7.10: Comment en parler ?
- Page ID
- 302871
\( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)
\( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)
\( \newcommand{\dsum}{\displaystyle\sum\limits} \)
\( \newcommand{\dint}{\displaystyle\int\limits} \)
\( \newcommand{\dlim}{\displaystyle\lim\limits} \)
\( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)
( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)
\( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)
\( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)
\( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)
\( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)
\( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\)
\( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)
\( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\)
\( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)
\( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\)
\( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)
\( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\)
\( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)
\( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)
\( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\AA}{\unicode[.8,0]{x212B}}\)
\( \newcommand{\vectorA}[1]{\vec{#1}} % arrow\)
\( \newcommand{\vectorAt}[1]{\vec{\text{#1}}} % arrow\)
\( \newcommand{\vectorB}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)
\( \newcommand{\vectorC}[1]{\textbf{#1}} \)
\( \newcommand{\vectorD}[1]{\overrightarrow{#1}} \)
\( \newcommand{\vectorDt}[1]{\overrightarrow{\text{#1}}} \)
\( \newcommand{\vectE}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash{\mathbf {#1}}}} \)
\( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)
\(\newcommand{\longvect}{\overrightarrow}\)
\( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)
\(\newcommand{\avec}{\mathbf a}\) \(\newcommand{\bvec}{\mathbf b}\) \(\newcommand{\cvec}{\mathbf c}\) \(\newcommand{\dvec}{\mathbf d}\) \(\newcommand{\dtil}{\widetilde{\mathbf d}}\) \(\newcommand{\evec}{\mathbf e}\) \(\newcommand{\fvec}{\mathbf f}\) \(\newcommand{\nvec}{\mathbf n}\) \(\newcommand{\pvec}{\mathbf p}\) \(\newcommand{\qvec}{\mathbf q}\) \(\newcommand{\svec}{\mathbf s}\) \(\newcommand{\tvec}{\mathbf t}\) \(\newcommand{\uvec}{\mathbf u}\) \(\newcommand{\vvec}{\mathbf v}\) \(\newcommand{\wvec}{\mathbf w}\) \(\newcommand{\xvec}{\mathbf x}\) \(\newcommand{\yvec}{\mathbf y}\) \(\newcommand{\zvec}{\mathbf z}\) \(\newcommand{\rvec}{\mathbf r}\) \(\newcommand{\mvec}{\mathbf m}\) \(\newcommand{\zerovec}{\mathbf 0}\) \(\newcommand{\onevec}{\mathbf 1}\) \(\newcommand{\real}{\mathbb R}\) \(\newcommand{\twovec}[2]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\ctwovec}[2]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\threevec}[3]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cthreevec}[3]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\fourvec}[4]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cfourvec}[4]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\fivevec}[5]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \\ #5 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cfivevec}[5]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \\ #5 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\mattwo}[4]{\left[\begin{array}{rr}#1 \amp #2 \\ #3 \amp #4 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\laspan}[1]{\text{Span}\{#1\}}\) \(\newcommand{\bcal}{\cal B}\) \(\newcommand{\ccal}{\cal C}\) \(\newcommand{\scal}{\cal S}\) \(\newcommand{\wcal}{\cal W}\) \(\newcommand{\ecal}{\cal E}\) \(\newcommand{\coords}[2]{\left\{#1\right\}_{#2}}\) \(\newcommand{\gray}[1]{\color{gray}{#1}}\) \(\newcommand{\lgray}[1]{\color{lightgray}{#1}}\) \(\newcommand{\rank}{\operatorname{rank}}\) \(\newcommand{\row}{\text{Row}}\) \(\newcommand{\col}{\text{Col}}\) \(\renewcommand{\row}{\text{Row}}\) \(\newcommand{\nul}{\text{Nul}}\) \(\newcommand{\var}{\text{Var}}\) \(\newcommand{\corr}{\text{corr}}\) \(\newcommand{\len}[1]{\left|#1\right|}\) \(\newcommand{\bbar}{\overline{\bvec}}\) \(\newcommand{\bhat}{\widehat{\bvec}}\) \(\newcommand{\bperp}{\bvec^\perp}\) \(\newcommand{\xhat}{\widehat{\xvec}}\) \(\newcommand{\vhat}{\widehat{\vvec}}\) \(\newcommand{\uhat}{\widehat{\uvec}}\) \(\newcommand{\what}{\widehat{\wvec}}\) \(\newcommand{\Sighat}{\widehat{\Sigma}}\) \(\newcommand{\lt}{<}\) \(\newcommand{\gt}{>}\) \(\newcommand{\amp}{&}\) \(\definecolor{fillinmathshade}{gray}{0.9}\)Cette section vous permet d'apprendre des techniques de conversation et, en particulier, comment prendre ses responsabilités, gérer les conflits et faire des sous-entendus.
