Skip to main content
Humanities LibreTexts

5.3: Time Clock (模块三: 时间)

  • Page ID
    33177
  • \( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \) \( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)\(\newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\) \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\) \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\) \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \(\newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\) \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\) \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\) \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)\(\newcommand{\AA}{\unicode[.8,0]{x212B}}\)

    Module III: Time Clock

    模块三:时间

    Scenario 3.1: An Dawei asks Li Ming what time it is.

    AD:

    LM:

    几点了?

    八点半。

    diǎn

    o’clock

    bàn

    half

    Note:

    点 means “o’clock.” 几点 is the question word that is used to ask “What time…”? Here are some examples of clock times:

    8:00

    bā diǎn

    八点

    8:05

    bā diǎn líng wǔ (fēn)

    八点零五(分)

    8:10

    bā diǎn shí fēn

    八点十分

    8:15

    bā diǎn shíwǔ (fēn)/ bā diǎn yí kè

    八点十五(分)/

    八点一刻

    8:30

    bā diǎn bàn/bā diǎn sānshí (fēn)

    八点半/

    八点三十(分)

    8:45

    bā diǎn sì shíwǔ (fēn)/ bā diǎn sān kè

    八点四十五(分)/

    八点三刻

    半 means “half”. 30 minutes is the half of one hour so 8:30 can be read as bā diǎn bàn or bā diǎn sānshí (fēn). 15 minutes is a quarter (kè ,刻) of one hour so 8:15 is also read as bā diǎn yí kè.

    Scenario 3.2: An Dawei asks Li Ming what time he will go to school.

    AD:

    LM:

    AD:

    LM:

    李明,你几点去学校?

    九点。你呢?

    我想八点半走。

    好吧,我们一起走。

    to go to

    学校

    xuéxiào

    school

    xiǎng

    want to

    zǒu

    to leave

    好吧

    hǎo ba

    Okay

    我们

    wǒmen

    we, us

    一起

    yìqǐ

    together

    Note:

    TIME-WHEN PHRASE Time-When phrases are phrases that indicate the point in time, like “two o’clock,” “today,” “this week,” “next year,” and so on. In Chinese, a Time-When phrase is usually placed before the verb, and sometimes can appear at the beginning of the sentence. Note that this word order is different from English, since in English time phrases are usually placed at the end of sentences. The pattern is:

    Subject + Time-When + Verb + Noun

    我 八点半 去 学校。

    (lit. “I at 8:30 go to school.”)

    There is another kind of time phrase, called a Time-Duration phrase, that indicates a period of time, such as “two hours,” “one day,” “a week,” “ one year.” Time-Duration will be introduced later.

    一起 means “together.” As an unmovable adverb, 一起 only appears before the verb. The pattern is :

    Subject + Unmovable Adverb + Verb

    我们 一起 去。

    (lit. “We together go.”)

    一起

    yīqǐ

    together


    This page titled 5.3: Time Clock (模块三: 时间) is shared under a CC BY-NC-SA license and was authored, remixed, and/or curated by Lin Hong (洪琳).

    • Was this article helpful?