2.1: 会話1
- Page ID
- 31568
At an ATM.
Honda: Dou shita no? Nani ka mondai? どうしたの?何か問題 もんだい ? What’s wrong? Any problem?
Michael: Kore, yomenai no. これ、読 よ めないの。 I cannot read this.
Honda : Aa, pasuwaado o irete kudasai tte. ああ、「パスワードを入 い れてください」って。 Oh, it says, ‘Please enter your password.”
Michael: Okkee. Minai de yo. オッケー。見 み ないでよ。 Okay. Don’t look.
Honda: Minai wa yo. 見 み ないわよ。 I’m not gonna look.
Vocabulary
mondai もんだい 問題 problem
yomeru よめる 読める can read (See 10-1-1)
yomenai よめない 読めない cannot read
pasuwaado パスワード password
ireru いれる 入れる enter; put it in
+wasureru わすれる 忘れる forget
+oboeru おぼえる 覚える remember; commit to memory
minai de みないで 見ないで Don't look (See 10-1-2)
Grammar Notes
Verb Potential Forms
The verb suru ‘do’ has a special potential form dekiru ‘can do’. For all the other verbs, there are different conjugation rules to make potential forms for different verb groups.
Group 1: U-Verbs
Change /u/ to /eru/
The resulting form is a RU-verb. To make its negative form, change /ru/ to /nai/.
nomu -> nomeru -> nomenai
kau -> kaeru -> kaenai
Group 2: RU-Verbs
Change /ru/ to /rareru/ (or /reru/ for the newly emerging version)
taberu -> taberareru (tabereru) -> taberarenai (taberenai)
Group 3: Irregular Verbs
kuru -> korareru (koreru) -> korarenai (korenai)
suru -> dekiru -> dekinai
iku -> ikeru -> ikenai
no potential form for aru
Group 4: Special Polite Verbs
Follow the same rule as Group 1—change /u/ to /eru/
Irassharu -> irasshareru -> irassharenai
Note that the object of Potential verbs can be marked either by the particle o or ga, just like we saw before with the verb ~tai forms
Kaado o/ga tsukaeru. You can use a credit card.
Nihongo o/ga hanaseru. I can speak Japanese.
Negative Requests
Earlier, we learned that the~ te form of verbs are used to make a request.
Casual: Tabete. Eat.
Formal: Tabete kudasai. Please eat.
More polite: Tabete itadakemasen ka. Could you please eat?
To make a negative request (asking someone not to do something), you add de to the plain negative form of the verb.
Casual: Tabenai de. Don’t eat.
Formal: Tabenai de kudasai. Please don’t eat.
More polite: Tabenai de itadakemasen ka. Could you please not eat?
Some sentence particles can follow these requests with an added meaning.
Tabenai de ne? Don’t eat, okay?
Tabenai de yo. Don’t eat, I’m telling you.