Skip to main content
Humanities LibreTexts

7.12: Structure - Expressions affirmatives et négatives

  • Page ID
    120657
  • \( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \) \( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)\(\newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\) \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\) \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\) \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \(\newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\) \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\) \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\) \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)\(\newcommand{\AA}{\unicode[.8,0]{x212B}}\)

    Objectif 

    In this section, you will learn how to express different types of negation

    Media Alternative

    Listen to the audio clips that follow on this page to hear the French pronunciation of vocabulary and examples presented.

    On étudie !

    La négation

    There are numerous ways to express negation in French. We will start with some common ones you need to know.

    Des expressions négatives
    Expression positive Anglais Expression négative Anglais Exemple au présent Exemple au passé composé
    ne…pas not Je ne danse pas avec Reva. Je n’ai pas dansé avec Reva.
    déjà already ne…pas encore not yet On ne travaille pas encore. On n’a pas encore travaillé.
    encore, toujours* still ne…plus (not) anymore, no more Je ne danse plus. Je n’ai plus dansé.
    toujours* always ne…jamais never Ils ne voyagent jamais en Afrique. Ils n’ont jamais voyagé en Afrique.
    quelque chose something ne...rien, rien… ne nothing Il ne lit rien. Il n’a rien lu.
    quelqu'un, tout le monde someone, everyone ne… personne, personne… ne nobody, no one Je ne vois personne.
    Personne ne me voit.
    Je n’ai vu personne.
    Personne ne m'a pas vu.
    ... et, ou ... ... and, or ... ne... ni... ni... ** neither... nor... Je n'aime ni la glace ni le chocolat. Je n'ai aimé ni la glace ni le chocolat.

    Note

    The adverb toujours can mean "still" or "always", depending on the context.

     

    Négatif au présent, passé composé et futur proche
    présent passé composé futur proche
    je ne mange pas je n’ai pas mangé je ne vais pas manger
    je ne danse pas encore je n’ai pas encore dansé je ne vais pas encore danser
    je n’étudie jamais je n’ai jamais étudié je ne vais jamais étudier
    je ne voyage plus je n’ai plus voyagé je ne vais plus voyager
    je ne donne rien je n’ai rien donné je ne vais rien donner
    je ne vois personne je n’ai vu personne je ne vais voir personne

    (a) ne… pas.

    This is your simple, everyday negation, like not in English. We have seen this many times already. The ne and the pas are placed "around" the conjugated verb you want to negate.

    Je ne danse pas. (I don’t dance.)

    Je ne veux pas danser. (I don’t want to dance.)

    Je n’ai pas dansé. (I didn’t dance.)

    To negate an infinitive, you place ne pas right before it:

    Pourquoi ne pas faire ça ? (Why not do that?)

    Ressources supplémentaires

    Review differente ways to use ne...pas at the following sites:

    You can always further modify the pas negation with adverbs of intensity (adverbes d’intensité), depending on what you want to say:

    Je n’aime pas ce type. (I don’t like that guy.)

    Je n’aime pas du tout ce type. (I don’t like that guy at all.)

    Je n’aime pas beaucoup ce type. (I don’t like that guy much.)

    Je n’aime pas vraiment ce type. (I don’t really like that guy.)

    (b) ne… pas encore

    Another way to modify pas is to add the word encore. Together they mean not yet, mostly with the passé composé.

    Je n’ai pas encore vu ce film. (I haven’t seen this movie yet.)

    (c) ne… plus

    Ne… plus means "not anymore" or "no longer".

    Je ne joue plus au tennis. (I don’t play tennis anymore.)

    Je ne peux plus jouer au tennis. (I can’t play tennis anymore.)

    Il n’y a plus de biscuits. (There aren’t any more cookies)

    (d) ne… jamais

    This form of negation means never or not ever:

    Je ne mange jamais de betteraves. (I never eat beets.)

    Je n’ai jamais goûté d’escargots. (I have never tasted escargots.)

    (e) ne… rien

    Rien means "nothing "or "(not) anything", and it can be both the subject and the object of a verb:

    Je n’ai rien. (I don’t have anything.)

    o. o.

    Rien n’est gratuit. (Nothing is free.)

    s. s.

    In either case, the ne, n’ always precedes the verb.

    Quelques expressions et proverbes avec rien :

    Expressions avec rien
    Français Anglais
    Ça ne fait rien. It doesn’t matter, no big deal
    Rien ne marche. Nothing works.
    Ça ne sert à rien. It’s useless, It’s no use.
    On ne donne rien pour rien. You don’t give nothing for nothing.
    Rien ne dure. Nothing lasts.
    Qui n'observe rien n'apprend rien. (S)he who observes nothing, learns nothing.

    Ressources supplémentaires

    Visit this page to explore different quotes that use ne... riencitations : rien

    “Qui veut faire quelque chose trouve un moyen, qui ne veut rien faire trouve une excuse.” (Proverbe Arabe.)

