1.10: Vocabulaire
- Page ID
- 231853
\( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)
\( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)
\( \newcommand{\dsum}{\displaystyle\sum\limits} \)
\( \newcommand{\dint}{\displaystyle\int\limits} \)
\( \newcommand{\dlim}{\displaystyle\lim\limits} \)
\( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)
( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)
\( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)
\( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)
\( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)
\( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)
\( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\)
\( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)
\( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\)
\( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)
\( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\)
\( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)
\( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\)
\( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)
\( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)
\( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\AA}{\unicode[.8,0]{x212B}}\)
\( \newcommand{\vectorA}[1]{\vec{#1}} % arrow\)
\( \newcommand{\vectorAt}[1]{\vec{\text{#1}}} % arrow\)
\( \newcommand{\vectorB}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)
\( \newcommand{\vectorC}[1]{\textbf{#1}} \)
\( \newcommand{\vectorD}[1]{\overrightarrow{#1}} \)
\( \newcommand{\vectorDt}[1]{\overrightarrow{\text{#1}}} \)
\( \newcommand{\vectE}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash{\mathbf {#1}}}} \)
\( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)
\(\newcommand{\longvect}{\overrightarrow}\)
\( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)
\(\newcommand{\avec}{\mathbf a}\) \(\newcommand{\bvec}{\mathbf b}\) \(\newcommand{\cvec}{\mathbf c}\) \(\newcommand{\dvec}{\mathbf d}\) \(\newcommand{\dtil}{\widetilde{\mathbf d}}\) \(\newcommand{\evec}{\mathbf e}\) \(\newcommand{\fvec}{\mathbf f}\) \(\newcommand{\nvec}{\mathbf n}\) \(\newcommand{\pvec}{\mathbf p}\) \(\newcommand{\qvec}{\mathbf q}\) \(\newcommand{\svec}{\mathbf s}\) \(\newcommand{\tvec}{\mathbf t}\) \(\newcommand{\uvec}{\mathbf u}\) \(\newcommand{\vvec}{\mathbf v}\) \(\newcommand{\wvec}{\mathbf w}\) \(\newcommand{\xvec}{\mathbf x}\) \(\newcommand{\yvec}{\mathbf y}\) \(\newcommand{\zvec}{\mathbf z}\) \(\newcommand{\rvec}{\mathbf r}\) \(\newcommand{\mvec}{\mathbf m}\) \(\newcommand{\zerovec}{\mathbf 0}\) \(\newcommand{\onevec}{\mathbf 1}\) \(\newcommand{\real}{\mathbb R}\) \(\newcommand{\twovec}[2]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\ctwovec}[2]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\threevec}[3]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cthreevec}[3]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\fourvec}[4]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cfourvec}[4]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\fivevec}[5]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \\ #5 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cfivevec}[5]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \\ #5 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\mattwo}[4]{\left[\begin{array}{rr}#1 \amp #2 \\ #3 \amp #4 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\laspan}[1]{\text{Span}\{#1\}}\) \(\newcommand{\bcal}{\cal B}\) \(\newcommand{\ccal}{\cal C}\) \(\newcommand{\scal}{\cal S}\) \(\newcommand{\wcal}{\cal W}\) \(\newcommand{\ecal}{\cal E}\) \(\newcommand{\coords}[2]{\left\{#1\right\}_{#2}}\) \(\newcommand{\gray}[1]{\color{gray}{#1}}\) \(\newcommand{\lgray}[1]{\color{lightgray}{#1}}\) \(\newcommand{\rank}{\operatorname{rank}}\) \(\newcommand{\row}{\text{Row}}\) \(\newcommand{\col}{\text{Col}}\) \(\renewcommand{\row}{\text{Row}}\) \(\newcommand{\nul}{\text{Nul}}\) \(\newcommand{\var}{\text{Var}}\) \(\newcommand{\corr}{\text{corr}}\) \(\newcommand{\len}[1]{\left|#1\right|}\) \(\newcommand{\bbar}{\overline{\bvec}}\) \(\newcommand{\bhat}{\widehat{\bvec}}\) \(\newcommand{\bperp}{\bvec^\perp}\) \(\newcommand{\xhat}{\widehat{\xvec}}\) \(\newcommand{\vhat}{\widehat{\vvec}}\) \(\newcommand{\uhat}{\widehat{\uvec}}\) \(\newcommand{\what}{\widehat{\wvec}}\) \(\newcommand{\Sighat}{\widehat{\Sigma}}\) \(\newcommand{\lt}{<}\) \(\newcommand{\gt}{>}\) \(\newcommand{\amp}{&}\) \(\definecolor{fillinmathshade}{gray}{0.9}\)Cette section regroupe les tableaux de vocabulaire et les fichiers audio de l'unité 1.
