3.1: Avant le visionnement
- Page ID
- 241815
\( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)
\( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)
\( \newcommand{\dsum}{\displaystyle\sum\limits} \)
\( \newcommand{\dint}{\displaystyle\int\limits} \)
\( \newcommand{\dlim}{\displaystyle\lim\limits} \)
\( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)
( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)
\( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)
\( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)
\( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)
\( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)
\( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\)
\( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)
\( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\)
\( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)
\( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\)
\( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)
\( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\)
\( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)
\( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)
\( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\AA}{\unicode[.8,0]{x212B}}\)
\( \newcommand{\vectorA}[1]{\vec{#1}} % arrow\)
\( \newcommand{\vectorAt}[1]{\vec{\text{#1}}} % arrow\)
\( \newcommand{\vectorB}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)
\( \newcommand{\vectorC}[1]{\textbf{#1}} \)
\( \newcommand{\vectorD}[1]{\overrightarrow{#1}} \)
\( \newcommand{\vectorDt}[1]{\overrightarrow{\text{#1}}} \)
\( \newcommand{\vectE}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash{\mathbf {#1}}}} \)
\( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)
\(\newcommand{\longvect}{\overrightarrow}\)
\( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)
\(\newcommand{\avec}{\mathbf a}\) \(\newcommand{\bvec}{\mathbf b}\) \(\newcommand{\cvec}{\mathbf c}\) \(\newcommand{\dvec}{\mathbf d}\) \(\newcommand{\dtil}{\widetilde{\mathbf d}}\) \(\newcommand{\evec}{\mathbf e}\) \(\newcommand{\fvec}{\mathbf f}\) \(\newcommand{\nvec}{\mathbf n}\) \(\newcommand{\pvec}{\mathbf p}\) \(\newcommand{\qvec}{\mathbf q}\) \(\newcommand{\svec}{\mathbf s}\) \(\newcommand{\tvec}{\mathbf t}\) \(\newcommand{\uvec}{\mathbf u}\) \(\newcommand{\vvec}{\mathbf v}\) \(\newcommand{\wvec}{\mathbf w}\) \(\newcommand{\xvec}{\mathbf x}\) \(\newcommand{\yvec}{\mathbf y}\) \(\newcommand{\zvec}{\mathbf z}\) \(\newcommand{\rvec}{\mathbf r}\) \(\newcommand{\mvec}{\mathbf m}\) \(\newcommand{\zerovec}{\mathbf 0}\) \(\newcommand{\onevec}{\mathbf 1}\) \(\newcommand{\real}{\mathbb R}\) \(\newcommand{\twovec}[2]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\ctwovec}[2]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\threevec}[3]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cthreevec}[3]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\fourvec}[4]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cfourvec}[4]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\fivevec}[5]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \\ #5 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cfivevec}[5]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \\ #5 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\mattwo}[4]{\left[\begin{array}{rr}#1 \amp #2 \\ #3 \amp #4 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\laspan}[1]{\text{Span}\{#1\}}\) \(\newcommand{\bcal}{\cal B}\) \(\newcommand{\ccal}{\cal C}\) \(\newcommand{\scal}{\cal S}\) \(\newcommand{\wcal}{\cal W}\) \(\newcommand{\ecal}{\cal E}\) \(\newcommand{\coords}[2]{\left\{#1\right\}_{#2}}\) \(\newcommand{\gray}[1]{\color{gray}{#1}}\) \(\newcommand{\lgray}[1]{\color{lightgray}{#1}}\) \(\newcommand{\rank}{\operatorname{rank}}\) \(\newcommand{\row}{\text{Row}}\) \(\newcommand{\col}{\text{Col}}\) \(\renewcommand{\row}{\text{Row}}\) \(\newcommand{\nul}{\text{Nul}}\) \(\newcommand{\var}{\text{Var}}\) \(\newcommand{\corr}{\text{corr}}\) \(\newcommand{\len}[1]{\left|#1\right|}\) \(\newcommand{\bbar}{\overline{\bvec}}\) \(\newcommand{\bhat}{\widehat{\bvec}}\) \(\newcommand{\bperp}{\bvec^\perp}\) \(\newcommand{\xhat}{\widehat{\xvec}}\) \(\newcommand{\vhat}{\widehat{\vvec}}\) \(\newcommand{\uhat}{\widehat{\uvec}}\) \(\newcommand{\what}{\widehat{\wvec}}\) \(\newcommand{\Sighat}{\widehat{\Sigma}}\) \(\newcommand{\lt}{<}\) \(\newcommand{\gt}{>}\) \(\newcommand{\amp}{&}\) \(\definecolor{fillinmathshade}{gray}{0.9}\)Cette section vous permet d'en apprendre plus sur le contexte culturel du film La Brigade (2022) et de pratiquer le vocabulaire lié au film.
