Skip to main content
Humanities LibreTexts

1.3: Dialogue 3

  • Page ID
  • \( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \) \( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)\(\newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\) \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\) \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\) \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \(\newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\) \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\) \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\) \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)\(\newcommand{\AA}{\unicode[.8,0]{x212B}}\)

    Showing family photos

    Yamamoto: Onii-san wa otou-san ni yoku nite (i)masu nee. お兄 にい さんは、お父 とう さんによく似 に てますねえ。 Your brother looks very much like your dad.

    Michael: Ee, seikaku mo sokkuri desu. ええ、性格 せいかく もそっくりです。 Yes, his personality is also an exact copy (of Dad).

    Yamamoto: Donna hito? どんな人? What kind of person is he?

    Michael:Yasashikute majime de… 優 やさ しくて、まじめで。。。 He is sweet, earnest, and….

    Yamamoto: Nani o nasatte iru n desu ka. 何をなさっているんですか? What does he do (job)?

    Michael: Guuguru ni tsutomete imasu. グーグルに勤 つと めています。 He works for Google.



    niru にる 似る resemble (get resembled)
    nite iru にている 似ている resemble (is resemble)
    seikaku せいかく 性格 personality; characteristics
    sokkuri そっくり exactly like; clear resemblance
    donna どんな what kind See 9-3-2
    +konna こんな this kind
    +sonna そんな that kind (near the addressee)
    +annna あんな that kind (away from both of us)
    yasashii やさしい 優しい kind; sweet; considerate
    +tsumetai つめたい 冷たい cold
    yasashikute やさしくて 優しくて ~te form of adjective See 9-3-1
    majime (na) まじめ(な) earnest, square, unplayful
    +akarui あかるい 明るい cheerful; spirited; bright (by light)
    +kurai くらい 暗い gloomy; somber; dark
    nasaru なさる honorific form of suru (Group 4)
    tsutomeru つとめる 勤める             be employed; serve; X ni tsutomeru
    +hataraku はたらく 働く work; X de hataraku



    Grammar Notes

    やさしくて the ~te form of adjectives

    The ~te forms are used to link sentences. So far we have covered the ~te form of verb and noun sentences.

    Kyouto ni itte, otera o mimasu. I’ll go to Kyoto and see temples.
    Kyou wa yasumi de, ashita wa shigoto desu. Today I’m off and tomorrow I’ll work.

    To make the ~te-form of an adjective, add te to the ~ku form. The negative ~nai is an adjective, and its ~te form is ~nakute.

    furui -> furukute ‘old’
    furuku nai -> furuku nakute ‘not old’

    Kono hoteru wa furukute takai desu. This hotel is old and expensive.
    Kono hoteru wa takaku nakute ii desu. This hotel is not expensive and that’s good

    In the examples below, you can see the negative ~nakute is used for verbs and noun sentences as well.

    Ame ja nakute yokatta desu nee. Isn't it great that it’s not raining?
    Nihongo ja nakute, eigo desu. It’s not Japanese; it’s English.
    Okane harawanakute ii desu. It’s okay if you don’t pay.
    Eigo ga wakaranakute taihen deshita. I didn't understand English and it was hard

    Let’s review how English ‘and’ can be translated into different forms in Japanese.

    I went to Tokyo and Kyoto. Tokyo to Kyoto ni ikimashita.

    I went to Tokyo. And I went to Kyoto. Tokyo ni ikimashita. Sore kare Kyoto ni ikimashita.

    I went to Kyoto and saw temples. Kyoto ni itte, otera o mimashita.

    I like this restaurant because the service is good and food is tasty. Saabisu ga ii shi, oishii shi, kono resutoran ga suki desu.

    Father is 50 years old and Mother is 40 years old. Chichi wa 50-sai de, haha wa 40-sai desu.

    This apartment is small and inexpensive. Kono apaato wa chiisakute yasui desu.


    どんな        what kind of X

    We learned five sets of the so-called ko-so-a-do series earlier.

    this: kore-sore-are-dore
    this X: kono-sono-ano-dono
    here: koko-soko-asoko-doko
    this direction: kochira-sochira-achira-dochira
    this side: kocchi-socchi-acchi-docchi

    We add another set in this lesson.

    this kind of X: konna-sonna-anna-donna

    Remember that unlike the other sets, the kono and konna sets cannot be used alone. A noun must follow them. Note what happens when the noun is already known.

    kono hon this book ->  kore
    konna hon this kind of book -> konna no

    1.3: Dialogue 3 is shared under a not declared license and was authored, remixed, and/or curated by LibreTexts.

    • Was this article helpful?