Écoutez les extraits audio sur cette page pour entendre la prononciation en français du vocabulaire et des exemples présentés.
Vocabulaire utile
|
Français |
Anglais |
|---|---|
| (familier) À un moment donné, il faut se bouger. | (informal) You’ve got to get your act together at some point. |
| J’assume ce que j’ai fait. | I take responsibility for what I did. |
| (familier) C’est à moi de jouer maintenant. | (informal) Now it’s on me. |
| C’est à toi d’assumer maintenant. | Now it’s your turn to take responsibility. |
| chercher un bouc émissaire | to look for a scapegoat |
| décliner toute responsabilité | to deny any responsibility |
| endosser ses responsabilités | to shoulder one's responsibilities |
| être de bonne foi | to be sincere and honest |
| Je prends l'entière responsabilité de ce qui s’est passé. | I take full responsibility for what happened. |
| Je sais ce qu'il me reste à faire. | I know what I have to do. |
| Je suis prêt.e. à faire face aux conséquences. | I’m ready to face the consequences. |
| mettre quelque chose sur le compte de (+nom) | to blame something on (+ noun) |
| ne pas se défiler | not to back out |
| ne pas se laisser faire/marcher sur les pieds | to stand up for oneself |
| prendre quelque chose en main | to take things into one’s own hands |
| refuser d'assumer ses torts | to refuse to admit one’s mistakes |
| rejeter la faute sur quelqu'un | to pin the blame on someone |
| se sentir à même de (+verbe à l'infinitif) = se sentir capable de (+verbe à l'infinitif) | to feel capable of (+ verb) = to feel up to (+ verb) |
| T'inquiète, je gère ! | No worries, I’m handling it! |
|
Français |
Anglais |
|---|---|
| Accepteriez-vous l'idée de (+verbe à l'infinitif)... ? | Would you be open to the idea of (+ verb in the infinitive)…? |
| camper sur ses positions | to stick to one’s guns |
| couper la poire en deux | to meet halfway |
| Essayons de trouver un terrain d'entente. | Let’s try to find some common ground. |
| être monté.e sur ses grands chevaux | to get on one’s high horse/to be self-righteous |
| faire des concessions | to make concessions |
| Il est important de prendre du recul. | It’s important to take a step back. |
| Il faut calmer le jeu. | We need to ease the tension. |
| Il ne faut pas brusquer les choses. | We shouldn’t rush things. |
| Il vaut mieux en parler maintenant que laisser les choses s’envenimer. | It’s better to talk about it now than to let things get worse. |
| Je crois qu’on s’est mal compris. | I think we misunderstood each other. |
| Je pense qu'il y a eu un malentendu. | I think there was a misunderstanding. |
| Je préfère qu’on discute plutôt que de laisser ça traîner. | I’d rather we talk about it than let it drag on. |
| jouer les intermédiaires | to act as a go-between |
| mettre quelqu'un devant le fait accompli | to force someone’s hand |
| Nous devons régler cela de manière professionnelle. | We need to resolve this in a professional manner. |
| On peut en discuter calmement. | We can discuss it calmly. |
| parvenir à un accord | to reach an agreement |
| passer un savon à quelqu'un | to give someone a scolding |
| perdre patience = s'emporter | to lose patience = to lose one’s temper |
| prendre quelqu'un à partie | to confront someone |
| régler ça à l'amiable | to settle this amicably |
| repartir sur de bonnes bases | to make a fresh start |
| se braquer facilement | to get defensive easily |
| se faire taper sur les doigts | to get a slap on the wrist/to be reprimanded |
|
Français |
Anglais |
|---|---|
| (sarcastique) Bonjour la politesse ! | (sarcastic) Nice manners, huh! |
| Bref… tu m’as compris. | Anyway… you get the point. |
| C’est fou comme certaines choses se répètent, non ? | It’s crazy how some things just keep happening, isn’t it? |
| (sarcastique) Comme par hasard… | (sarcastic) How convenient… |
| Décidément, certaines choses ne changent jamais. | Some things really never change. |
| Enfin, je dis ça comme ça… | Just saying… |
| faire allusion à | to allude to/to hint at |
| Inutile d’en dire davantage, je crois que c’est clair. | No need to say more, I think it’s clear. |
| Je crois que tout le monde a compris le message. | I think the message came through loud and clear. |
| Je n’en dirai pas plus. | I’ll say no more. |
| Je pense qu’il est inutile d’entrer dans les détails. | I don’t think we need to go into the details. |
| Je pense que tu sais de quoi je parle. | I think you know what I’m talking about. |
| Je préfère rester discret/discrète sur ce point, mais tu saisis l’idée. | I’d rather not go into details, but you get the idea |
| Pas besoin de faire un dessin ! | No need to spell it out! |
| Peut-être que ce serait l’occasion de se remettre en question. | Maybe it’s time to reflect on things a little. |
| On a tous en tête certains exemples récents. | We all have a few recent examples in mind. |
| (sarcastique) On connaît la chanson, hein ? | (sarcastic) We all know how that goes, right? |
| On m'a fait comprendre que... | I was made to understand that… |
| On sait tous à qui je pense. | We all know who I’m talking about. |
| (sarcastique) Sans viser personne, évidemment… | (sarcastic) Not pointing fingers, of course… |
| ... soit dit en passant. | … just saying / by the way. |
| (sarcastique) Tu veux rire ?! | (sarcastic) Are you kidding me?! |
| Tu vois ce que je veux dire. | You see what I mean. |
Pratiquons !
