Skip to main content
Humanities LibreTexts

15.15: Structure- Verbes suivis des prépositions « à » ou « de »

  • Page ID
    143092
  • \( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \) \( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)\(\newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\) \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\) \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\) \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \(\newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\) \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\) \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\) \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)\(\newcommand{\AA}{\unicode[.8,0]{x212B}}\)

    Objectif 

    In this section, you will learn how to use verbs followed by the prepositions « à » and « de »

    On étudie !

    (a) The meaning of a verb can be modified by simply adding a preposition like à and de

    arriver (to arrive)

    arrive à Paris (to arrive at Paris)

    arriver de Paris (to arrive from Paris)

    In this example, à means “to” and de means “from”.  But it doesn’t always translate like this. For example, the English verb “to depend on” is “dépendre de” in French: “Ça dépend de toi.” (That depends on you) . 

    (b) Many verbs in French always require a preposition de to express a specific meaning. We have already seen how the verb jouer (to play) can mean different things when followed by à vs. de

    jouer  (to play) 

    jouer à + un sport, un jeu (to play a sport, a game)

    jouer de + un instrument de musique (to play a musical instrument) 

    Another example we have seen is venir (to come): 

    Venir (to come) 

    Venir de  + [infinitif] = to have just done something 

    (c) Here are a few more examples of verbs that change meaning when followed by à or de.  

    Parler, parler à et parler de
    Français  Anglais  Exemples 
    parler  to talk, to speak  Nous parlons souvent. /Nous parlons espagnol.  
    parler à* (qqn)  to talk/ speak to or with (someone)  Nathalie parle à Jean. 
    parler de (quelqu’un/de quelque chose)  to talk/speak about someone or something  Elle parle de son copain. 
    Note

    Parler à: Avoir une conversation avec la personne. On peut aussi dire parler avec quelqu’un. 

    Manquer, manquer àet manquer de
    Français  Anglais  Exemples 
    manquer    to lack, to miss  Les données manquent. 
    manquer à (qqn)    to miss (someone)  Anne manque à Paul  (Paul misses Anne)
    manquer de (qqch/qqn)  to lack or miss something 

    Abdou manque de conviction (Abdou lacks conviction)
    Il en manque des parties. (Parts are missing) 

    Note

    Manquer à

    (a) in French it is reversed. You are actually saying that Anne “is lacking to” Paul 

    (b) the à makes Paul an indirect object. If we use an indirect object pronoun, we would say “Anne lui manque” (He misses her)] 

    The expression “il manque de..” means something is missing. It is an impersonal use of manquer de

    Apprendre, apprendre à et apprendre de
    Français  Anglais  Exemples 
    apprendre  to learn  J’apprends l’italien. 
    apprendre (qqch) à (qqn)  to teach (something) to (someone)  Le prof lui apprend à compter avec les doigts. 
    apprendre de  to learn from (something)  Nous avons appris de nos erreurs/nos expériences. 
    apprendre sur  to learn about   Il reste beaucoup à apprendre sur la biologie. 

    Continuer, continuer à et continuer de
    Français  Anglais  Exemples 
    continuer  to continue  Je continue mes études.  
    continuer à 

    to continue an action.  

    Nous continuons à lire l’article.  
    continuer de 

    to continue a habit or routine

    Vous continuez de faire du sport tous les soirs ?  

    Ressources supplémentaires

    Voici une page qui explique la différence très subtile entre « continuer à » et « continuer de »

    On pratique !

    Activité A

    Complétez chaque phrase avec à, au, aux, ou de

    1. Ce mec aime jouer ________ tenis.

    2. Hélène aime parler ________ moi quand je ne suis pas là.

    3. J'apprend beaucoup ________ lui.

    4. Je voudrais parler ________ M. Dainard, s'il vous plaît

    5. Laisse-moi parler ________ ma mère pour voir ce qu'elle en pense.

    6. Le monstre continue ________ nous échapper.

    7. Les gouerneurs parlent ________ réforme.

    8. Personne n'arrive ________ le comprendre.

    9. Nico a appris ________ lire à l'âge de 4 ans.

    10. Nous avons beaucoup à apprendre ________ la vie.

    11. Nous jouons ________ la guitare

    12. Nous pouvons tous apprendre ________ nos erreurs

    13. Nous sommes fatigués parce que nous venons ________ courir.

    14. Comment il est arrivé ________ faire tout ça ?

    15. Pierre est venu ________ Toulouse en 1987.

    16. Tu dois apprendre ________ te détendre.

    On approfondit !

    Ressources en ligne

    Use the following resources to type accents and/or search for words:

    • Accents: ç, à, é, è, â, ê, î, ô, û, ù, ë, ï, ü 
    • Dictionnaire français-anglais

    Exercice 1 : xxx


    This page titled 15.15: Structure- Verbes suivis des prépositions « à » ou « de » is shared under a CC BY-NC license and was authored, remixed, and/or curated by William J. Carrasco & Shahrzad Zahedi.