Écoutez les extraits audio sur cette page pour entendre la prononciation en français du vocabulaire et des exemples présentés.
Découvrons !
Les notes culturelles pour le film
La composition d'une « brigade » de cuisine
La brigade, c'est l'ensemble de toutes les personnes qui travaille dans la cuisine d'un restaurant. Voici les personnes dans la brigade (du haut de l'équipe, numéro 1 au bas, numéro 4) .
- Le chef de cuisine : il est responsable du bon fonctionnement de la cuisine. Il s'occupe du personnel (les horaires, les embauches, les formations, etc) , des menus, des produits et denrées (les commandes, la qualité, etc), et de la gestion globale.
- Le sous-chef/le second : il assiste le chef et prend sa place en son absence. Il doit pouvoir remplacer les chefs de partie absents et maîtriser tous les postes.
- Les chefs de partie :
- l'entremétier : il cuisine les garnitures (les légumes, les pâtes, le riz), les soupes, les œufs, et parfois les sauces blanches.
- le garde-manger : il coupe la viande et le poisson et il prépare aussi tout ce qui est froid (les pâtés, les gelées, les hors-d’œuvre, les salades et les sandwichs).
- le pâtissier : il s’occupe des desserts, du pain et des viennoiseries. Il est secondé par un chocolatier et un glacier.
- le poissonnier : il est responsable de la cuisson de tous les poissons et crustacés.
- le rôtisseur : il est chargé de la cuisson des viandes sautées ou rôties.
- le saucier : il prépare les sauces, les marinades et tous les plats de viande et de poisson en sauce.
- Le reste du personnel :
- l'apprenti/le stagiaire : il est en formation et apprend la cuisine avec différents chefs de partie.
- le commis : il est sous les ordres des chefs de partie et s'occupe de préparer la mise en place et de nettoyer.
- le communard : il prépare les repas pour le reste de la brigade.
- le plongeur : il fait le nettoyage de toute la vaisselle et des ustensiles de cuisine.
Vous pouvez trouver des informations supplémentaires dans l'article de Marie-Claire ou cet article de l'école des papilles.
Le Guide Michelin
L'aventure du Guide Michelin commence en 1900, grâce à deux frères français, André et d’Edouard Michelin. Ces deux frères ont repris, en 1886, l'entreprise familiale Barbier-Daubrée et l'ont renommée Michelin et Cie en 1889. Cette entreprise est aujourd'hui une entreprise de pneumatiques très connue dans le monde entier.
En 1900, ces deux frères décident de publier un guide rouge qui est un livre de conseils pour les automobilistes. Dans ce guide, on trouve des informations sur les stations-service, les mécaniciens, les hôtels et les restaurants. Ce guide devient payant en 1920 et on voit apparaître le système des étoiles en 1926.
Les restaurants peuvent donc recevoir de 1 à 3 étoiles Michelin. Les inspecteurs du Guide Michelin visitent chaque restaurant de manière anonyme et suivent des critères stricts pour évaluer la qualité de la cuisine, la créativité, l’ambiance, le service et la constance. Il est aujourd'hui très difficile pour les restaurants d'obtenir une étoile et aussi de la garder. Voici ce que ces étoiles signifient :
- une étoile Michelin : ce restaurant vaut le détour. Il propose une cuisine de grande qualité.
