2.7.1: La inmigración en España
- Page ID
- 229804
\( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)
\( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)
\( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)
( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)
\( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)
\( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)
\( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)
\( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)
\( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\)
\( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)
\( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\)
\( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)
\( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\)
\( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)
\( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\)
\( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)
\( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)
\( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\AA}{\unicode[.8,0]{x212B}}\)
\( \newcommand{\vectorA}[1]{\vec{#1}} % arrow\)
\( \newcommand{\vectorAt}[1]{\vec{\text{#1}}} % arrow\)
\( \newcommand{\vectorB}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)
\( \newcommand{\vectorC}[1]{\textbf{#1}} \)
\( \newcommand{\vectorD}[1]{\overrightarrow{#1}} \)
\( \newcommand{\vectorDt}[1]{\overrightarrow{\text{#1}}} \)
\( \newcommand{\vectE}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash{\mathbf {#1}}}} \)
\( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)
\( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)
\(\newcommand{\avec}{\mathbf a}\) \(\newcommand{\bvec}{\mathbf b}\) \(\newcommand{\cvec}{\mathbf c}\) \(\newcommand{\dvec}{\mathbf d}\) \(\newcommand{\dtil}{\widetilde{\mathbf d}}\) \(\newcommand{\evec}{\mathbf e}\) \(\newcommand{\fvec}{\mathbf f}\) \(\newcommand{\nvec}{\mathbf n}\) \(\newcommand{\pvec}{\mathbf p}\) \(\newcommand{\qvec}{\mathbf q}\) \(\newcommand{\svec}{\mathbf s}\) \(\newcommand{\tvec}{\mathbf t}\) \(\newcommand{\uvec}{\mathbf u}\) \(\newcommand{\vvec}{\mathbf v}\) \(\newcommand{\wvec}{\mathbf w}\) \(\newcommand{\xvec}{\mathbf x}\) \(\newcommand{\yvec}{\mathbf y}\) \(\newcommand{\zvec}{\mathbf z}\) \(\newcommand{\rvec}{\mathbf r}\) \(\newcommand{\mvec}{\mathbf m}\) \(\newcommand{\zerovec}{\mathbf 0}\) \(\newcommand{\onevec}{\mathbf 1}\) \(\newcommand{\real}{\mathbb R}\) \(\newcommand{\twovec}[2]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\ctwovec}[2]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\threevec}[3]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cthreevec}[3]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\fourvec}[4]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cfourvec}[4]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\fivevec}[5]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \\ #5 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cfivevec}[5]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \\ #5 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\mattwo}[4]{\left[\begin{array}{rr}#1 \amp #2 \\ #3 \amp #4 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\laspan}[1]{\text{Span}\{#1\}}\) \(\newcommand{\bcal}{\cal B}\) \(\newcommand{\ccal}{\cal C}\) \(\newcommand{\scal}{\cal S}\) \(\newcommand{\wcal}{\cal W}\) \(\newcommand{\ecal}{\cal E}\) \(\newcommand{\coords}[2]{\left\{#1\right\}_{#2}}\) \(\newcommand{\gray}[1]{\color{gray}{#1}}\) \(\newcommand{\lgray}[1]{\color{lightgray}{#1}}\) \(\newcommand{\rank}{\operatorname{rank}}\) \(\newcommand{\row}{\text{Row}}\) \(\newcommand{\col}{\text{Col}}\) \(\renewcommand{\row}{\text{Row}}\) \(\newcommand{\nul}{\text{Nul}}\) \(\newcommand{\var}{\text{Var}}\) \(\newcommand{\corr}{\text{corr}}\) \(\newcommand{\len}[1]{\left|#1\right|}\) \(\newcommand{\bbar}{\overline{\bvec}}\) \(\newcommand{\bhat}{\widehat{\bvec}}\) \(\newcommand{\bperp}{\bvec^\perp}\) \(\newcommand{\xhat}{\widehat{\xvec}}\) \(\newcommand{\vhat}{\widehat{\vvec}}\) \(\newcommand{\uhat}{\widehat{\uvec}}\) \(\newcommand{\what}{\widehat{\wvec}}\) \(\newcommand{\Sighat}{\widehat{\Sigma}}\) \(\newcommand{\lt}{<}\) \(\newcommand{\gt}{>}\) \(\newcommand{\amp}{&}\) \(\definecolor{fillinmathshade}{gray}{0.9}\)Todos estamos familiarizados con el tema controvertido de la inmigración en EE.UU., y es fácil presumir que este problema social es único. La realidad es que la migración de gente en busca de una vida digna es un fenómeno común al resto del mundo también. En esta actividad vamos a explorar la situación actual de la inmigración en España para entender el país mejor y para comparar y contrastar la situación en España con la de los EE.UU.
