Glossary
- Page ID
- 96159
\( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)
\( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)
\( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)
( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)
\( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)
\( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)
\( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)
\( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)
\( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\)
\( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)
\( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\)
\( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)
\( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\)
\( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)
\( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\)
\( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)
\( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)
\( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\AA}{\unicode[.8,0]{x212B}}\)
\( \newcommand{\vectorA}[1]{\vec{#1}} % arrow\)
\( \newcommand{\vectorAt}[1]{\vec{\text{#1}}} % arrow\)
\( \newcommand{\vectorB}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)
\( \newcommand{\vectorC}[1]{\textbf{#1}} \)
\( \newcommand{\vectorD}[1]{\overrightarrow{#1}} \)
\( \newcommand{\vectorDt}[1]{\overrightarrow{\text{#1}}} \)
\( \newcommand{\vectE}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash{\mathbf {#1}}}} \)
\( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)
\( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)
\(\newcommand{\avec}{\mathbf a}\) \(\newcommand{\bvec}{\mathbf b}\) \(\newcommand{\cvec}{\mathbf c}\) \(\newcommand{\dvec}{\mathbf d}\) \(\newcommand{\dtil}{\widetilde{\mathbf d}}\) \(\newcommand{\evec}{\mathbf e}\) \(\newcommand{\fvec}{\mathbf f}\) \(\newcommand{\nvec}{\mathbf n}\) \(\newcommand{\pvec}{\mathbf p}\) \(\newcommand{\qvec}{\mathbf q}\) \(\newcommand{\svec}{\mathbf s}\) \(\newcommand{\tvec}{\mathbf t}\) \(\newcommand{\uvec}{\mathbf u}\) \(\newcommand{\vvec}{\mathbf v}\) \(\newcommand{\wvec}{\mathbf w}\) \(\newcommand{\xvec}{\mathbf x}\) \(\newcommand{\yvec}{\mathbf y}\) \(\newcommand{\zvec}{\mathbf z}\) \(\newcommand{\rvec}{\mathbf r}\) \(\newcommand{\mvec}{\mathbf m}\) \(\newcommand{\zerovec}{\mathbf 0}\) \(\newcommand{\onevec}{\mathbf 1}\) \(\newcommand{\real}{\mathbb R}\) \(\newcommand{\twovec}[2]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\ctwovec}[2]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\threevec}[3]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cthreevec}[3]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\fourvec}[4]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cfourvec}[4]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\fivevec}[5]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \\ #5 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cfivevec}[5]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \\ #5 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\mattwo}[4]{\left[\begin{array}{rr}#1 \amp #2 \\ #3 \amp #4 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\laspan}[1]{\text{Span}\{#1\}}\) \(\newcommand{\bcal}{\cal B}\) \(\newcommand{\ccal}{\cal C}\) \(\newcommand{\scal}{\cal S}\) \(\newcommand{\wcal}{\cal