- deux étoiles Michelin : ce restaurant mérite un détour. Il offre une cuisine exceptionnelle et mérite une visite spéciale.
- trois étoiles Michelin : ce restaurant vaut le voyage. Il propose une expérience gastronomique hors du commun.
Mais, le Guide Michelin ne se limite pas aux restaurants haut de gamme. Les Bib gourmands font référence à des restaurants avec d'excellents rapports qualité-prix. Les assiettes Michelin font référence à des restaurants intéressants avec de très bons plats.
En 2020, l'étoile verte est apparue pour distinguer les restaurants engagés dans une approche environnementale.
Le Guide Michelin couvre plus de 35 pays dans le monde comme la Chine ou le Brésil.
Pour plus d'informations, vous pouvez regarder cette vidéo.
La téléréalité en France
La téléréalité s'inspire de beaucoup de genres différents : documentaire, sport, série dramatique, divertissement, jeu-questionnaire, feuilleton, etc. Dans la téléréalité, on met en scène de vraies personnes qui vivent de vraies histoires, mais bien sûr dans des conditions construites par la production des chaînes de télévision.
On peut identifier plusieurs genres de téléréalité :
- la caméra cachée : on surprend des gens et on leur fait des farces (c'est un peu moins populaire aujourd'hui). Des émissions connues sont Candid Camera ou Punk'd.
- le concours de talents : les candidats montrent leurs talents en danse, en musique, etc. Des émissions connues sont The Voice ou bien encore Danse avec les Stars.
- le concours de transformation ou d'amélioration : on peut assister à la transformation physique des candidats (comme dans Incroyables Transformations) ou bien à la transformation de la maison ou du jardin des personnes (comme dans Maison à Vendre).
- le concours de gastronomie : on teste des chefs cuisiniers/pâtissiers dans des épreuves culinaires et gastronomiques, de manière individuelle ou en équipes. Des émissions connues sont Top Chef et Le Meilleur Pâtissier.
- le concours de mode : les candidats sont des créateurs de mode qui doivent faire des confections de tenue selon des consignes spécifiques (style, évènement, matériau, etc). Des émissions populaires sont Project Runway ou encore Making the Cut.
- l'émission d'aventure ou de sport : les candidats s'engagent dans des défis sportifs ou de découvertes, plus ou moins dangereux, comme dans Koh Lanta ou Pékin Express.
- l'émission de rencontre ou de test amoureux : les candidats cherchent souvent l'amour ou bien cherchent à tester leur amour pour leur conjoint.e. comme dans les émissions de L'amour est dans le pré ou bien encore L'île de la tentation.
- le jeu-questionnaire : les candidats testent leurs connaissances dans des domaines variés (l'orthographe, la culture générale, les chansons, etc). Des émissions populaires en France sont Questions pour un Champion et N'oubliez pas les paroles !.
Vous pouvez trouver plus d'informations dans le livre Téléréalité de Luc Dupont (2007)
Les jeunes migrants en France
Les jeunes migrants dans le film sont des mineurs non accompagnés (MNA). Voici un résumé d'une infographie qui explique leur situation en France. La plupart de ces jeunes sont souvent des garçons qui ont voyagé tous seuls depuis l'Afrique subsaharienne, l'Afghanistan, l'Inde ou le Bangladesh.
Il y a deux grands types de parcours possible pour ces jeunes.
Parcours 1
- Un jeune migrant arrive sur le sol français et il n'a pas de représentant légal. Il est aidé par l'Aide sociale à l'enfance et d'autres associations.
- Si on ne sait pas si le jeune a vraiment moins de 18 ans, il reste environ 5 jours dans un foyer provisoire.
- Ensuite, on vérifie ses documents d'identité et son histoire, et on fait des examens médicaux (dents et os) pour trouver son âge.
- On découvre que le jeune a plus de 18 ans, le jeune peut faire une demande d'asile pour essayer de rester en France ou bien il doit quitter la France sous 30 jours.
Parcours 2
- Un jeune migrant arrive sur le sol français et il n'a pas de représentant légal. Il est aidé par l'Aide sociale à l'enfance et d'autres associations.