    “Crois la moitié de ce que tu vois et rien de ce que tu entends.” (Proverbe Créole)

    (f) ne… personne

    Ne… personne means "nobody", "no one", "anybody" or "anyone". Like rien, personne can also be the subject or object of a verb.

    Je ne vois personne. (I don’t see anybody.)

    o. o.

    Personne n’est venu nous voir. (Nobody came to see us.)

    s. s.

    Personne is also the only negative adverb that is placed "after" the past participle in the passé composé:

    Je n’ai vu personne. (I didn’t see anyone.)

    Ils n’ont invité personne. (They didn’t invite anybody.)

    Note

    Personne can mean different things, depending on the context! Il y a une personne means There is a person, but Il n’y a personne means There isn’t anybody there. Sometime people just say « personne » to mean « nobody », without saying ne:

    — Qui va aller au concert ce soir ?

    Personne.

    Quelques expressions et proverbes avec personne :

    Expressions et proverbes avec personne
    Français Anglais
    Personne n’est parfait. Nobody’s perfect.
    Personne n'est indispensable. Nobody’s indispensable.
    Bouche qui rit ne blesse personne. A laughing mouth hurts no one.

    Ressources supplémentaires

    Visit this page to explore different quotes that use ne...personne citations : personne.

    Personne n'est jeune après quarante ans mais on peut être irrésistible à tout âge."  (Coco Chanel)

    “Un grand guerrier ? Personne par la guerre ne devient grand.”  (Georges Lucas)

    (g) ne… aucun(e)

    Aucun(e) can be either an adjective or a pronoun, so it must agree with the gender of the noun it modifies. It always stays singular.

    — Tu n’as trouvé aucune boulangerie en ville ? (Didn’t you find any bakeries in town?)

    adjective

    — Non, je n’en ai trouvé aucune. (Non, I didn’t find any [of them].)

    pronoun

    Il n’a aimé aucun de ces films. (He didn’t like any of those films.)

    Il n’a aimé aucune de ces chemises. (He didn’t like any of those shirts.)

    (h) As we saw with ne… pas and the verb avoir, indefinite or partitive articles (le, la les, du, de la, des) usually become de, d’ after any negative expression:

    Nous avons un ami. (We have a friend.) ➔ Nous n’avons pas d’amis. (We don’t have any friends.)

    Il y a de la salade. (There is some salad.) ➔ Il n’y a pas de salade. (There isn’t any salad.)

    J’ai encore des crayons. (I still have some pencils.) ➔ Je n’ai plus de crayons. (I don’t have any more pencils.)

    Amina a mangé des olives. (Amina ate some olives.) ➔ Amina n’a jamais mangé d’olives. (Amina has never eaten any olives.)

    (j) Another useful expression is ne…que, but it is only a partial negation. It is used to express "restriction", similar to the way we use the adverb only in English. In fact, it is often interchangeable with seulement (only).

    Elle n’a que cinq dollars. (She only has five dollars.)

    Elle a seulement cinq dollars. (She only has five dollars.)

    Je n’ai lu qu’une partie. (I only read a part of it.)

    J’ai lu seulement une partie. (I only read a part of it.)

    (k) As you get used to these adverbs of negation, you will be able to combine them in other ways. For example, ne… plus rien can be used to say something like "nothing anymore".

    Il n’a plus rien à donner. (He doesn’t have anything to give anymore.)

    Here’s an example of the combination of personne, jamais and rien:

    Personne ne fait jamais rien ! (Nobody ever does anything!)

    “Parfois j'aimerais mourir pour ne plus rien avoir. Parfois j'aimerais mourir pour plus jamais te voir. Je ne t’aime plus, mon amour. Je ne t’aime plus, tous les jours”. (Manu Chao)

    Les expressions affirmatives

    Here’s a useful comparison between affirmative and negative expressions:

    Expressions affirmatives et négatives
    Affirmatif Affirmative Négatif Negative

    quelqu’un

    tout le monde

    somebody

    everybody

    ne…personne

    personne… ne

    nobody

    quelque chose

    tout

    something

    everything

    ne…rien

    rien…ne

    nothing

    quelquefois

    toujours

    un jour

    sometimes

    always

    someday

    ne…jamais never
    quelque part somewhere ne… nulle part nowhere
    déjà already ne… pas encore not yet

    encore

    toujours

    still

    still

    ne… plus no longer, not anymore

    Note

    Try not to confuse these: encore (still), pas encore (not yet) and déjà (already).

    Note

    Quelque chose, quelqu’un, personne and rien can be modified with an adjective after de.

    Je cherche quelque chose d’intéressant. (I’m looking for someone interesting.)

    Tu es quelqu’un de bien. (You are a nice person [≈someone nice)]).

    Je n’y trouve rien de bon. (I’m not finding anything good there.)

    Je ne connais personne de plus important. (I don’t know anybody more important.

    Conjonctions négatives

    (a) Ne + verbe + ni…ni (neither…nor).

    The negative expressions ne... ni… ni are similar to neither… nor in English. They can be a negative response to and or or.

    J’aime les fruits et légumes. (I like fruits and vegetables.) ➔

    Je n’aime ni les fruits ni les légumes. (I like neither fruits nor vegetables.)