Écoutez les extraits audio sur cette page pour entendre la prononciation en français du vocabulaire et des exemples présentés.
Vocabulaire de l'unité 1
|
Français |
Anglais |
|---|---|
| apprivoiser | to tame |
| un astéroïde | an asteroid |
| un aviateur | an aviator |
| un avion | a plane |
| un baobab | a baobab tree |
| un businessman / un homme d'affaires | a businessman |
| un champ de blé | a wheat field |
| un chapeau | a hat |
| un désert | a desert |
| une dune | a dune |
| un éléphant | an elephant |
| une étoile | a star |
| un jardin (une roseraie) | a garden ( a rose garden) |
| une hélice | a propeller |
| un mouton | a sheep |
| une planète | a planet |
| un puits | a well |
| un renard | a fox |
| un roi | a king |
| une rose | a rose |
| un serpent (un boa) | a snake (a boa) |
|
Français |
Anglais |
|---|---|
| avare | stingy |
| bienveillant.e. | kind / benevolent |
| créatif / créative | creative |
| discipliné.e. | disciplined |
| doux / douce | sweet / gentle |
| égoïste | selfish |
| excentrique | eccentric (odd ball) |
| intransigeant.e. / rigide | uncompromising / rigid |
| maladroit.e. | clumsy |
| narcissique | narcissistic |
| organisé.e. | organised / efficient |
| réfléchi.e. | rational |
| strict.e. | strict |
| vaniteux / vaniteuse | vain, conceited |
|
Français |
Anglais |
|---|---|
| amasser / collectionner | to gather / to collect |
| un.e. ami.e. (imaginaire) / un.e. meilleur.e. ami.e. | an (imaginary) friend / a best friend |
| un avion en papier | a paper plane |
| une boule à neige | a snow globe |
| un cerf-volant | a kite |
| dessiner / faire du coloriage | to draw / to do coloring |
| faire des bêtises | to make mischief / to act naughty and do silly things |
| une figurine | a figurine |
| (jouer à) cache-cache | (to play) hide-and-seek |
| monter à un arbre | to climb a tree |
| observer / regarder les étoiles | to observe / look at stars |
| une peluche (un doudou) | a stuffed toy (a cuddly toy) |
| peindre | to paint |
| rêver | to dream |
| rire | to laugh |
| s'amuser | to have fun |
| se déguiser | to wear a costume |
| Français | Anglais |
|---|---|
| une alarme | an alarm |
| une ambulance | an ambulance |
| un ascenseur | an elevator |
| un bureau | an office / a desk |
| une clôture | a fence |
| une école privée | a private school |
| un emploi du temps | a schedule |
| faire les devoirs | to do one's homework |
| griller un feu / un stop | to run a red light / a stop sign |
| un hôpital | a hospital |
| un immeuble | a building |
| un lotissement | a housing estate / project |
| une maison | a house |
| « métro, boulot, dodo » | all work and no play (literally : commute, work, sleep) |
| une montre | a watch |
| un pigeon | a pigeon |
| une poubelle | a trash can |
| une voiture | a car |
| un.e. voisin.e. | a neighbor |
|
Français |
Anglais |
|---|---|
| À ton avis, qu’est-ce que je devrais faire ? | In your opinion, what should I do? |
| J’ai un conseil à te demander. | Can I ask for your advice? |
| J’aimerais bien avoir ton opinion sur quelque chose. | I would like to have your opinion on something. |
| Est-ce que tu as une minute ? | Do you have a minute? |