- Si on sait que le jeune a moins de 18 ans, le procureur du conseil départemental et le juge des enfants décident de placer le jeune dans un foyer d'accueil.
- Le jeune va rester dans une famille ou un foyer d'accueil et va recevoir de l'aide pour son éducation et sa santé jusqu'à ce qu'il devienne majeur.
- Si le jeune a été placé pendant plus de 3 ans avant sa majorité, il peut obtenir le droit à la nationalité française. Si le jeune avait 16 ans quand il est arrivé en France, il peut demander une carte de séjour « vie privée et familiale temporaire ». Si le jeune avait plus de 16 ans à son arrivée en France, il peut obtenir une carte de séjour « travail temporaire ».
Fiche Technique
Réalisation : Louis-Julien Petit
Musique originale : Laurent Perez del Mar
Date de sortie nationale : 23 mars 2022
Durée : 1h37
Genre : Comédie sociale
Acteurs et actrices principaux :
Audrey Lamy (Cathy Marie)
François Cluzet (Lorenzo)
Chantal Neuwirth (Sabine)
Fatoumata Kaba (Fatou)
Yannick Kalombo (Gusgus)
Amadou Bah (Mamadou)
Mamadou Koita (Djibril)
Alpha Barry (Alpha)
Chloé Astor (Lyna Deletto)
Prix obtenus :
- prix d’interprétation féminine pour Audrey Lamy, Festival de l’Alpe d’Huez, 2022
Profil : Louis-Julien Petit
Il est né le 6 septembre 1983 en Grande-Bretagne.
C'est un réalisateur qui s'intéresse tout particulièrement à la comédie sociale engagée. En 2015, il réalise la comédie Discount, qui raconte l'histoire d'employés d’un supermarché qui créent leur propre supermarché discount clandestinement. Ils décident de vendre à prix réduits des marchandises qui doivent être jetées à cause de la date limite de consommation et des règles de la grande distribution.
Début 2019, Louis-Julien Petit adapte un autre roman (Sur la route des invisibles, femmes de la rue de Claire Lajeunie). Son film Les invisibles montre le quotidien d’un centre d’accueil pour femmes SDF. Il connaît un grand succès au box-office français avec plus de 1,3 million d’entrées.
En 2022, il réalise La Brigade qui fait le portrait d’une cheffe qui rêve de diriger son propre restaurant et qui se retrouve à travailler en tant que cantinière dans un foyer accueillant des jeunes migrants sans papiers. Ce film s'inspire d'une histoire vraie de la cheffe cuisinière Catherine Grosjean qui travaille au lycée hôtelier de Treignac, en Corrèze, et qui dirige une brigade de mineurs étrangers non accompagnés.
Personnages Principaux
- Cathy Marie (la cheffe cantinière et l'ancienne sous-chef de Lyna Deletto)
- Lorenzo (le directeur du foyer)
- Sabine (la professeure de français du foyer)
Personnages Secondaires - les jeunes
- Alpha
- Djibril
- Boubacar
- Gusgus
- Irakli
- Mamadou
- Saikat
- Yadaf
Pour plus d'informations sur le film et son réalisateur :
- la biographie courte de Louis-Petit Julien sur le site allocine.fr
- la bande d'annonce du film La Brigade, sous-titrée en anglais
- la bande d'annonce du film Les invisibles, sous-titrée en anglais
Vocabulaire
|
Français |
Anglais |
|---|---|
| l'ail | garlic |
| une aubergine | an eggplant |
| une betterave | a beetroot |
| une carotte | a carrot |
| un champignon | a mushroom |
| un chou, un chou-fleur (des choux) | a cabbage, a cauliflower (cabbages) |
| une courgette | a zucchini |
| une échalote | a shallot |
| un haricot vert | a green bean |
| un oignon | an onion |
| un petit-pois (des petits-pois) | a pea (peas) |
| une pomme de terre, une patate | a potato |
| un poireau | a leek |
| un poivron | a bell pepper |
| un radis | a radish |
| une salade, une laitue | a salad, a lettuce |
|
Français |
Anglais |