Activité A
Identifiez si les phrases suivantes sont pour prendre ses responsabilités (x3), gérer les conflits (x3) ou faire des sous-entendus (x3).
Modèle : Pas besoin de faire un dessin ! ➔ faire des sous-entendus
- Il vaut mieux en parler maintenant que laisser les choses s’envenimer.
- C’est à toi d’assumer maintenant.
- Tu vois ce que je veux dire.
- Je prends l'entière responsabilité de ce qui s’est passé.
- Je crois qu’on s’est mal compris.
- Je suis prêt à faire face aux conséquences.
- Inutile d’en dire davantage, je crois que c’est clair.
- Nous devons régler cela de manière professionnelle.
- Je pense que tu sais de quoi je parle.
Sélectionnez le menu déroulant ci-dessous pour voir les réponses.
- Réponses
-
- gérer les conflits
- prendre ses responsabilités
- faire des sous-entendus
- prendre ses responsabilités
- gérer les conflits
- prendre ses responsabilités
- faire des sous-entendus
- gérer les conflits
- faire des sous-entendus
Activité B
Voici des situations à gauche. Trouvez des expressions/phrases, à droite dans le tableau, qui correspondent aux situations.
| Situation | Expression |
|---|---|
| 1. Malgrè les arguments de sa collègue, Marc refuse de faire le moindre changement à la présentation. | a. Il se braque vraiment facilement pour un rien ! |
| 2. Lucie devait rentrer du lycée vers 16h mais elle arrive à la maison à 17h30, sans explications. Sa mère est furieuse. | b. Il décline toute responsabilité. |
| 3. Dès que je demande à mon colocataire de faire la vaisselle plus souvent, il semble gêné. Il croise les bras et devient très silencieux. | c. Elle s'exclame : « Bonjour la politesse ! » |
| 4. Une personne vient de pousser ma mère en rentrant dans le métro et ma mère se plaint à voix haute. | d. Il me dit : « T'inquiète, maman ! Je gère ! » |
| 5. Sandrine et moi avons rendez-vous devant le cinéma avec Julie à 21h et, comme d'habitude, elle est en retard de 15 minutes. Sandrine en a vraiment assez. | e. Il campe sur ses positions. |
| 6. La directrice convoque un élève pour savoir s'il a vandalisé le casier d'un autre élève. Même si elle a des preuves de sa culpabilité, l'élève refuse de dire que c'est lui. | f. Elle me dit : « C'est fou comme certaines choses se répètent, non ? » |
| 7. Mon fils veut grimper tout en haut de ce mur d'escalade mais j'ai un peu peur pour lui. Lui, au contraire, s'en sent très capable. | g. Elle me dit : « Je ne veux pas jouer les intermédiaires. C'est à toi de lui parler. » |
| 8. Mon père ne veut pas que je voyage seule et je demande à ma mère de lui parler pour essayer de lui faire comprendre la situation. Mais elle insiste pour que la discussion reste entre lui et moi. | h. Elle lui passe un savon parce qu'elle s'est fait beaucoup de soucis. |
Sélectionnez le menu déroulant ci-dessous pour voir les réponses.
