6.2: Review of Chapter 5
- Page ID
- 120285
\( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)
\( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)
\( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)
( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)
\( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)
\( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)
\( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)
\( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)
\( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\)
\( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)
\( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\)
\( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)
\( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\)
\( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)
\( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\)
\( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)
\( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)
\( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\AA}{\unicode[.8,0]{x212B}}\)
\( \newcommand{\vectorA}[1]{\vec{#1}} % arrow\)
\( \newcommand{\vectorAt}[1]{\vec{\text{#1}}} % arrow\)
\( \newcommand{\vectorB}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)
\( \newcommand{\vectorC}[1]{\textbf{#1}} \)
\( \newcommand{\vectorD}[1]{\overrightarrow{#1}} \)
\( \newcommand{\vectorDt}[1]{\overrightarrow{\text{#1}}} \)
\( \newcommand{\vectE}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash{\mathbf {#1}}}} \)
\( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)
\( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)
\(\newcommand{\avec}{\mathbf a}\) \(\newcommand{\bvec}{\mathbf b}\) \(\newcommand{\cvec}{\mathbf c}\) \(\newcommand{\dvec}{\mathbf d}\) \(\newcommand{\dtil}{\widetilde{\mathbf d}}\) \(\newcommand{\evec}{\mathbf e}\) \(\newcommand{\fvec}{\mathbf f}\) \(\newcommand{\nvec}{\mathbf n}\) \(\newcommand{\pvec}{\mathbf p}\) \(\newcommand{\qvec}{\mathbf q}\) \(\newcommand{\svec}{\mathbf s}\) \(\newcommand{\tvec}{\mathbf t}\) \(\newcommand{\uvec}{\mathbf u}\) \(\newcommand{\vvec}{\mathbf v}\) \(\newcommand{\wvec}{\mathbf w}\) \(\newcommand{\xvec}{\mathbf x}\) \(\newcommand{\yvec}{\mathbf y}\) \(\newcommand{\zvec}{\mathbf z}\) \(\newcommand{\rvec}{\mathbf r}\) \(\newcommand{\mvec}{\mathbf m}\) \(\newcommand{\zerovec}{\mathbf 0}\) \(\newcommand{\onevec}{\mathbf 1}\) \(\newcommand{\real}{\mathbb R}\) \(\newcommand{\twovec}[2]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\ctwovec}[2]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\threevec}[3]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cthreevec}[3]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\fourvec}[4]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cfourvec}[4]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\fivevec}[5]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \\ #5 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cfivevec}[5]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \\ #5 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\mattwo}[4]{\left[\begin{array}{rr}#1 \amp #2 \\ #3 \amp #4 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\laspan}[1]{\text{Span}\{#1\}}\) \(\newcommand{\bcal}{\cal B}\) \(\newcommand{\ccal}{\cal C}\) \(\newcommand{\scal}{\cal S}\) \(\newcommand{\wcal}{\cal W}\) \(\newcommand{\ecal}{\cal E}\) \(\newcommand{\coords}[2]{\left\{#1\right\}_{#2}}\) \(\newcommand{\gray}[1]{\color{gray}{#1}}\) \(\newcommand{\lgray}[1]{\color{lightgray}{#1}}\) \(\newcommand{\rank}{\operatorname{rank}}\) \(\newcommand{\row}{\text{Row}}\) \(\newcommand{\col}{\text{Col}}\) \(\renewcommand{\row}{\text{Row}}\) \(\newcommand{\nul}{\text{Nul}}\) \(\newcommand{\var}{\text{Var}}\) \(\newcommand{\corr}{\text{corr}}\) \(\newcommand{\len}[1]{\left|#1\right|}\) \(\newcommand{\bbar}{\overline{\bvec}}\) \(\newcommand{\bhat}{\widehat{\bvec}}\) \(\newcommand{\bperp}{\bvec^\perp}\) \(\newcommand{\xhat}{\widehat{\xvec}}\) \(\newcommand{\vhat}{\widehat{\vvec}}\) \(\newcommand{\uhat}{\widehat{\uvec}}\) \(\newcommand{\what}{\widehat{\wvec}}\) \(\newcommand{\Sighat}{\widehat{\Sigma}}\) \(\newcommand{\lt}{<}\) \(\newcommand{\gt}{>}\) \(\newcommand{\amp}{&}\) \(\definecolor{fillinmathshade}{gray}{0.9}\)Vocabulary
https://openbooks.lib.msu.edu/ll151/?p=930
Grammar
https://openbooks.lib.msu.edu/ll151/?p=930
Reading/Listening
Reading: जेन सिम कार्ड/मोबाइल फ़ोन की दुकान पर
Context: Jen needs a sim card to use in India during her study abroad. she goes to a phone/sim card shop and buys a sim card.
जेन: | नमस्ते जी, क्या आपके पास airtel का सिम कार्ड है ? | Namaste ji, do you have airtel sim card? |
दुकानदार: | जी हाँ, यहाँ आपको सभी कम्पनीयों के सिम कार्ड मिलेंगे | | Yes, here, you will sim card of all the companies. |
जेन: | मुझे airtel का एक सिम कार्ड चाहिए | | I just need one airtel sim card. |
दुकानदार: | ठीक है, क्या आपके पास कोई फ़ोटो वाली पहचान कार्ड है? | Okay, Do you have any photo identity card? |
जेन: | जी हाँ, मेरे पास मेरा पासपोर्ट है | | Yes, I have my passport. |
दुकानदार: | बहुत अच्छा | क्या आपके पास आपका कोई फ़ोटो है ? | Very good, do you have a photo? |
जेन: | जी हाँ, मेरी मेज़बान माता जी ने कहा था कि मुझे फ़ोटो ले जाना चाहिए | यह रहा मेरा फ़ोटो | | Yes, my host mother had said that I should bring my photo. Here is my photo. |
दुकानदार: | अरे वाह ! यह बहुत अच्छी बात है | आपको सिम कार्ड में कितने पैसे चाहिए ? | Wonderful! This is good. How much money do you need in your sim card? |
जेन: | मुझे मालूम नहीं | क्या आप मुझे इसके बारे में बता सकते हैं? | I don’t know. Can you tell me more about it? |
दुकानदार: | जी हाँ ज़रूर, आम तौर पर, लोग तीन सौ रूपये का रिचार्ज ख़रीदते हैं| इसके अलावा, दो सौ रूपये का इन्टरनेट पैक | | Sure, generally, people get recharge of 300 rupees. Other than that, they also get internet pack of rupees 200. |
जेन: | ठीक है| मुझे भी ये दोनों चाहिए | | Okay. I need both of these. |
दुकानदार: | बहुत अच्छा | यह लीजिये आपका सिम कार्ड | | Very well. Here is your sim card. |
जेन: | कितने पैसे हुए ? | How much money? |
दुकानदार: | पांच सौ पचास रूपये | | 550 |
जेन: | अरे भाई, सिर्फ़ पांच सौ रूपये हुए ना ? | Oh brother, is it not 500 rupees only? |
दुकानदार: | नहीं मैडम, पचास रूपये सिम शुरू करने का चार्ज है | | No madam, 50 rupees is service charge to activate the sim card. |
जेन: | अच्छा ठीक है| यह लीजिये आपके पांच सौ पचास रूपये | | Okay, alright. Please take this 550 rupees. |
दुकानदार: | बहुत अच्छा, धन्यवाद ! | Very good, thanks! |
Listening
Post reading/Listening Activities:
https://openbooks.lib.msu.edu/ll151/?p=930
https://openbooks.lib.msu.edu/ll151/?p=930
धन्यवाद !