    Il aime travailler ou étudier. (He likes to work and study.) ➔

    Il n’aime ni travailler ni étudier. (He doesn’t like to work or study.)

    When ni…ni is used to negate a sentence containing indefinite or partitive articles (un, une, des, du, de la, de l’), these articles disappear in the negative sentence.

    Elle a un chat et un chien. (She has a cat and a dog.) ➔

    Elle a ni chat ni chien. (She has neither cats nor dogs.)

    Nous buvons du café ou du thé. (We drink coffee or tea.) ➔

    Nous ne buvons ni café ni thé. (We don’t drink coffee or tea.)

    Ressources supplémentaires

    Read more about Negative conjunctions.

    Watch this video to review French negatives.

    (b) Et..et, les deux et à la fois (both…and).

    Et… et is the possive version of ni… ni, and it’s just like the English both… and.

    Il prend et l’avion et le train. (He takes both the plane and the train.)

    But it can be repeated more than twice, similar to repeating and…and… in English:

    Il aime et le chocolat, et les bananes, et la glace, et la mayonnaise, et les frites. (He likes chocolate and bananas and ice cream and mayonnaise and French fries.)

    However, et…et… rarely used everyday French. Here are some more common ways to express the idea of both…and or just both.

    (c) à la fois (≈ at the same time).

    Il est à la fois grand et beau. (He is both tall and handsome.)

    On l'admire à la fois pour sa gentillesse et son talent. (She is admired both for her kindness and her talent.)

    (d) les deux & tous, toutes les deux (≈ the two [of them]).

    Ils viennent tous les deux (or: tous deux) au mariage. (They are both coming to the mariage.)

    Merci à vous deux ! (Thank you both!)

    Les deux théories sont intéressantes. (Both theories are interesting.)

    Les deux sœurs habite dans ce quartier. (Both sisters live in this neighborhood.)

    Elle et sa soeur sont gauchères toutes les deux. (or: …toutes les deux gauchères.) (She and her sister are both left-handed)

    (e) There are several other ways to express ideas of "bothness" and "sameness", like ainsi que (e.g., Il est grand ainsi que beau), but this is enough for now.

    On pratique !

    Activité A

    Choisissez l’expression correcte.

    1. Il n’y a (aucun, plus) d’argent.
    2. Kyla ne va (toujours, jamais) à la banque.
    3. Je n’ai reçu (aucun,  pas de) cadeau pour mon anniversaire.
    4. Y a-t-il (personne,  quelqu’un) dans la maison ?
    5. Je ne veux (rien,  jamais) faire ce matin.
    6. (Personne,  Rien) ne trouve cet homme agréable.
    7. Il ne reste (pas, qu’) une chose à faire.
    8. Maman arrive (jamais, toujours) à cinq heures.

    Activité B

    Réécrivez les phrases suivantes en remplaçant les mots en italique par la forme négative :

    Modèle : Nous avons quelque chose d’intéressant. ➔ Nous n’avons rien d’intéressant.

    1. Tout le monde est content aujourd’hui.
    2. On mange du poisson quelquefois.
    3. Les enfants obéissent toujours à leurs parents.
    4. Tout va bien.
    5. Ils ont déjà nettoyé la cuisine.
    6. Ma belle-mère aime tout le monde.
    7. Jean fait souvent la fête.
    8. J’ai vu quelqu’un dans le couloir.

    Activité C

    Répondez à chaque question avec ne… que.

    Modèle : Tu as une voiture ? (vélo) Non, je n’ai qu’un vélo.

    1. Tu as beaucoup de frères et sœurs ? (une sœur)
    2. Tu étudies d’autres langues ? (le français)
    3. Tu as mangé des fruits et des légumes aujourd’hui ? (des fruits)
    4. Tu as visité tous les pays francophones en Europe ? (la Suisse)
    5. Tu as dix dollars ? (deux dollars)
    6. Tu en as vingt ? (dix-huit)

    Activité D

    Répondez avec rien ou personne.

    1. Est-ce que quelqu’un a téléphoné ? Non, ________
    2. Est-ce que tout est clair ? Non, ________
    3. Tu as invité des gens ? Non, ________
    4. Tu vas faire quelque chose ce week-end ? Non, ________
    5. Vous avez quelque chose à déclarer ? Non, ________
    6. Quelqu’un m’a appelée ? Non, ________
    7. Tu penses que tout a changé ? Non, ________

    On approfondit !

    Ressources en ligne

    Use the following resources to type accents and/or search for words:

    • Accents: ç, à, é, è, â, ê, î, ô, û, ù, ë, ï, ü 
    • Dictionnaire français-anglais

    Exercice 1 : Expressions affirmatives et négatives

    Exercice 2 : adjectifs indéfinis (tout)


    This page titled 7.12: Structure - Expressions affirmatives et négatives is shared under a CC BY-NC 4.0 license and was authored, remixed, and/or curated by William J. Carrasco, Shahrzad Zahedi, & Caren Barnezet Parrish.