3.16: O alfaiate João
- Page ID
- 55190
\( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)
\( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)
\( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)
( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)
\( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)
\( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)
\( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)
\( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)
\( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\)
\( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)
\( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\)
\( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)
\( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\)
\( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)
\( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\)
\( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)
\( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)
\( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\AA}{\unicode[.8,0]{x212B}}\)
\( \newcommand{\vectorA}[1]{\vec{#1}} % arrow\)
\( \newcommand{\vectorAt}[1]{\vec{\text{#1}}} % arrow\)
\( \newcommand{\vectorB}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)
\( \newcommand{\vectorC}[1]{\textbf{#1}} \)
\( \newcommand{\vectorD}[1]{\overrightarrow{#1}} \)
\( \newcommand{\vectorDt}[1]{\overrightarrow{\text{#1}}} \)
\( \newcommand{\vectE}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash{\mathbf {#1}}}} \)
\( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)
\( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)
\(\newcommand{\avec}{\mathbf a}\) \(\newcommand{\bvec}{\mathbf b}\) \(\newcommand{\cvec}{\mathbf c}\) \(\newcommand{\dvec}{\mathbf d}\) \(\newcommand{\dtil}{\widetilde{\mathbf d}}\) \(\newcommand{\evec}{\mathbf e}\) \(\newcommand{\fvec}{\mathbf f}\) \(\newcommand{\nvec}{\mathbf n}\) \(\newcommand{\pvec}{\mathbf p}\) \(\newcommand{\qvec}{\mathbf q}\) \(\newcommand{\svec}{\mathbf s}\) \(\newcommand{\tvec}{\mathbf t}\) \(\newcommand{\uvec}{\mathbf u}\) \(\newcommand{\vvec}{\mathbf v}\) \(\newcommand{\wvec}{\mathbf w}\) \(\newcommand{\xvec}{\mathbf x}\) \(\newcommand{\yvec}{\mathbf y}\) \(\newcommand{\zvec}{\mathbf z}\) \(\newcommand{\rvec}{\mathbf r}\) \(\newcommand{\mvec}{\mathbf m}\) \(\newcommand{\zerovec}{\mathbf 0}\) \(\newcommand{\onevec}{\mathbf 1}\) \(\newcommand{\real}{\mathbb R}\) \(\newcommand{\twovec}[2]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\ctwovec}[2]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\threevec}[3]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cthreevec}[3]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\fourvec}[4]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cfourvec}[4]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\fivevec}[5]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \\ #5 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cfivevec}[5]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \\ #5 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\mattwo}[4]{\left[\begin{array}{rr}#1 \amp #2 \\ #3 \amp #4 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\laspan}[1]{\text{Span}\{#1\}}\) \(\newcommand{\bcal}{\cal B}\) \(\newcommand{\ccal}{\cal C}\) \(\newcommand{\scal}{\cal S}\) \(\newcommand{\wcal}{\cal W}\) \(\newcommand{\ecal}{\cal E}\) \(\newcommand{\coords}[2]{\left\{#1\right\}_{#2}}\) \(\newcommand{\gray}[1]{\color{gray}{#1}}\) \(\newcommand{\lgray}[1]{\color{lightgray}{#1}}\) \(\newcommand{\rank}{\operatorname{rank}}\) \(\newcommand{\row}{\text{Row}}\) \(\newcommand{\col}{\text{Col}}\) \(\renewcommand{\row}{\text{Row}}\) \(\newcommand{\nul}{\text{Nul}}\) \(\newcommand{\var}{\text{Var}}\) \(\newcommand{\corr}{\text{corr}}\) \(\newcommand{\len}[1]{\left|#1\right|}\) \(\newcommand{\bbar}{\overline{\bvec}}\) \(\newcommand{\bhat}{\widehat{\bvec}}\) \(\newcommand{\bperp}{\bvec^\perp}\) \(\newcommand{\xhat}{\widehat{\xvec}}\) \(\newcommand{\vhat}{\widehat{\vvec}}\) \(\newcommand{\uhat}{\widehat{\uvec}}\) \(\newcommand{\what}{\widehat{\wvec}}\) \(\newcommand{\Sighat}{\widehat{\Sigma}}\) \(\newcommand{\lt}{<}\) \(\newcommand{\gt}{>}\) \(\newcommand{\amp}{&}\) \(\definecolor{fillinmathshade}{gray}{0.9}\)Leitura II- O alfaiate João
João era um bom alfaiate que morava numa pequena cidade da Noruega. Sabia costurar todos os tipos de roupa para homens: calças, camisas, cuecas, paletós, sobretudos, ternos – enfim, qualquer roupa de uso comum. E porque João costurava perfeitamente, todos os habitantes da cidade gostavam dele. As mulheres, contudo, não gostavam tanto de João. “Não há dúvida que ele é um bom sujeito e um bom coração. Mas só faz roupas para homens. Nós, mulheres, temos que comprar roupas muito longe daqui, porque João não sabe costurar para nós.” — assim elas falavam sobre João, dia e noite, noite e dia.