W}\) \(\newcommand{\ecal}{\cal E}\) \(\newcommand{\coords}[2]{\left\{#1\right\}_{#2}}\) \(\newcommand{\gray}[1]{\color{gray}{#1}}\) \(\newcommand{\lgray}[1]{\color{lightgray}{#1}}\) \(\newcommand{\rank}{\operatorname{rank}}\) \(\newcommand{\row}{\text{Row}}\) \(\newcommand{\col}{\text{Col}}\) \(\renewcommand{\row}{\text{Row}}\) \(\newcommand{\nul}{\text{Nul}}\) \(\newcommand{\var}{\text{Var}}\) \(\newcommand{\corr}{\text{corr}}\) \(\newcommand{\len}[1]{\left|#1\right|}\) \(\newcommand{\bbar}{\overline{\bvec}}\) \(\newcommand{\bhat}{\widehat{\bvec}}\) \(\newcommand{\bperp}{\bvec^\perp}\) \(\newcommand{\xhat}{\widehat{\xvec}}\) \(\newcommand{\vhat}{\widehat{\vvec}}\) \(\newcommand{\uhat}{\widehat{\uvec}}\) \(\newcommand{\what}{\widehat{\wvec}}\) \(\newcommand{\Sighat}{\widehat{\Sigma}}\) \(\newcommand{\lt}{<}\) \(\newcommand{\gt}{>}\) \(\newcommand{\amp}{&}\) \(\definecolor{fillinmathshade}{gray}{0.9}\)
المعنى بالإنجليزية |
الكلمة والتعبير بالعامية |
---|---|
a cold drink |
حاجة سَاقْعة |
12 o’clock |
الساعة إتْناشر |
a little bit |
شوّية |
approximately |
حَوَالِي |
Are you sick? |
إنتِ عَيّانة؟ |
at night |
باليل/ بليل |
at the cafeteria |
في الكافيتريا |
beautiful |
جَمِيلة |
because |
علشان |
because of this |
علشان كِده |
boss/ director |
المُدير |
busy |
مَشْغُوُل |
but |
بس |
Chinese |
الصيني |
Come! (f.s.2) |
تَعَالي (إنتِ) |
Come! (m.s.2) |
تَعَالى (إنتِ) |
LM: “Come with me” |
تيجي معايا |
delicious/ OK/ kind |
طَيّب |
discussions |
مُنَاقَشَات |
dish/ plate |
طَبق |
driver |
سوّاق |
Does it work for you? (f.s.2) |
يِنَاسْبِك؟ |
English literature |
الأدب الإنجليزي |
enter (m.s.2) |
خُشْ (إنتَ) |
exam |
إمْتِحَان |
wrote (f.s.2) |
كَتَبْتِ |
fights and arguments |
خِناقات |
filled |
مَليان |
from 7 o’clock in the morning to 10 o’clock at night |
من الساعة سابعة الصُبح لعشرة بليل |
God makes your days all sweet |
ربنا يجعَل أيامِك كّلها حلوة! |
good |
مِنيحْ |
good morning ( response) |
صباح النُور |
good morning |
صَبَاحْ الخِيرْ |
half |
نُص |
he ate |
أَكَلْ |
his exams |
إمْتِحَانَاتُه |
homework |
الوَاجِبات |
how |
كِيفْ |
How are you? ( ECA) |
أخبارَكْ إيه؟ |
How are you? male recipient (ECA) |
إزَيَّك؟ |
How are you? male recipient (LCA) |
كِيفَك؟ |
how much/many |
كَام |
hungry |
جَعَّان |
I am working on |
باشْتغل على |
I don’t have time |
ماعنديش وقت |
I eat breakfast |
بافْطر |
I eat dinner |
باكل العَشا |
I go |
بارُوح |
I made/I did |
عَمَلْت |
I returned |
رِجِعت |
I run |
أجري |
I sleep |
بانام |
I slept |
نِمْت |
I study |
بازاكِرْ |
I take |
آخُد |
I talked with |
إتكلمت مع |
I took |
أَخَدْت/ خدت |
I understood |
فِهِمْتْ |
I wake up |
باصحى |
I want/would like (ECA) |
بدّي |
I want/would like (LCA) |
(عايز- عايزة) |
I watched |
إتفرّجت على |
I went |
رُحْت |
I will buy |
حَاشْتِرِي |
I will give you (f.s.2) |
حادِّيكي |
I will go |
حَارُوح |
I will go to the doctor |
حَارُوح لِلْدُكْتُور |
I will see you |
حشوفك |
I will take from you |
آخُد مِنّك |
If you please (female recipient) |
لَوْ سَمَحْتِ (إنتِ) |
If you please (female recipient) |
مِن فَضْلِكْ (إنتِ) |
If you please (male recipient) |
لَوْ سَمَحْت (إنتَ) |
If you please (male recipient) |
مِن فَضْلَكْ (إنتَ) |
IM: “where?” |
على فين؟ |
IM: “going” |
رايح |
IM: “I don’t have the time.” |
ماعنديش وقت |
IM: “60 Egyptian pounds (cost)” |
بسِتّين جنيه |
IM: ‘better than before.” |
أحسن من الأول |
IM: “travel safely.” |
