Skip to main content
Humanities LibreTexts

3.14: Negativi

  • Page ID
    289005
  • \( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)

    \( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)

    \( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    ( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)

    \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)

    \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)

    \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)

    \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    \( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\)

    \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    \( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\)

    \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)

    \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\)

    \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)

    \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\)

    \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)

    \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)

    \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\AA}{\unicode[.8,0]{x212B}}\)

    \( \newcommand{\vectorA}[1]{\vec{#1}}      % arrow\)

    \( \newcommand{\vectorAt}[1]{\vec{\text{#1}}}      % arrow\)

    \( \newcommand{\vectorB}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)

    \( \newcommand{\vectorC}[1]{\textbf{#1}} \)

    \( \newcommand{\vectorD}[1]{\overrightarrow{#1}} \)

    \( \newcommand{\vectorDt}[1]{\overrightarrow{\text{#1}}} \)

    \( \newcommand{\vectE}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash{\mathbf {#1}}}} \)

    \( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)

    \( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)

    \(\newcommand{\avec}{\mathbf a}\) \(\newcommand{\bvec}{\mathbf b}\) \(\newcommand{\cvec}{\mathbf c}\) \(\newcommand{\dvec}{\mathbf d}\) \(\newcommand{\dtil}{\widetilde{\mathbf d}}\) \(\newcommand{\evec}{\mathbf e}\) \(\newcommand{\fvec}{\mathbf f}\) \(\newcommand{\nvec}{\mathbf n}\) \(\newcommand{\pvec}{\mathbf p}\) \(\newcommand{\qvec}{\mathbf q}\) \(\newcommand{\svec}{\mathbf s}\) \(\newcommand{\tvec}{\mathbf t}\) \(\newcommand{\uvec}{\mathbf u}\) \(\newcommand{\vvec}{\mathbf v}\) \(\newcommand{\wvec}{\mathbf w}\) \(\newcommand{\xvec}{\mathbf x}\) \(\newcommand{\yvec}{\mathbf y}\) \(\newcommand{\zvec}{\mathbf z}\) \(\newcommand{\rvec}{\mathbf r}\) \(\newcommand{\mvec}{\mathbf m}\) \(\newcommand{\zerovec}{\mathbf 0}\) \(\newcommand{\onevec}{\mathbf 1}\) \(\newcommand{\real}{\mathbb R}\) \(\newcommand{\twovec}[2]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\ctwovec}[2]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\threevec}[3]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cthreevec}[3]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\fourvec}[4]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cfourvec}[4]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\fivevec}[5]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \\ #5 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cfivevec}[5]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \\ #5 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\mattwo}[4]{\left[\begin{array}{rr}#1 \amp #2 \\ #3 \amp #4 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\laspan}[1]{\text{Span}\{#1\}}\) \(\newcommand{\bcal}{\cal B}\) \(\newcommand{\ccal}{\cal C}\) \(\newcommand{\scal}{\cal S}\) \(\newcommand{\wcal}{\cal W}\) \(\newcommand{\ecal}{\cal E}\) \(\newcommand{\coords}[2]{\left\{#1\right\}_{#2}}\) \(\newcommand{\gray}[1]{\color{gray}{#1}}\) \(\newcommand{\lgray}[1]{\color{lightgray}{#1}}\) \(\newcommand{\rank}{\operatorname{rank}}\) \(\newcommand{\row}{\text{Row}}\) \(\newcommand{\col}{\text{Col}}\) \(\renewcommand{\row}{\text{Row}}\) \(\newcommand{\nul}{\text{Nul}}\) \(\newcommand{\var}{\text{Var}}\) \(\newcommand{\corr}{\text{corr}}\) \(\newcommand{\len}[1]{\left|#1\right|}\) \(\newcommand{\bbar}{\overline{\bvec}}\) \(\newcommand{\bhat}{\widehat{\bvec}}\) \(\newcommand{\bperp}{\bvec^\perp}\) \(\newcommand{\xhat}{\widehat{\xvec}}\) \(\newcommand{\vhat}{\widehat{\vvec}}\) \(\newcommand{\uhat}{\widehat{\uvec}}\) \(\newcommand{\what}{\widehat{\wvec}}\) \(\newcommand{\Sighat}{\widehat{\Sigma}}\) \(\newcommand{\lt}{<}\) \(\newcommand{\gt}{>}\) \(\newcommand{\amp}{&}\) \(\definecolor{fillinmathshade}{gray}{0.9}\)

    1. In Italian, a negative sentence is formed by adding non (= not) before the verb:

    NON + verb

    Note: If there are pronouns (mi, ti, lo, la, ci, vi, li, le etc.) in front of the verb, non goes immediately in front of them.

