1.2: Grammer- the Verb (To be located)
- Page ID
- 278221
\( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)
\( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)
\( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)
( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)
\( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)
\( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)
\( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)
\( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)
\( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\)
\( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)
\( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\)
\( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)
\( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\)
\( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)
\( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\)
\( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)
\( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)
\( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\AA}{\unicode[.8,0]{x212B}}\)
\( \newcommand{\vectorA}[1]{\vec{#1}} % arrow\)
\( \newcommand{\vectorAt}[1]{\vec{\text{#1}}} % arrow\)
\( \newcommand{\vectorB}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)
\( \newcommand{\vectorC}[1]{\textbf{#1}} \)
\( \newcommand{\vectorD}[1]{\overrightarrow{#1}} \)
\( \newcommand{\vectorDt}[1]{\overrightarrow{\text{#1}}} \)
\( \newcommand{\vectE}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash{\mathbf {#1}}}} \)
\( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \)
\( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)
\(\newcommand{\avec}{\mathbf a}\) \(\newcommand{\bvec}{\mathbf b}\) \(\newcommand{\cvec}{\mathbf c}\) \(\newcommand{\dvec}{\mathbf d}\) \(\newcommand{\dtil}{\widetilde{\mathbf d}}\) \(\newcommand{\evec}{\mathbf e}\) \(\newcommand{\fvec}{\mathbf f}\) \(\newcommand{\nvec}{\mathbf n}\) \(\newcommand{\pvec}{\mathbf p}\) \(\newcommand{\qvec}{\mathbf q}\) \(\newcommand{\svec}{\mathbf s}\) \(\newcommand{\tvec}{\mathbf t}\) \(\newcommand{\uvec}{\mathbf u}\) \(\newcommand{\vvec}{\mathbf v}\) \(\newcommand{\wvec}{\mathbf w}\) \(\newcommand{\xvec}{\mathbf x}\) \(\newcommand{\yvec}{\mathbf y}\) \(\newcommand{\zvec}{\mathbf z}\) \(\newcommand{\rvec}{\mathbf r}\) \(\newcommand{\mvec}{\mathbf m}\) \(\newcommand{\zerovec}{\mathbf 0}\) \(\newcommand{\onevec}{\mathbf 1}\) \(\newcommand{\real}{\mathbb R}\) \(\newcommand{\twovec}[2]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\ctwovec}[2]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\threevec}[3]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cthreevec}[3]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\fourvec}[4]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cfourvec}[4]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\fivevec}[5]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \\ #5 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cfivevec}[5]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \\ #5 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\mattwo}[4]{\left[\begin{array}{rr}#1 \amp #2 \\ #3 \amp #4 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\laspan}[1]{\text{Span}\{#1\}}\) \(\newcommand{\bcal}{\cal B}\) \(\newcommand{\ccal}{\cal C}\) \(\newcommand{\scal}{\cal S}\) \(\newcommand{\wcal}{\cal W}\) \(\newcommand{\ecal}{\cal E}\) \(\newcommand{\coords}[2]{\left\{#1\right\}_{#2}}\) \(\newcommand{\gray}[1]{\color{gray}{#1}}\) \(\newcommand{\lgray}[1]{\color{lightgray}{#1}}\) \(\newcommand{\rank}{\operatorname{rank}}\) \(\newcommand{\row}{\text{Row}}\) \(\newcommand{\col}{\text{Col}}\) \(\renewcommand{\row}{\text{Row}}\) \(\newcommand{\nul}{\text{Nul}}\) \(\newcommand{\var}{\text{Var}}\) \(\newcommand{\corr}{\text{corr}}\) \(\newcommand{\len}[1]{\left|#1\right|}\) \(\newcommand{\bbar}{\overline{\bvec}}\) \(\newcommand{\bhat}{\widehat{\bvec}}\) \(\newcommand{\bperp}{\bvec^\perp}\) \(\newcommand{\xhat}{\widehat{\xvec}}\) \(\newcommand{\vhat}{\widehat{\vvec}}\) \(\newcommand{\uhat}{\widehat{\uvec}}\) \(\newcommand{\what}{\widehat{\wvec}}\) \(\newcommand{\Sighat}{\widehat{\Sigma}}\) \(\newcommand{\lt}{<}\) \(\newcommand{\gt}{>}\) \(\newcommand{\amp}{&}\) \(\definecolor{fillinmathshade}{gray}{0.9}\)In this section, you will be able to:
- Learn the verb to be located and how to use it in context.
Introduction

The verb يقع (yaqaʿa) and the verb تقع (taqaʿa) come from the root و-ق-ع and primarily mean "to fall" or "to be located." Here's how it fits into the verb patterns:
- Form I (فعل): وقع – This is the basic form, meaning "he fell" or "he happened."
- Form II (فعّل): وقّع – Means "he signed," as in signing a document.
- Form V (تفعّل): تَوَقَّع – Means "he expected" or "anticipated."
The verb تقع itself is in Form I in the present tense, often used to describe location or placement, like "The city is located (تقع) on the coast."
- يَقَعُ : Used for masculine nouns, meaning "to fall" or "to be located." Example: يقع البَنك في المدينة (The bank is located in the city).
- تَقع : Used for feminine nouns. Example: تقع المدرسة في المَديتَة (The school is located in the city).
These verbs are essential for discussing geography, positioning, or events.
Example:
تَقَعُ المَدرَسَةُ جَنوبَ المدينَةِ

The Verb "يقع or تقع" and Preposition في
In Arabic, the verb يقع (yaqaʿa) is commonly used to indicate the location of something, meaning "to be located." When specifying where something is located, the preposition في (in) is often used to describe its precise location.
For example:
- يقع الفندق في وسط المدينة (The hotel is located in the center of the city).
- المدرسة تقع في المدينة (The school is located in the city).
- المطعم يقع في السوق (The restaurant is located in the market).
In this structure, في helps specify the exact location. The verb يقع introduces the subject (e.g., the hotel), and في connects it to the place where it is found.
Example:
يَقَعُ سوقَ واقِف في مدينةِ الدَّوحَة
The Word "مَوْقِع"
The word موقع (mawqiʿ) in Arabic refers to "location," "site," or "position." It can be used to describe a physical place or position, such as the location of a building or geographical area. In modern usage, it is also commonly used to refer to a website or an online platform, such as موقع إلكتروني (mawqiʿ ʾiliktrūnī), meaning "website." The root of the word comes from the verb وَقَعَ (waqaʿa), meaning "to fall" or "to be located."
Watch this video to understand the use of the term موقع الكتروني:
Answet the questions in Arabic:
- What kind of products are advertised in the video?
- Does the video mention a specific website? What is it?
- Where do you think the website is located? (On the internet? In a specific country?)
- Why do companies use websites instead of just physical stores?
- Write in your notebook 4-6 sentences about your favorite website for shopping.
Activities
Check Your Understanding
- Work with a partner and look at a shared simple city map with labeled places such as: المدرسة، البنك، المطعم، الفندق، السوق، الجامعة. Choose a place on the map and ask your partner: أين تقع...؟ أين يقع ....؟ . Your partner should answer using full sentences with يقع/ تقع and a cardinal direction. Then switch roles and repeat with a new location.
- Work in pairs to role-play a conversation between a seller and a customer online. Invent the name of a website (in Arabic or Arabic-style English). Example: سوق العرب، متجر النجاح، ArabiCart. Choose product to sell: هاتف- كتاب- قلم- ملابس- ألعاب كمبيوتر. Then the other student will ask questions like: أين يقع الموقع الإلكتروني? The first student replies: يقع الموقع الالكتروني على الانترنيت. Then switch roles.