection mine,
They treat you just like Heracles at a feast
With cheats of dainties, O disappointing arms!

MYRRHINE

Raise up your head.

CINESIAS

There, that's everything at last.

MYRRHINE

Yes, all.

CINESIAS

Then run to my arms, you golden girl.

MYRRHINE

I'm loosening my girdle now. But you've not forgotten?
You're not deceiving me about the Treaty?

CINESIAS

No, by my life, I'm not.

MYRRHINE

Why, you've no blanket.

CINESIAS

It's not the silly blanket's warmth but yours I want.

MYRRHINE

Never mind. You'll soon have both. I'll come straight back.

CINESIAS

The woman will choke me with her coverlets.

MYRRHINE

Get up a moment.

CINESIAS

I'm up high enough.

MYRRHINE

Would you like me to perfume you?

CINESIAS

By Apollo, no!

MYRRHINE

By Aphrodite, I'll do it anyway.

CINESIAS

Lord Zeus, may she soon use up all the myrrh.

MYRRHINE

Stretch out your hand. Take it and rub it in.

CINESIAS

Hmm, it's not as fragrant as might be; that is,
Not before it's smeared. It doesn't smell of kisses.

MYRRHINE

How silly I am: I've brought you Rhodian scents.

CINESIAS

It's good enough, leave it, love.

MYRRHINE

You must be jesting.

CINESIAS

Plague rack the man who first compounded scent!

MYRRHINE

Here, take this flask.

CINESIAS

I've a far better one.
Don't tease me, come here, and get nothing more.

MYRRHINE

I'm coming.... I'm just drawing off my shoes....
You're sure you will vote for Peace?

CINESIAS

I'll think about it.
_She runs off._
I'm dead: the woman's worn me all away.
She's gone and left me with an anguished pulse.

MEN

Baulked in your amorous delight
How melancholy is your plight.
With sympathy your case I view;
For I am sure it's hard on you.
What human being could sustain
This unforeseen domestic strain,
And not a single trace
Of willing women in the place!

CINESIAS

O Zeus, what throbbing suffering!

MEN

She did it all, the harlot, she
With her atrocious harlotry.

WOMEN

Nay, rather call her darling-sweet.

MEN

What, sweet? She's a rude, wicked thing.

CINESIAS

A wicked thing, as I repeat.
O Zeus, O Zeus,
Canst Thou not suddenly let loose
Some twirling hurricane to tear
Her flapping up along the air
And drop her, when she's whirled around,
Here to the ground
Neatly impaled upon the stake
That's ready upright for her sake.
_He goes out._

Enter SPARTAN HERALD.

_The_ MAGISTRATE _comes forward_.

HERALD

What here gabs the Senate an' the Prytanes?
I've fetcht despatches for them.

MAGISTRATE

Are you a man
Or a monstrosity?

HERALD

My scrimp-brained lad,
I'm a herald, as ye see, who hae come frae Sparta
Anent a Peace.

MAGISTRATE

Then why do you hide that lance
That sticks out under your arms?

HERALD.

I've brought no lance.

MAGISTRATE

Then why do you turn aside and hold your cloak
So far out from your body? Is your groin swollen
With stress of travelling?

HERALD

By Castor, I'll swear
The man is wud.

MAGISTRATE

Indeed, your cloak is wide,
My rascal fellow.

HERALD

But I tell ye No!
Enow o' fleering!

MAGISTRATE

Well, what is it then?

HERALD

It's my despatch cane.

MAGISTRATE

Of course--a Spartan cane!
But speak right out. I know all this too well.
Are new privations springing up in Sparta?

HERALD

Och, hard as could be: in lofty lusty columns
Our allies stand united. We maun get Pellene.

MAGISTRATE

Whence has this evil come? Is it from Pan?

HERALD

No. Lampito first ran asklent, then the others
Sprinted after her example, and blocked, the hizzies,
Their wames unskaithed against our every fleech.

MAGISTRATE

What did you do?

HERALD

We are broken, and bent double,
Limp like men carrying lanthorns in great winds
About the city. They winna let us even
Wi' lightest neif skim their primsie pretties
Till we've concluded Peace-terms wi' a' Hellas.

MAGISTRATE

So the conspiracy is universal;
This proves it. Then return to Sparta. Bid them
Send envoys with full powers to treat of Peace;
And I will urge the Senate here to choose
Plenipotentiary ambassadors,
As argument adducing this connection.

HERALD

I'm off. Your wisdom none could contravert.
_They retire._


Section 4 is shared under a not declared license and was authored, remixed, and/or curated by LibreTexts.

  • Was this article helpful?

Support Center

How can we help?