    Non posso uscire.
    I can’t go out.
    
    - Non sai dove abita?  - No, non lo so.
    You don’t know where he lives? No, I don’t.

     

    2. You use no instead of non in the following phrases:

    – In the phrase o no(= or not)

    Vai o no? Are you going or not?
    Che gli piaccia o no. Whether he likes it or not.

     

    – In the phrase di no after some verbs:

    Credo/penso di no. I don’t think so.
    Spero di no. I hope not.
    Ha detto di no. He/She said not.

     

    3. In Italian you can have more than one negative word following a negative verb.

    Non dimentica mai niente. She never forgets anything.
    Non parla mai con nessuno. He never talks to anyone.
    Non ha mai* fatto niente di buono. He has never done anything good

    *Note: mai goes between the auxiliary and the past participle in passato prossimo.

     

    4. The following common negative expressions are used in conjunction with non:

    nobody / no one non…nessuno
    Non è venuto nessuno alla festa. 
    Nobody came to the party.
    
    Nessuno sa cosa fare.*
    No one knows what to do.
    nothing non…niente, nulla
    Non ho comprato niente.
    I did not buy anything.
    Niente è facile.*
    Nothing is easy.
    never non… mai
    Non ho mai visto quel film.
    I have never seen that movie.
    not yet non… ancora
    Non ho ancora fatto i compiti. 
    I haven’t done my homework yet.
    no longer non… più
    Mia sorella non abita più a Siena.
    My sister no longer lives in Siena.
    not at all non…affatto
    Non è affatto stupido.
    He is not at all stupid.
    not at all, not really non…mica
    Non è mica simpatico.
    He is not at all pleasant.
    not even/not …either non… neanche

    non… neppure

    non…  nemmeno

    Non è neanche bello.
    He is not good-looking, either. 
    OR: He is not even good-looking.
    neither… nor non… né… né…
    Non bevo né caffè né tè.
    I drink neither coffee nor tea.

    NIENTE and NESSUNO

    1. (*) When nessuno or niente precedes the verb, NON is omitted.
    Nessuno è arrivato in orario.
    Nobody arrived on time.
    
    Niente è semplice. 
    Nothing is simple.

     

    1. Niente di + masculine singular adjective.
    Non c’è niente di buono in frigorifero. 
    There is nothing good in the fridge.

     

    1. Niente da + verb
    Non ho niente da fare. 
    I have nothing to do.

     

    1. Niente (nulla) and nessuno can be used in a question without NON to mean anything or anyone.
    Hai visto niente / Hai visto nessuno? 
    Did you see anything? / Did you see anyone?

    Indefiniti e negativi in domande e risposte

    Espressioni affermative Espressioni negative   Domanda e risposta
    ognuno,tutti (everybody, everyone)

    qualcuno (somebody, someone)

    nessuno (nobody, no one) – Hai salutato tutti? – No, non ho salutato nessuno.

    – Hai visto qualcuno in biblioteca? – No, non ho visto nessuno.

    tutto (everything)

    qualcosa (something)

    niente, nulla (nothing) – Hai comprato tutto? – No, non ho comprato niente.

    – Hai fatto qualcosa di interessante ieri sera? – No, non ho fatto niente di interessante.

    sempre (always)

    qualche volta (sometimes)

    mai (ever)

    non… mai (never) – Vai sempre al bar? – No, non vado mai al bar.

    – Studi in biblioteca qualche volta? – No, non studio mai in biblioteca.

    – Sei mai stato a Bari? – No, non sono mai stato a Bari.

    già (already) non… ancora (not yet) – Hai già fatto i compiti? – No, non ho ancora fatto i compiti.
    ancora (still) non… più (no longer) – Abiti ancora a Bologna? – No, non abito più a Bologna.
    e (and), o (or) non… né… né… (neither… nor) – Suoni il piano e il violino? – No, non suono né il piano né il violino.

    Conversazione

    MARIO: Hai trovato un appartamento da affittare?

    CARLO: No, non l’ho ancora trovato.

    MARIO: Non hai visto niente di interessante?

    CARLO: Non ho visto niente che posso permettermi (I can afford). Non sono mica ricco!

    MARIO: Non hai trovato proprio nulla?

    CARLO: No, neppure un monolocale.

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     


    This page titled 3.14: Negativi is shared under a CC BY-NC-SA 4.0 license and was authored, remixed, and/or curated by Cinzia Blum and Lucia Gemmani (Iowa State University Digital Press) via source content that was edited to the style and standards of the LibreTexts platform.