بالسلامة |
IM: “You have” |
عَنْدَكْ (إنتَ) |
IM: “You have” |
عَنْدِكْ (إنتَ) |
impossible |
مُسْتَحِيل |
milk |
حَلِيب |
Indian |
الهندي |
correct or by the way (depending on the context) |
صَحيح |
|
مُمْكِن |
Lectures (singular محاضرة) |
المحاضرات |
left |
شِمَال |
left then right |
شِمَال في يمِين |
LM: "another chance" |
فُرْصَة تَانْيَة |
LM: “by God” |
والله |
LM: “something cold” |
حاجة سَاقْعة |
LM: “all the time” |
على طول |
|
فُرْصَة تَانْيَة |
LM: “at me is cold” |
عَنْدي بَرْد |
LM: “by God” |
واللهِ |
IM: “by God, you are very thoughtful.” (compliment) |
والله إنتِ كُلّك ذُوُق (زوق) |
IM: “the receipt or bill” |
الشِيك |
LM: “You are the one who is thoughtful” |
إنتِ الّلي كلك ذوق |
entered (m.s.2) |
دَخَلْتْ |
May God be with you |
رَبِّنا معاكي |
May you feel better |
سَلامْتِك |
medicine |
دَوَا |
meetings |
إجْتِمَاعَات |
meter |
عداد |
money |
فِلُوس |
my children |
أوْلادي |
my female friend |
صَاحْبِتي |
my loved/dear one |
حَبِيبْتِي |
next week |
الأسبوع الجَاي |
noise |
دَوشة |
not free ( for a person) |
مَش فاضي |
OK/alright |
طَيَّب |
One of its meanings is "class” in a train. |
دَرَجَة |
or |
ولّا |
passed/succeeded |
نِجِح |
Peace be upon you |
السّلامْ عَليكمْ |
pharmacy |
الصَيّدَلِيّة |
please/ go ahead/ here (female recipient) |
إتْفَضَّلي |
please/ go ahead/ here (male recipient) |
إتْفَضَّل |
pomegranate juice |
عصير رُمَّان |
project |
مَشْروع |
research |
بَحث |
responsible for |
مَسْؤول عَن |
return |
أرْجَع |
return ticket; |
رايح - جَيّ |
rice |
رُز |
she played |
لِعبتْ |
something (ECA) |
حَاجَة |
something (LCA) |
إشِي |
square |
مِيدَان |
stuffed leaves (LCA) |
مَلْفوف |
sugar cane juice |
عصير قصب |
surely |
أكيد |
taxi |
التاكسي |
ten o’clock |
الساعة عشرة |
the club |
النادي |
(the) morning |
الصبح |
(there is) no problem (LCA) |
ما في مُشْكلة |
(there is) no problem (ECA) |
مَافِيشْ مُشْكِلة |
the menu |
المِنْيو |
the novel |
الرُوَاية |
then |
وبعدين |
There is no trouble |
مافيش تَعب ولا حاجة |
There is homework which I missed |
فيه واجب فَاتْنِي |
this |
ديه |
Thursday |
يوم الخميس |
ticket |
تَذْكَرَة |
tired |
تَعْبان |
today |
إنَّهَارْده |
tomorrow |
بُكرة |
train |
قَطْر |
TV |
التليفزيون |
vegetables |
خُضار |
vitamin C |
فيتامِين سِي |
we drank |
شِرِبْنَا |
would you like? |
تحبّي … ..( إنتِ)؟ |
Where are you from a long time? |
أنتَ فين من زمان؟ |
we go ( present tense) |
نروح |
we will go |
حَنِطْلَع |
we will read |
حنقرا |
we will write/compose |
حَنِكْتِب |
welcome for a female recipient (LCA) |
أهلا و سهلا فِيكِي |
welcome for a male recipient (ECA) |
أهلا و سهلا بِيكْ |
What? |
إيه - شو ؟ |
What is the cost of…? |
بِكَام؟ |
What is wrong, Nadia? |
إيه يا نادية؟ |
what is wrong? |
مالَك؟ |
when? |
إمْتِى؟ |
where? (ECA) |
فِيِن؟ |
where? (LCA) |
وِيِنْ؟ |
which? |
أيّْ؟ |
who? |
مِيِن؟ |
LM: “Whoever sees you will live!” (compliment) |
عاش مِن شافِك |
With me (regardless of the gender) |
معايا |
with you (plural) |
مَعْكُم |
work |
الشُغل |
Would you (f.s.2) to eat lunch? |
تِحِبّي تِتْغَدي |
yesterday |
إمبارح |
you (all) cooked |
طَبَخْتُو |
You are forgetting your friends! |
لدَرجة إنك تنسى أصحابك |
You (m.s.2) look as if you need sleep |
شَكْلَك مِحْتاج نوم! |
your day ( f.s.2) |
يُومَك |
your question (male recipient) |
سُؤالَك |
your question (female recipient) |
سؤالِك |
ما+ باكل+ ش |
ماباكلش |
ما+ بشرب+ ش |
مابشربش |
تمت بفضل الله