Um dia chegou à cidade uma costureira, mulher muito bonita e muito elegante. “Agora vamos ficar felizes,” disseram as mulheres, da cidadezinha. “Essa costureira vai fazer as nossas roupas. Agora vamos ter saias, blusas, vestidos, meias e lenços. Tudo vai ser uma maravilha!”
Dois meses depois Joao começou a passear com a costureira, todos os sábados e todos os domingos- “Eles vão casar,” diziam uns. “Eles vão ser muito felizes,” diziam outros.
Quando chegou o inverno, João casou mesmo com a costureira. E quando todos pensavam que o casal ia morar na cidade e abrir uma loja de costura, eis que aconteceu o imprevisto – João foi a um jornal e colocou o seguinte anúncio na primeira página:
JOÃO ALFAIATE,
DE BOM CORAÇÃO,
FAZ ESTE AVISO
À POPULAÇÃO:
CANSADO, CANSADO,
DE SÓ COSTURAR
DE AGORA EM DIANTE
VAI SÓ DESCANSAR:
MAS AMA A COSTURA
DE UMA TAL MANEIRA
QUE LEVA CONSIGO
UMA COSTUREIRA.
Vocabulary- Vocabulário
- acontecer [to happen]
- o alfaiate [tailor]
- amar [to love]
- o anúncio [advertisement, announcement]
- o aviso [announcement]
- o casal [couple, married couple]
- a cidadezinha [little city]
- colocar [to put, place]
- comum [common]
- contudo [however]
- o coração [heart]
- a costura [sewing]
- a costureira [seamstress]
- daqui (de + aqui) [from here]
- de agora em diante [from now on]
- descansar [to rest]
- a dúvida [doubt]
- eis que [that’s when]
- enfim [in short]
- o habitante [inhabitant]
- o imprevisto [unexpected]
- levar consigo [to take along with him]
- a maneira [manner, way]
- mesmo [really]
- a Noruega [Norway]
- a página [page]
- perfeito, -a [perfect]
- a população [population, people]
- qualquer [any]
- seguinte [following]
- sobre [on; about; over]
- o sujeito [fellow, guy]
- tal [such, such a]
- o tipo [type, kind, sort]
- o uso [use, usage]
Clothing- A roupa
- a blusa [blouse]
- as botas [boots]
- a(s) calça(s) [slacks, trousers]
- o calção [swimming trunks]
- a(s) calcinha(s) [women’s underwear]
- a camisa [shirt]
- a camiseta [T-shirt]
- a camisola [nightgown]
- a capa de chuva [raincoat]
- o casaco [coat]
- o chapéu [hat]
- o cinto [belt]
- a cueca [men’s underwear]
- a gravata [tie]
- o lenço [handkerchief]
- as luvas [gloves]
- o maiô [women’s bathing suit]
- as meias [socks]
- o paletó [sport jacket]
- o pijama [pyjamas, pjs]
- a saia [skirt]
- as sandálias [sandals]
- os sapatos [shoes]
- o sobretudo [overcoat]
- o terno [suit]
- o vestido [dress]
L2 Practice- Prática
L2.1 A. Answer these questions according to the text:
2. Onde ele morava?
3. O que é que ele sabia fazer muito bem?
4. Que tipos de roupa o João sabia fazer?
5. Por que as mulheres não gostavam tanto do João?
6. Aonde iam as mulheres para comprar as suas roupas?
7. O que aconteceu um dia na cidadezinha?
8. Como era a costureira?
9. O que as mulheres disseram quando souberam que a costureira ia ficar na cidade?
10. O que aconteceu dois meses depois da costureira chegar à cidade?
11. Quando foi que o João casou com a costureira?
12. Como foi que o João anunciou que ia casar?
13. Que mais o João avisou a população da cidade?
L2.1 B. Change the verbs of the following sentences to either the preterite or imperfect:
2. Sabe muito bem fazer roupa para homens.
3. As mulheres têm que ir a outra cidade onde compram as suas roupas.
4. Elas não gostam tanto de João.
5. Um dia acontece uma coisa.
6. Chega uma costureira à cidade.
7. Ela é bonita e elegante e diz que vai ficar na cidade.
8. Agora as mulheres estão felizes.
9. Mas dentro de pouco tempo Jodo começa a passear com a costureira aos sábados e aos domingos.
10. Todos sabem que vão casar.
11. Quando chega o inverno, João avisa que vai casar mesmo com a costureira.
12. Ele vai ao jornal, onde coloca um anúncio na primeira página.
13. Toda a população pensa que o casal vai abrir uma loja de costura.
14. Mas João diz no anúncio que ele está cansado de costurar.
15. Diz também que ama a costura de tal maneira que leva consigo a costureira.
16. Os dois não ficam na cidadezinha; vão a outro lugar.
Query \(\PageIndex{L2.1 C.}\)
Query \(\PageIndex{L2.1 D.}\)