|---|---|
| une banane | a banana |
| une cerise | a cherry |
| des fruits rouges (une fraise, une framboise, une mûre, une myrtille) | berries (a strawberry, a raspberry, a blackberry, a blueberry) |
| une mangue | a mango |
| un melon | a melon, a cantaloupe |
| une pastèque | a watermelon |
| une pêche | a peach |
| une poire | a pear |
| une pomme | an apple |
| une tomate | a tomato |
|
Français |
Anglais |
|---|---|
| les boissons (la bière, l'eau, le jus d'orange, le soda, le vin) | beverages ( beer, water, orange juice, soda, wine) |
| les condiments (le ketchup, la moutarde, le poivre, le sel, le vinaigre, la vinaigrette) | condiments (ketchup, mustard, pepper, salt, vinegar, salad dressing) |
| les desserts (les gâteaux, les tartes) | desserts (cakes, tarts) |
| les fruits de mer (les calamars, le crabe, les crevettes, les huîtres, les moules) | seafood (calamari, crab, shrimp, oysters, mussels) |
| les herbes (l'aneth, le basilic, la coriandre, l'origan, le romarin, le thym) | herbs (dill, basil, cilantro, oregano, rosemary, thyme) |
| les œufs | eggs |
| le lait végétal (d'amandes, d'avoine, de riz, de soja) | non-diary milk (almond, oat, rice, soy) |
| le pain | bread |
| le poisson | fish |
| les produits céréaliers (le maïs, les pâtes, le riz, la semoule) | grains (corn, pasta, rice, semolina) |
| les produits laitiers (le beurre, le fromage, le lait, les yaourts) | dairy products (butter, cheese, milk, yogurts) |
| les produits surgelés (les glaces, les pizzas, les plats cuisinés) | frozen food (icecream, pizzas, ready-cooked dishes) |
| la viande rouge (l'agneau, le bœuf, le porc) | red meat (lamb, beef, pork) |
| la volaille (le canard, la dinde, le poulet) | poultry (duck, turkey, chicken) |
|
Français |
Anglais |
|---|---|
| avoir du pain sur la planche | to have a lot on your plate |
| avoir la pêche | to feel great |
| avoir le melon | to be big-headed, inflated ego |
| c’est trop chou ! | it’s too cute! |
| c’est la cerise sur le gâteau ! | the icing on the cake! |
| ce n'est pas tes oignons ! | none of your business |
| ce n'est pas de la tarte ! | it’s no picnic! |
| ce film, c’est un navet ! | this movie is a dud! |
| compter pour du beurre | to count for nothing |
| couper la poire en deux | to split the difference |
| en faire tout un fromage | to make a big fuss about something |
| mettre de l’huile sur le feu | to add fuel to the fire |
| pleurer comme une madeleine | to cry like a baby |
| poireauter | (slang) to hang around, to wait |
| raconter des salades | to tell stories, to lie |
| tomber dans les pommes | to pass out, to faint |
| se noyer dans un verre d’eau | to make a mountain out of a molehill |
| l'apprenti/l'apprentie | the trainee, apprentice |
| la brigade | the squad, team |
| le chef/la chef.fe. de cuisine | the (head) chef |
| le commis/la commise | the assistant, hand |
| le communard/la communarde | the staff chef |
| l'entremétier/l'entremétière | the entrée chef |
| le/la garde-manger | the pantry chef |
| le pâtissier/la pâtissière | the pastry chef |
| le plongeur/la plongeuse | the kitchen porter, dishwasher |
| le poissonnier/la poissonnière | the fish chef |
| le rôtisseur/la rôtisseuse | the roast chef |
| le saucier/la saucière | the sauce chef |
| le sous-chef/la sous-chef.fe., le second/la seconde | the deputy chef |
| le/la stagiaire | the intern |
| Français | Anglais |
|---|---|
| une balance | a scale |
| une cocotte-minute | a pressure cooker |
| un couteau | a knife |
| un économe | a peeler |
| un emporte-pièce | cookie cutter, with shapes |