- Réponses
-
- e
- h
- a
- c
- f
- b
- d
- g
Activité C
Complétez les dialogues suivants en utilisant les expressions suivantes :
allusion, calmement, compte, émissaire, hasard, jeu, mauvaise, passant, pieds, poire, rire, se bouger, torts
- Jérôme : Comment ça s'est passé ton week-end ?
Annette : Ben, l'idiot qui habite à côté de chez moi a encore fait des siennes !
Jérôme : Sois un peu plus précise. Tu fais (1) _________ à quoi ?
Annette : Je t'ai pas dit ? Il y a un groupe qui a joué en live chez lui jusqu’à minuit samedi soir. J'en ai assez de sa musique et surtout de me laisser marcher sur les (2) _________ .
Jérôme : Et tu as essayé de discuter avec lui (3) _________ ?
Annette : Mais, bien sûr ! Il refuse d'assumer ses (4) _________ et il nous dit qu'on devrait être contents de l'avoir comme voisin.
Jérôme : Oh la (5) _________ foi ! Bon courage !
- Lola : Maman, Sylvain monopolise la télé depuis des heures.
Maman : C'est vrai, Sylvain ?
Sylvain : Tu veux (6) _________, Lola ?! Je viens juste de commencer à jouer à mon jeu ! Va chercher un autre bouc (7)_________ !
Lola : Arrête de mentir !
Maman : Ok, on va calmer le (8) _________ un peu ! Est-ce qu'on peut essayer de couper la (9) _________ en deux ? Sylvain, tu as la télé pendant une heure et, ensuite, c'est au tour de Lola, pendant une heure aussi.
Lola : Tu le défends toujours ! Il a aussi monopolisé la télé hier avec ses copains tout l'après-midi, soit dit en (10) _________ .
- Aya : Louise, on se fait quelque chose ce week-end ?
Louise : Je sais pas... Franchement, j'ai pas le moral. Thomas et moi, on s'est encore pris la tête hier...
Aya : Ah, comme par (11) _________ ... C'est quoi le problème, cette fois-ci ?
Louise : Je lui ai demandé de venir à ma fête de travail, mais il doit apparemment aider son amie, Charlotte. Je lui ai dit qu'il trouve toujours du temps pour elle mais jamais pour moi.
Aya : Et quoi ? Il a mis ça sur le (12) _________ de la jalousie et il a joué les victimes, comme toujours ?
Louise : Oui...
Aya : Écoute, Louise, tu sais ce que j'en pense. À un moment donné, il faut (13) _________ . Cela fait des années que tu n'es plus heureuse et il ne te mérite pas.
Sélectionnez le menu déroulant ci-dessous pour voir les réponses.
- Réponses
-
- allusion
- pieds
- calmement
- torts
- mauvaise
- rire
- émissaire
- jeu
- poire
- passant
- hasard
- compte
- se bouger
Activité D
Voici des scénarios. Vous allez travailler en groupes de 2 ou 3 personnes.
- Sélectionnez un scénario.
- Préparez de petits dialogues.
- Utilisez les expressions dans les listes de vocabulaire ci-dessus. Le dialogue doit être assez court.
Scénario 1
Au travail, vous travaillez dans une équipe sur un projet marketing. Vous essayez de lancer des idées pour une nouvelle campagne de marketing mais deux de vos collègues sont en désaccord constant et ils n'arrêtent pas de se lancer des piques (take digs at each other). Vous essayez de votre mieux de gérer ces conflits.
Scénario 2
Vous deviez rendre un projet important à votre professeur aujourd'hui, mais votre groupe n'a pas fini le projet. Les membres de votre groupe discutent avant de parler au professeur. Il y a des sous-entendus que certaines personnes du groupe n'ont pas assez travaillé et que ces personnes devraient donc prendre leurs responsabilités et s’expliquer.
Scénario 3
C'est l'anniversaire de votre père/mère cette semaine et vous discutez avec vos frères/sœurs pour trouver des idées de cadeaux. Certain.e.s de vos frères/sœurs ont beaucoup d'idées et sont enthousiastes, mais d'autres ne répondent à aucun message. Vous discutez avec vos frères/sœurs et vous faites des sous-entendus que certains membres de la famille devraient faire plus d'efforts.
Scénario 4
Vos meilleur.e.s ami.e.s se sont disputé.e.s récemment pour quelque chose d'assez stupide et depuis, ils/elles refusent de se parler. Ils/elles ont tou.te.s les deux des choses à se faire pardonner. Vous essayez de gérer les conflits, de de leur faire comprendre que tou.te.s les deux doivent prendre leurs responsabilités et s'excuser. C'est vraiment une dispute ridicule !