| Je ne sais pas ce que je dois/vais faire. | I don’t know what I should/I’m going to do |
| Qu’est-ce que tu en penses ? | What do you think (about it)? |
| Qu’est-ce que tu ferais à ma place ? | What would you do if you were me? |
| Qu’est-ce que tu me conseilles de faire ? | Wat do you advise me to do? |
|
Français |
Anglais |
|---|---|
| À mon avis, le plus important c'est de (+ verbe à l'infinitif) | In my opinion, the most important thing to do is (+ verb in the infinitive form) |
| À mon avis, tu devrais (+ verbe à l’infinitif) | In my opinion, you should (+ verb in the infinitive form) |
| À ta place, je (+ verbe au conditionnel) | If I were in your shoes, I would (+ verb in the conditional form) |
| Cela vaudrait la peine de (+ verbe à l’infinitif) | It would be worth (+ verb in the infinitive form) |
| Si j'étais toi, je (+ verbe au conditionnel) | If I were in you, I would (+ verb in the conditional form) |
| Je me demande si (sujet + verbe au conditionnel) | I wonder if (subject + verb in the conditional form) |
| Je pense que tu devrais (+ verbe à l’infinitif) | I think that you should (+ verb in the infinitive form) |
| Je te conseille de (+ verbe à l’infinitif) | I advise you to (+ verb in the infinitive form) |
| Je te recommande de (+ verbe à l’infinitif) | I recommend you to (+ verb in the infinitive form) |
| Pourquoi pas (+verbe à l’infinitif) | Why not (+ verb in the infinitive form) |
| Tu n’as qu’à (+ verbe à l’infinitif) | Just (+ verb in the infinitive form) |
| Tu pourrais (+ verbe à l’infinitif) | You could (+ verb in the infinitive form) |
|
Français |
Anglais |
|---|---|
| Après, c’est toi qui vois. | It’s up to you. |
| Ça m'a l'air très bien comme ça. | It sounds very good to me, just like that. |
| C’est une bonne idée ! | It's a good idea ! |
| Écoute, au final, c’est toi qui décides. | Listen, in the end, you decide. |
| Fais ce qui est le mieux pour toi. | Do what’s best for you. |
| Franchement, je pense que c'est parfait ! | Honestly, I think that's perfect ! |
| N’hésite pas ! | Don't hesitate ! |
| Oui, vas-y ! | Yes, go ahead/do it ! |
| Pèse bien le pour et le contre et lance-toi. | Weigh the pros and cons and then jump in/go for it. |
| Suis ton intuition ! Fais-toi confiance ! | Follow your intuition ! Trust in yourself! |
|
Français |
Anglais |
|---|---|
| Alors, attention quand même ! | Well, be careful ! |
| À ta place, je ne (+ verbe au conditionnel) pas | If I were you, I wouldn't (+ verb in the conditional form) |
| Ça me fait un peu peur. | It scares me a little. |
| Ça ne me paraît pas idéal. | It doesn't seem ideal. |
| C’est pas la peine de (+ verbe à l'infinitif) | It’s not worth (+ verb in the infinitive form) |
| Et si... , qu’est-ce que je fais ? | And if..., what do I do? |
| Et tu ne penses pas que... ? | You don’t think that ...? |
| Fais gaffe ! | Watch out ! (slang) |
| Il vaut mieux (+ verbe à l'infinitif) | It's better to (+ verb in the infinitive form) |
| J’hésite. | I'm hesitating. |
| Je ne sais pas si je peux faire ça. | I don’t know if I can do that. |
| T’es sûr.e. de ça ? | Are you sure of that? |