| un fouet | a whisk |
| une louche | a ladle |
| une mandoline | a slicer |
| un moule | a mold |
| une passoire | a colander |
| un pinceau | a brush |
| une planche | a cutting board |
| une poêle | a pan |
| un presse-purée | a potato masher |
| une râpe | a grater |
| un rouleau à pâtisserie | a rolling pin |
| une spatule | a spatula |
|
Français |
Anglais |
|---|---|
| assaisonner | to season |
| badigeonner | to smear |
| couper (en lamelles) | to cut (in strips) |
| cuire à la vapeur | to steam |
| découper des formes | to cut shapes |
| donner un coup de main | to give a hand |
| donner des ordres | to give orders |
| écraser | to mash, crush |
| égoutter | to strain |
| émincer | to mince |
| éplucher | to peel |
| étaler | to spread |
| faire bouillir | to boil |
| faire la plonge | to do the dishes |
| frire | to fry |
| mélanger | to mix |
| nettoyer | to clean |
| peser | to weigh |
| râper | to grate |
| servir | to serve |
|
Français |
Anglais |
|---|---|
| l’Aide sociale à l’enfance | social welfare for children |
| être en attente de papiers | to wait for your government documentation |
| être placé.e. dans un foyer | to be put in a center |
| expulser | to deport/ throw out of the country |
| un foyer d’accueil | a shelter, a youth center |
| une personne majeure | someone over 18 years old |
| une personne mineure | someone under 18 years old |
| une personne sans papiers | an undocumented person |
| prendre en charge | to be in charge of |
| vérifier l’authenticité des papiers d’identité | to check the authenticity of ID papers |
Pratiquons !
Activité A
Complétez avec les mots en caractères gras la liste d’ingrédients pour les différents plats du monde francophone :
bœuf, cannelle, coco, crevettes, fromage, lait, lardons, riz
- En France, pour faire une quiche lorraine, il faut des œufs, de la crème fraîches et des _________.
- En Corse, pour faire des bastelles, il faut une pâte feuilletée, des oignons, du _________ de brebis, des blettes et de la marjolaine.
- En Belgique, pour faire des gaufres liégeoises, il faut des œufs, du beurre et du _________.
- Au Maroc, pour préparer la pastilla au poulet, il faut du poulet, des feuilles de Brick et de la _________.
- À Madagascar, pour préparer le kimo, il faut de la viande de _________ hachée, des patates et des tomates.
- Au Sénégal, pour préparer le thiéboudiène, il faut du poisson, du _________ et des tomates.
- En Guadeloupe, pour faire un gâteau Mont-Blanc, il faut des œufs, du rhum et du lait de _________.
- En Polynésie française, pour préparer le fafaru, il faut du thon frais, des _________, du piment et du gingembre.
Sélectionnez le menu déroulant ci-dessous pour voir les réponses.
- Réponses
-
- lardons
- fromage
- lait
- cannelle
- bœuf
- riz
- coco
- crevettes
Activité B
Regardez l'image ci-dessous et identifiez :
- des produits laitiers
- des fruits et légumes
- des produits surgelés
- des boissons
- des condiments
Et chez vous ? Qu'est-ce qu'il y a dans votre frigo ?
Sélectionnez le menu déroulant ci-dessous pour voir les réponses.
- Réponses
-
- Dans ce frigo, il y a du lait, du beurre et des fromages.
- Dans ce frigo, il y a des pommes, des poires, des citrons, des tomates, des pommes de terre et un chou/une salade/du céleri.
- Dans ce frigo, il y a des glaces et des gaufres (et des plats faits maison).
- Dans ce frigo, il y a de l'eau, du vin, de la bière et du jus d'orange.
- Dans ce frigo, il y a du ketchup, de la moutarde (et peut-être de la vinaigrette).
Activité C
Associez l'expression à une phrase ou expression synonyme.