Una opinión sobre la inmigración en España
Para abrir boca al tema, mira la siguiente entrevista en la que Juncal Marín Guinea (Vitoria, España) habla de la inmigración en España. Luego contesta las preguntas para verificar la comprensión.
Las cifras actuales
Este breve artículo (y vídeo que lo acompaña) del periódico español, El mundo, ofrece un resumen de las cifras recientes del año 2009 relacionadas con el número de inmigrantes (documentados) que reside en España. El quiz que sigue sirve para comprobar la comprensión.
Los extranjeros residentes en España suponen el 12,3% de la población, casi el doble que la cifra conjunta de la Unión Europea (6,4%), según datos publicados por Eurostat, la oficina de estadística comunitaria.
Las estadísticas revelan que a fecha de 1 de enero de 2009 había 31,9 millones de ciudadanos extranjeros en los países de la Unión Europea, de los que 11,9 millones eran comunitarios trasladados a otro Estado miembro y el resto procedía de países extracomunitarios. Lee más...
21 días sin papeles
El artículo anterior reportó información sobre la inmigración documentada (‘legal’) en España. También mucha gente llega a España sin permiso. El siguiente programa de televisión, llamado 21 días, explora la situación de los miles de inmigrantes indocumentados que buscan una vida mejor en España.
Todos van a mirar la introducción al programa 21 días sin papeles, y después mira sólo la parte del episodio asignado por tu instructor/a.
Introducción
Todos deben ver esta introducción al programa 21 días.
La periodista Samanta Villar presenta el propósito del episodio diciendo, “Esta es la historia de muchos inmigrantes clandestinos en España, y como no es lo mismo contar que vivirlo, voy a vivir como un sin papeles durante 21 días.” Las siguientes palabras de vocabulario serán útiles para poder comprender y luego hablar del programa en clase:
Palabras útiles
centenares | hundreds |
sin papeles | without documentation/permission to work |
Euros | Monetary unit of the European Unit, to which Spain belongs |
Parte 1
En esta parte del episodio Samanta conoce a los inmigrantes que viven en el campamento Las Madres y empieza a construir su vivienda. Los inmigrantes hablan de sus motivos para venir a España.
Palabras útiles
Huelva | una provincia en el sur de España |
Costa de Marfil (Ivory Coast) | un país en el oeste de África |
La caña | cane or flexible branch |
La chabola/la choza | shack, usually built from disposable items |
El palé | pallet |
La mezquita | mosque |
Vale | OK |
La leña | firewood |
Preguntas:
- ¿Viven mejor los inmigrantes en España o en su país de origen?
- ¿Por qué han venido los jóvenes a España?
Parte 2
En esta parte del episodio Samanta conoce a los inmigrantes que viven en el campamento Las Madres y empieza a construir su vivienda. Los inmigrantes hablan de su motivos por venir a España.
Palabras útiles
La leña | firewood |
La vergüenza | shame |
La Cruz Roja | The Red Cross |
estropeado/a | destroyed, ruined |
La crueldad | cruelty |
El ganado | cattle |
Mali | un país en el oeste de África |
El refugiado político | political refugee |
El asilo político | political asylum |
Argelia | un país en el norte de África |
Las ovejas | sheep |
Preguntas:
- ¿Viven mejor los inmigrantes en España o en su país de origen?
- ¿Por qué han venido los jóvenes a España?
- ¿Por qué no pueden volver a sus países de origen?
Parte 3
Samanta coge fresas con algunos inmigrantes que tienen papeles y con otros españoles que han perdido sus trabajos en construcción debido a la crisis económica. *Ojo: En esta parte (sobre todo en los vídeos 7 y 8), hay españoles que son muy difíciles de entender por su acento. Hay que hacer lo mejor posible, prestando atención a las imágenes hasta que el diálogo vuelve a comprenderse más fácilmente.
Palabras útiles
la temporada | season |
coger fresas | pick strawberries |
la suerte | luck |
con las manos vacías | empty-handed |
Preguntas:
- ¿Qué les va a pasar a los amigos del campamento después del programa?
- ¿Qué aprende Samanta al haber vivido como un “sin papeles” durante 21 días?