C’est adorable ! , Occupe-toi de tes affaires ! , s’évanouir, C’est vraiment nul ! , mentir, être en forme, avoir beaucoup de choses à faire
- C’est un navet ! ➔ _________
- Avoir la pêche ➔ _________
- Raconter des salades ➔ _________
- Avoir du pain sur la planche ➔ _________
- C’est trop chou ! ➔ _________
- Tomber dans les pommes ➔ _________
- Ce n'est pas tes oignons ! ➔ _________
Sélectionnez le menu déroulant ci-dessous pour voir les réponses.
- Réponses
-
- C'est vraiment nul !
- être en forme
- mentir
- avoir beaucoup de choses à faire
- C'est adorable !
- s'évanouir
- Occupe-toi de tes affaires !
Activité D
Associez le nom à l'ustensile de cuisine :
une cocotte-minute, un couteau, un économe, un emporte-pièce, une louche, une passoire, une planche, une poêle, une râpe, une spatule
| Ustensile 1 | Ustensile 2 | Ustensile 3 | Ustensile 4 | Ustensile 5 |
|---|---|---|---|---|
|
|
(Pixabay license; Silberfuchs via Pixabay) |
|
|
|
| Ustensile 6 | Ustensile 7 | Ustensile 8 | Ustensile 9 | Ustensile 10 |
|---|---|---|---|---|
|
|
(Pixabay license; Wounds_and_Cracks via Pixabay) |
(Pixabay license; Ralphs_Fotos via Pixabay) |
|
|
Sélectionnez le menu déroulant ci-dessous pour voir les réponses.
- Réponses
-
- une planche
- une poêle
- une louche
- un couteau
- une spatule
- une cocotte-minute
- une râpe
- un économe
- un emporte-pièce
- une passoire
Activité E
Utilisez les noms des ustensiles de l'activité D et associez l'ustensile à l'action ci-dessous.
- Je fais cuire mes légumes à la vapeur. ➔ J'utilise _________.
- Je fais frire un œuf. ➔ J'utilise _________.
- Je râpe du fromage pour mettre sur ma pizza. ➔ J'utilise _________.
- J'égoutte mes pâtes et j’enlève toute l’eau. ➔ J'utilise _________.
- J’épluche une courgette. ➔ J'utilise _________.
- Je sers de la soupe à mes invités. ➔ J'utilise _________.
- Je pose la tomate pour la couper. ➔ J'utilise _________.
- Pour ma tarte, je coupe des pommes. ➔ J'utilise _________.
- Je mélange mes légumes dans la poêle. ➔ J'utilise _________.
- Je fais des biscuits en forme d’étoiles. ➔ J'utilise _________.
Sélectionnez le menu déroulant ci-dessous pour voir les réponses.
- Réponses
-
- une cocotte-minute
- une poêle
- une râpe
- une passoire
- un économe
- une louche
- une planche
- un couteau
- une spatule
- un emporte-pièce
Activité F
Voici un petit résumé de la situation des jeunes migrants en France. Complétez avec les mots ci-dessous :
authenticité, charge, foyer, majeur, mineurs, papiers, sociale
- Quand les jeunes migrants arrivent en France, ils sont aidés par l'Aide _________ à l'enfance.
- Après leur arrivée, les jeunes migrants sont placés dans un _________ d'accueil.
- Pour les jeunes migrants qui sont _________ (moins de 18 ans), le gouvernement français va prendre en _________ leur éducation et leur santé pendant plusieurs années.
- Ces jeunes de moins de 18 ans peuvent obtenir des _________ comme des cartes de séjour après une année ou plus passée en France.
- Si on ne sait pas si un jeune migrant est _________ (plus de 18 ans), alors le gouvernement, doit vérifier l' _________ de ses papiers d'identité.
Sélectionnez le menu déroulant ci-dessous pour voir les réponses.
- Réponses
-
- sociale
- foyer
- mineurs, charge
- papiers
- majeur, authenticité
Approfondissons !
Utilisez ces ressources pour taper les accents et/ou chercher du vocabulaire :
- Accents: ç, à, é, è, â, ê, î, ô, û, ù, ë, ï, ü
- Dictionnaire français-anglais











(Pixabay license; 